Translation of "Clearing" in French

0.003 sec.

Examples of using "Clearing" in a sentence and their french translations:

I am clearing my throat.

- Je m'éclaircis la gorge.
- Je me racle la gorge.

Tom started clearing the table.

Tom commença à débarrasser la table.

Okay, look we've got a clearing here.

Il y a une clairière.

Look, there's a big clearing up ahead.

Regardez, une clairière.

Thank you for clearing up the misunderstanding.

Merci pour avoir clarifié cette incompréhension.

[Bear] Look, there's a big clearing up ahead.

Regardez, une clairière.

Little by little, the sky is clearing up.

Petit à petit, le ciel se dégage.

The advance guard, clearing a path for the survivors.

l'avant-garde, ouvrant un chemin pour les survivants.

On the way to clearing off shelves of toilet paper!

afin de mettre la main sur tout le papier toilette du magasin.

So look, the jungle's spilled out into this huge clearing.

La jungle débouche sur cette immense étendue.

Every detective also puts his heart and soul into clearing up

Chaque détective met également son cœur et son âme à éclaircir de

The work mostly consists of removing undergrowth and clearing away litter.

Le travail consiste essentiellement à débroussailler et évacuer les détritus.

She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.

Elle a l'habitude d'éclaircir sa gorge chaque fois qu'elle est nerveuse.

Swallowing and throat-clearing can be a sign that someone is lying.

Avaler et s'éclaircir la gorge peut être un signe que quelqu'un ment.

Are the only chances of clearing up the murder of 8-year-old Johanna.

sont les seules chances d'éclaircir le meurtre de Johanna, 8 ans.

And in the early morning the snow clearing vehicles have to move out to

et tôt le matin, les véhicules de déneigement doivent sortir pour

The first half an hour clearing away the odds and ends, at the train station,

La première demi-heure efface les bricoles, à la gare,

I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.

J'ai glissé et me suis blessé en dégageant la neige de la route ce matin.

The trunks of several trees blown down by the storm are lying at the edge of the clearing.

Au bord de la clairière se trouvent quelques troncs d'arbres abattus par la tempête.