Examples of using "Poorly" in a sentence and their french translations:
Cela s'est mal terminé.
Il est mal élevé.
Elles sont mal élevées.
Je dors très mal.
n'est certainement pas mal équipé.
Le travail non qualifié est mal payé.
Xavier parle très mal l'anglais.
Le système de lubrification a été mal conçu.
- Comme toujours, tu as à peine compris !
- Comme toujours, vous avez à peine compris !
Malheureusement, ce sont des personnes très peu instruites.
Plusieurs enfants vivent pauvrement dans ce pays.
Les haricots vivent mal dans des sols riches en argile.
Il y a des moments qui font vraiment bien, vraiment mal.
Mais ne pas avoir ces conversations, ou les avoir à moitié,
- Je me sens souffrant ces deux derniers jours.
- Je me sens souffrante ces deux derniers jours.
Il est préférable de ne rien faire que de faire quelque chose de médiocre.
Ne méprise pas une personne, uniquement parce qu' elle est habillé pauvrement.
Il ne faut pas mépriser quelqu'un à cause de son apparence.
On ne devrait pas mépriser un homme juste parce qu'il est mal payé.
la mauvaise distribution et l'irrégularité de l'efficacité de l'anti-venin,
Mis à part les contingents de Cosaques et de Szekely mercenaires, les troupes de Valachie sont mal équipées.
Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit.
L'équipe à tellement mal joué qu'elle s'est fait huer par ses fans, après la partie.
Suchet trouva que ses troupes étaient mal approvisionnées, mal disciplinées et au moral bas.
décide également d'emmener sa maîtresse, mal déguisée en officier de dragons.
Ce n'est pas surprenant que Tom dorme mal, il boit jusqu'à douze tasses de café par jour.
Tatoeba : là où rien ne ruine autant une nuit passionnée de création de phrases qu'une virgule mal placée ou, pire encore, une coquille d'inattention.
Il y a une expression qui dit que « Ceux qui ne comprennent pas UNIX sont condamnés à le réinventer médiocrement ». Si on regarde les Linux de bureau, on réalise que c'est aussi vrai pour les systèmes d'exploitation de bureau.
Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.