Translation of "Notices" in French

0.003 sec.

Examples of using "Notices" in a sentence and their french translations:

Jutta Herzing notices a lot here.

Jutta Herzing remarque beaucoup ici.

And make sure someone notices my boobs inside.

pour être certaine que tout le monde remarque mes seins.

When I wear a wig no one notices.

Personne ne se rend compte lorsque je porte perruque.

Essentially, your brain, first, notices that there's a pattern,

Simplement, votre cerveau commence par remarquer qu'il y a un schéma,

One notices readily, Ethel, that French blood courses in your veins.

On s’aperçoit aisément, Éthel, qu’il y a du sang français dans vos veines.

No one ever notices second place. Either you're a winner or you're nobody.

Personne ne remarque jamais les deuxièmes. Tu es soit un vainqueur, soit personne.

A number of improvement notices have been issued to eateries for flouting hygiene regulations.

Un certain nombre d'avertissements ont été publiés en direction des restaurants qui font fi des règlementations en matière d'hygiène.

I never wanted to see anybody die, but there are a few obituary notices I have read with pleasure.

Je n'ai jamais voulu assister au décès de qui que ce soit mais il y a quelques annonces mortuaires que j'ai lues avec plaisir.

So I think it notices those little noises, it sees the lights, the TV through the window, pays attention to those things.

Je pense qu'ils remarquent ces bruits, ces lumières, la télé à travers la fenêtre, ils sont attentifs à ces choses.

One loves one's mother almost without knowing it, and one notices the full depth of the roots of this love only at the moment of the last separation.

On aime sa mère presque sans le savoir, et on ne s'aperçoit de toute la profondeur des racines de cet amour qu'au moment de la séparation dernière.

While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime.

Alors que l'automobiliste n'a qu'une vue approximative des pelouses fleuries, le cycliste urbain perçoit les couleurs et les différents parfums des fleurs, l'odeur du gazon fraîchement coupé, le bruissement des feuilles de marronnier, ou le soleil scintillant à travers le vert chatoyant des arbres au printemps.