Translation of "Report" in French

0.017 sec.

Examples of using "Report" in a sentence and their french translations:

- She has written the report.
- She's written the report.
- She wrote the report.

Elle a écrit le rapport.

- You've written the report.
- You wrote the report.

Tu as écrit le rapport.

Write a report.

Rédige un rapport.

- Who will write the report?
- Who'll write the report?

Qui écrira le rapport ?

- This report is not perfect.
- This report isn't perfect.

Ce rapport n'est pas parfait.

- The weather report is faulty.
- The weather report is defective.
- The weather report is bad.

Le bulletin météo est mauvais.

I saw this report.

j'ai reçu ce rapport.

On the apron report.

sur l'aire de trafic font leur rapport.

Pilots report by radio.

Les pilotes rapportent par radio.

I'll study your report.

- Je vais étudier ton rapport.
- J'étudierai votre rapport.
- J'étudierai ton rapport.
- Je vais étudier votre rapport.

He wrote the report.

- Il écrivit le rapport.
- Il a écrit le rapport.

No problems to report.

Aucun problème à signaler.

Tom wrote the report.

Tom a écrit le rapport.

I read your report.

- J'ai lu ton rapport.
- J'ai lu votre rapport.

There's nothing to report.

Il n'y a rien à signaler.

File a police report!

Déposez un rapport de police !

He falsified his report.

Il trafiqua son rapport.

You've written the report.

- Tu as écrit le rapport.
- Vous avez écrit le rapport.

I rewrote my report.

J'ai réécrit mon rapport.

He doctored his report.

Il trafiqua son rapport.

The report is incorrect.

Le rapport est incorrect.

Is this report correct?

Ce rapport est-il correct ?

Thanks for your report.

- Merci pour votre rapport.
- Merci pour ton compte-rendu.

Shouldn't we report this?

Ne devrions-nous pas reporter ceci ?

I skimmed the report.

J'ai parcouru le rapport.

- We need this report by tomorrow.
- We need that report by tomorrow.

Nous avons besoin de ce rapport pour demain.

- I haven't yet read the report.
- I haven't read the report yet.

Je n'ai pas encore lu le rapport.

A 2019 EdBuild report showed

En 2019, un rapport d'Edbuild a montré

I did a TV report,

J'ai fait un reportage télévisé,

This here report basically concludes

Ce rapport conclut en gros

Of course, I didn't report

Bien sûr, je n'ai pas rapporté avec

Report to the emergency room.

- Rapporte à la salle d'urgence.
- Rapportez à la salle d'urgence.

I went over the report.

J'ai parcouru le rapport.

He looked over my report.

- Il parcourut mon rapport.
- Il a parcouru mon rapport.

What was the weather report?

Quelles étaient les prévisions météorologiques ?

People believe this report true.

Les gens pensent que ce reportage est vrai.

There's nothing new to report.

Il n'y a rien de nouveau à signaler.

Unfortunately, the report is true.

Malheureusement, le compte-rendu est vrai.

I want a status report.

Je veux un rapport de situation.

I've got nothing to report.

Je n'ai rien à signaler.

There's nothing unusual to report.

Il n'y a rien d'inhabituel à signaler.

The weather report is defective.

Le bulletin météo est erroné.

Can anyone report anything good?

Quiconque peut-il faire part de quoi que ce soit de positif ?

We hadn't credited this report.

Nous avons considéré ce rapport comme étant faux.

My colleague doctored the report.

Mon collègue a trafiqué le rapport.

I finished writing the report.

J'ai terminé d'écrire le rapport.

He was writing a report.

Il a écrit un rapport.

In this Senate commissioned report,

Ce rapport du Sénat dit

I helped write that report.

J'ai aidé à écrire ce rapport.

I've already filed my report.

- J'ai déjà soumis mon rapport.
- J'ai déjà classé mon rapport.

It's all in my report.

Tout est dans mon rapport.

I'm looking over his report.

- Je suis en train de jeter un œil à son rapport.
- Je suis en train de survoler son rapport.

The weather report is bad.

Le bulletin météo est mauvais.

Have you written your report?

- As-tu rédigé ton rapport ?
- Avez-vous rédigé votre rapport ?

Thank you for this report.

Merci pour ce rapport.

Unfortunately, the report is correct.

Malheureusement, le rapport est correct.

Have you read the report?

As-tu lu le rapport ?

This report is well written.

Ce rapport est bien écrit.

This report admits of doubt.

Ce rapport autorise le doute.

In fact, a 2012 report

En fait, un rapport de 2012

I will examine your report.

J'étudierai votre rapport.

She has written the report.

Elle a écrit le rapport.

- We considered the report as false.
- We decided that the report is false.

Nous considérâmes ce rapport comme faux.

- I'd like to report a theft.
- I would like to report a theft.

Je voudrais déclarer un vol.

- Will you look over my report?
- Would you please look over my report?

Pouvez-vous jeter un œil à mon rapport ?

Released this report that has my favorite title of any report of all time,

a publié un rapport avec un titre incroyable :

Today, I am happy to report

Aujourd'hui, je suis heureuse de dire

report Paris before Amsterdam and Frankfurt.

déclarent Paris avant Amsterdam et Francfort.

Newspapers did not report that news.

Les journaux n'ont pas rapporté cette information.

Have you turned in your report?

Avez-vous rendu votre rapport ?

His report does not sound true.

Son rapport ne donne pas l'impression d'être véridique.

How do I report a theft?

Comment est-ce que je déclare un vol ?

Make a copy of this report.

Fais une copie de ce rapport.

We need that report by tomorrow.

Nous avons besoin de ce rapport pour demain.

I'll give a report this evening.

Je ferai un rapport ce soir.

Take a look at this report.

- Jetez un coup d'œil à ce rapport.
- Jette un coup d'œil à ce rapport.