Translation of "Committee" in French

0.018 sec.

Examples of using "Committee" in a sentence and their french translations:

- The committee comprises ten members.
- The committee is made up of ten members.
- The committee is comprised of ten members.
- The committee has ten members.

Le comité se compose de dix membres.

- The committee comprises ten members.
- The committee is comprised of ten members.

Le comité se compose de dix membres.

Are you on the committee?

- Faites-vous partie du comité ?
- Sièges-tu au comité ?

The Internet Cable Protection Committee,

le Comité de Protection des Câbles Internet

The committee accepted the proposal.

- Le comité a adopté la proposition.
- Le comité a accepté la proposition.

The committee comprises ten members.

Le comité se compose de dix membres.

The committee approved the budget.

Le comité approuva le budget.

- The members of the committee are all men.
- The committee members are all men.

Les membres du comité sont tous des hommes.

Special prosecutor of Senate Watergate Committee,

le procureur spécial de la Commission sénatoriale du Watergate,

Our committee consists of ten members.

Notre comité se compose de dix membres.

The committee meets twice a month.

Le comité se réunit deux fois par mois.

The committee consists of eight members.

- Le comité est formé de huit membres.
- Le comité se compose de huit membres.

The committee consists of twelve members.

Le comité est composé de douze membres.

The committee consists of fifteen people.

Le comité est composé de quinze personnes.

The committee consists of five members.

Le comité se compose de cinq membres.

The committee consists of four members.

Le comité est formé de quatre membres.

He's the chairman of the committee.

Il est président du comité.

The committee members are all present.

- Les membres du comité sont tous présents.
- Les membres du comité sont toutes présentes.

Tom suggested another plan to the committee.

Tom suggéra un autre projet à la commission.

The committee consists of scientists and engineers.

Le comité est composé de scientifiques et d'ingénieurs.

A committee was constituted to investigate prices.

Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix.

He is a member of the committee.

C'est un membre du comité.

The committee is comprised of ten members.

Le comité se compose de dix membres.

I proposed another project to the committee.

Nous avons proposé un autre projet à la commission.

- He has been asked to sit on the committee.
- She has been asked to sit on the committee.

On lui a demandé de siéger au comité.

The committee is made up of fifteen members.

Le comité se compose de quinze membres.

The report is being prepared by the committee.

Le rapport est en cours de préparation par le comité.

He played an important role on the committee.

- Il remplissait un rôle important au comité.
- Il jouait un rôle important au comité.

Several politicians exerted strong pressure on the committee.

Plusieurs politiciens exercèrent une forte pression sur le comité.

We will present our idea to the committee.

- Nous présenterons notre idée au comité.
- C'est nous qui présenterons notre idée au comité.

The committee meeting is held twice per month.

La session du comité se tient deux fois par mois.

The problem was being discussed by the committee.

Le comité a discuté du problème.

The government appointed a committee to investigate the accident.

Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident.

All the members of the committee hate one another.

- Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
- Tous les membres du comité se détestent les uns les autres.

His influence in the committee became weaker and weaker.

Son influence au sein de la commission n'a cessé de s'affaiblir.

The committee man is a dentist in private life.

Ce délégué est un dentiste dans sa vie personnelle.

She has been asked to sit on the committee.

On lui a demandé de siéger au comité.

He's resigned his position as chairman of the committee.

Il a démissionné de son poste de président du comité.

The committee can only act in an advisory capacity.

Le comité ne peut agir qu'en qualité de conseil.

The committee inquired into the cause of the accident.

Le comité s'informa de la cause de l'accident.

The senator was censured by the congressional ethics committee.

Le sénateur fut réprimandé par le comité d'éthique du congrès.

A camel is a horse designed by a committee.

Un dromadaire est un cheval conçu par un comité.

Was the last person to speak at the Watergate Committee,

fut la dernière personne à parler au Comité du Watergate,

We made a committee called Students for a Healthy Oregon,

nous avons créé un comité appelé « Étudiants pour un Oregon sain »,

A committee of experts determines how to allocate the money.

Un comité d'experts détermine la manière d'allouer l'argent.

United Nations General Assembly establishes a preparatory committee for the establishment

Assemblé Général des Nations Unies établit un comité préparatoire pour l'établissement

A committee should apply the focus to the more concrete problem.

Un comité devrait se concentrer sur des problèmes plus concrets.

The implementation of telework normally requires the consultation of the Social and Economic Committee of enterprises,

La mise en place du télétravail exige normalement la consultation du Comité social et économique des entreprises,

- He is a member of the parochial board.
- He is a member of the parish committee.

- Il est membre du conseil paroissial.
- Il est membre du conseil presbytéral.

- Her girlfriend is completely flat-chested.
- Her girlfriend is part of the itty bitty titty committee.

Sa copine est une vraie planche à pain.

The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.

Le consultant, placé sous l'autorité du Chancelier, a donné un avis au comité sur des questions importantes.

Only when the Party Committee Secretary came in person to resolve it was this point of view dispelled entirely.

Il n'y a que lorsque le Secrétaire du Comité du Parti est venu en personne pour le résoudre que ce point de vue a été entièrement dissipé.

But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.

Mais le Comité Nobel a déclaré que la pauvreté était une menace pour la paix dans le monde, et Mère Teresa a travaillé contre la pauvreté.

Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.

Une belle allure, des méninges, des réflexes, une famille riche et, pour la bonne mesure, vice-président du comité des étudiants ; en d'autres termes, il est « parfait ».

The four-phase immunization plan is based on scientific evidence, as well as expert advice and guidance from the public health leadership committee.

Les quatre phases du plan d’immunisation sont fondées sur des preuves scientifiques, ainsi que sur les conseils des experts et du comité de direction de la santé publique.

In 2001, the practice of chess was recognized as a sport by the International Olympic Committee. Since then, the chess Olympics have been held.

En 2001, la pratique des échecs a été reconnue comme sport par le Comité International Olympique. Depuis lors, les Jeux olympiques d'échecs ont eu lieu.

A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.

Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire.

“In recent years we've noticed that the artists in our shows have been working with more renewable materials and methods that are environmentally safe,” said JoAnn Symons, president of the Smithsonian Women’s Committee. “So we’ve decided we would reward those efforts by offering the Sustainability Award every year in our show.”

« Ces dernières années, nous avons remarqué que les artistes qui participent à nos évènements emploient davantage de matériaux renouvelables et de méthodes respectueuses de l'environnement, » a déclaré JoAnn Symons, présidente du Smithsonian Women's Committee. « Ainsi, nous avons décidé de récompenser ces efforts en décernant chaque année le prix de la durabilité lors de notre exposition. »