Translation of "Pan" in French

0.039 sec.

Examples of using "Pan" in a sentence and their french translations:

The pan sizzles.

La casserole frémit.

Where's the pan lid?

Où se trouve le couvercle de la poêle ?

The frying pan is rusty.

La poêle à frire est rouillée.

Don't let the pan boil dry.

Ne laisse pas le contenu de la casserole s'évaporer.

Take the pan off the fire.

Retire la poêle du feu.

His sleeve touched the greasy pan.

Sa manche a touché la casserole graisseuse.

I need a bigger frying pan.

- J'ai besoin d'une plus grande poêle à frire.
- J'ai besoin d'une poêle à frire plus grande.

Pan back again. It's hanging up there.

Pan de nouveau. Il est suspendu là-haut.

Did you put oil in the pan?

As-tu mis de l'huile dans la poêle ?

The numbers just didn't pan out for me.

Les chiffres ne m'ont tout simplement pas survolé.

Jump out of the frying pan into the fire.

Saute de la poêle dans le feu.

You can cook delicious food in an old pan.

On cuit de délicieuses nourritures dans une vieille poêle.

Who is the boy acting the part of Peter Pan?

Qui est le garçon qui joue le rôle de Peter Pan ?

Let's see how the negotiations pan out before we decide.

Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.

The sausages sizzled in the frying pan and smelt delicious.

Les saucisses grésillaient dans la poêle et sentaient bon.

He's jumping out of the frying pan into the fire.

- Il tombe de Charybde en Scylla.
- Il va de mal en pis.

Where can I find a frying pan in the kitchen?

Où est-ce que je trouve une poêle dans la cuisine ?

We'll just have to wait and see how things pan out.

Nous n'aurons qu'à attendre pour voir comment les choses évoluent.

If you bake in the loaf pan, you have to add steam.

Si vous faites cuire dans le moule à pain, vous devez ajouter de la vapeur.

Well, except the last two relationships, I did date the Peter Pan guy."

Exception faite de mes deux dernières relations, c'étaient des Peter Pan. »

Otherwise it's a flash in the pan and nobody plays in the long run.

Sinon c'est un flash dans la casserole et personne ne joue sur le long terme.

It looks like you've gone out of the frying pan and into the fire.

- Il semble que tu sois tombé de Charybde en Sylla.
- Il semble que tu sois tombée de Charybde en Sylla.
- Il semble que vous soyez tombé de Charybde en Sylla.
- Il semble que vous soyez tombée de Charybde en Sylla.
- Il semble que vous soyez tombés de Charybde en Sylla.
- Il semble que vous soyez tombées de Charybde en Sylla.

Yesterday morning, my cat jumped onto the cooktop to lick the grease in the pan.

Hier matin, ma chatte a sauté sur le poêle pour lécher la graisse dans la poële.

- Let's see how the negotiations play out before making our decision.
- Let's see how the negotiations pan out before we decide.

Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.

Adam Mickiewicz’s narrative “Pan Tadeusz”, which paints the nature, customs, and manners of the Belarusian landowners of Napoleon’s time, is, as of 1859, already being translated into Russian.

Le récit d'Adam Mickiewicz, « Pan Tadeusz », qui dépeint la nature ainsi que les coutumes et les mœurs des propriétaires terriens biélorusses de l'époque de Napoléon, fait, depuis 1859, déjà l'objet d'une traduction en russe.

Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.

Faites chauffer l'huile de sésame dans la poêle à feu moyen, ajoutez le poulet, l'ail et faites frire ; lorsque la couleur change, versez la soupe chinoise, ajoutez le chou chinois et faites cuire.