Translation of "Opponent" in French

0.007 sec.

Examples of using "Opponent" in a sentence and their french translations:

He surprised his opponent.

Il surprit son opposant.

Don't underestimate your opponent.

Ne sous-estime pas tes rivaux.

Who is my opponent?

Qui est mon adversaire ?

He is a formidable opponent.

C'est un adversaire redoutable.

He easily licked his opponent.

Il a facilement réglé le sort de son rival.

Of the Democratic opponent to Nixon.

de l'opposant démocrate à Nixon.

Tom was a very tough opponent.

Tom était un adversaire très coriace.

- I have underestimated the strength of my opponent.
- I've underestimated the strength of my opponent.

J'ai sous-estimé la force de mon adversaire.

However, the Saadis were a formidable opponent.

Cependant, les Saadis étaient un adversaire redoutable.

Our team defeated our opponent 5-4.

Notre équipe a battu l'adversaire par 5 à 4.

He defeated his opponent in the election.

Il a battu son adversaire électoral.

Not only are we competing against our opponent,

non seulement nous luttons contre notre adversaire,

The chess player put his opponent in check.

Le joueur d'échecs a mis son adversaire en échec.

He doesn't stand a chance against his opponent.

Il n'a aucune chance contre son adversaire.

". As in a fight, we talk about an opponent

». Comme dans un combat, on parle d’adversaire

- Don't hold your rival cheap.
- Don't underestimate your opponent.

Ne sous-estime pas tes rivaux.

I checkmated my opponent by using my two rooks.

J'ai maté mon adversaire en employant mes deux tours.

The samurai decapitated his opponent in one fell swoop.

- Le samouraï décapita son adversaire d'un seul coup d'un seul.
- Le samouraï décapita son adversaire d'un seul coup.

He does not let the opponent come near him.

Il ne laisse pas l'ennemi l'approcher.

Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.

Mickey Conners ne fit qu'une bouchée de son adversaire sur le ring.

After six games, Sampras had the edge on his opponent.

Après six jeux, Sampras prit l'avantage sur son rival.

And the real infection, it is a really skilled opponent,

Une véritable infection est un joueur expérimenté

He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.

Il reçut un terrible coup de poing de son adversaire à la mâchoire.

Impossible task – insufficient men to  take on a strong opponent, bad weather,  

tâche impossible - des hommes insuffisants pour affronter un adversaire puissant, du mauvais temps,

I was a vaccine skeptic and have since become a vaccine opponent.

J'étais sceptique face aux vaccins et je suis depuis devenu un opposant aux vaccins.

When a real opponent enters the court and the balls start coming

quand un adversaire réel entrera sur le terrain et que les balles

And exhaustion. And they faced a dangerous  and wily opponent in Russia’s Cossacks.

et d'épuisement. Et ils ont fait face à un adversaire dangereux et rusé dans les cosaques de Russie.

A political opponent is not an enemy; they're a partner in political debate.

Un adversaire politique n'est pas un ennemi ; c'est un partenaire du débat politique.

Sometimes, one of the players manages to force the opponent to make a move that causes him to lose. It is then said that he put the opponent in zugzwang.

Parfois, l'un des joueurs parvient à forcer l'adversaire à faire un mouvement qui lui fait perdre. On dit alors qu'il a mis l'adversaire en zugzwang.

Cards, "give ground only if you to win, to find the fault of his "opponent

cartes », ne céder du terrain que si on en gagne, rechercher la faille de son « adversaire

He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.

Il s'est résolument mis en avant dès le départ, surpassant et éliminant son adversaire déconcerté.

The atheist completely flummoxed her opponent in the debate by asking, "And who created God?"

L'athée déconcerta complètement son contradicteur dans le débat en demandant : « Et qui a créé Dieu ? »

In chess, each army performs maneuvers to gain advantageous positions on the battlefield or to inflict material losses on the opponent.

Aux échecs, chaque armée effectue des manœuvres pour gagner des positions avantageuses sur le champ de bataille ou pour infliger des pertes matérielles à l'adversaire.

When the player released the piece in his hand to take another, his opponent told him "Touch, move!", forcing him to move the first piece he had chosen.

Lorsque le joueur a relâché la pièce dans sa main pour en prendre une autre, son adversaire lui dit : « Pièce touchée, pièce à jouer ! », le forçant ainsi à déplacer la première pièce qu'il avait choisie.

The strategy, that is the action plan, of the army in black uniform proved to be superior to that of its opponent, since it was that armed force that won the battle.

La stratégie, c'est-à-dire le plan d'action, de l'armée en uniforme noir s'est avérée supérieure à celle de son adversaire, puisque c'est cette force armée qui a gagné la bataille.

Iaido is a form of swordsmanship in which one strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether the practitioner is sitting or walking.

L’iaidō est une forme d'escrime qui frappe un attaquant d'un seul coup d'épée, rapidement dégainée de son fourreau, que l'on soit assis ou en déambulation.

The “en passant” seizure can only be performed in the movement immediately after that in which a pawn attempts to pass a square controlled by the opponent. If it doesn't happen then, it can't be done later.

La prise « en passant » ne peut être effectuée que dans le mouvement immédiatement après celui où un pion tente de dépasser une case contrôlée par l'adversaire. Si cela ne se produit pas à ce moment-là, cela ne peut pas être fait par la suite.

Algeria has ratified the Treaty on the Right of Peoples to Self-Determination, which supports, on the one hand, Palestine and Western Sahara only because they are so-called Arab-Islamic States, but on the other hand, assassinates any Kabyle opponent who aspires to the independence of Kabylia.

L'Algérie a ratifié le Traité sur le droit des peuples à l'autodétermination, qui soutient, d'une part, la Palestine et le Sahara occidental uniquement parce qu'ils sont soit disant États arabo-islamiques, mais d'autre part, assassine tout opposant kabyle qui aspire à l'indépendance de la Kabylie.

A democrat is, at the end of the day, one who admits that an opponent can be right, and therefore lets them express themselves and allows for reflection upon their arguments. When parties or men feel sufficiently persuaded by their own arguments that they allow the silencing of those that contradict them by means of violence, that isn't democracy.

Le démocrate, après tout, est celui qui admet qu'un adversaire peut avoir raison, qui le laisse donc s'exprimer et qui accepte de réfléchir à ses arguments. Quand des partis ou des hommes se trouvent assez persuadés de leurs raisons pour accepter de fermer la bouche de leurs contradicteurs par la violence, alors la démocratie n'est plus.

White: rook on a1, pawn on b6, king on c8. Black: pawns on a7 and b7, king on a8, bishop on b8. White puts the opponent in zugzwang by playing the rook to a6, after which Black has only two options: take the rook on a6 or move his bishop to any other square on the diagonal b8-h2. In the first case, White advances his pawn from b6 to b7 and checkmates. In the second situation, the white rook takes the black pawn on a7, with the same result.

Les blancs : tour sur a1, pion sur b6, roi sur c8. Les noirs : pions sur a7 et b7, roi sur a8, fou sur b8. Les blancs mettent l'adversaire en zugzwang en jouant la tour en a6, après quoi les noirs n'ont que deux options : prendre la tour sur a6 ou déplacer leur fou vers n'importe quelle autre case de la diagonale b8-h2. Dans le premier cas, les blancs avancent leur pion de b6 à b7 et offrent échec et mat. Dans la seconde situation, la tour blanche prend le pion noir sur a7, avec le même résultat.