Translation of "Bear" in French

0.017 sec.

Examples of using "Bear" in a sentence and their french translations:

[Bear] Nice!

Joli !

Bear down.

- Baissez la garde.
- Baisse la garde.

- Is that a bear?
- Is this a bear?

Est-ce que c'est un ours ?

[Bear] See that?

Vous avez vu ?

[Bear] Beautiful! Mm.

Délicieux !

Trust the bear!

Fais confiance à l'ours !

The bear growls.

L'ours grogne.

- I can't bear this pain.
- I cannot bear this pain.

Je ne peux pas supporter cette douleur.

bear a strange fruit

portent un fruit étrange

[Bear] We're losing daylight.

La nuit tombe vite !

Bear] I'm in trouble!

Je suis dans la mouise.

[Bear] You hear that?

Vous entendez ?

[Bear] You see that?

Vous avez vu ?

[Bear] There's the chopper.

Voici l'hélico.

[Bear] Let's do this.

C'est parti.

[Bear] He's pretty fast.

Il est rapide.

Bear to Helo One:

Bear à Helo un :

With the bear occupied,

L'ours est occupé,

– won’t bear thinking about’.

- ne supportera pas d'y penser ''.

The bear bites itself.

L'ours se mord.

I can't bear it.

- Je ne peux pas le supporter.
- Je n'arrive pas à le supporter.

The bear is big.

L'ours est grand.

Here lives one bear.

Un ours vit ici.

Is that a bear?

Est-ce que c'est un ours ?

Will the ice bear?

La glace tiendra-t-elle ?

- The bear ate an apple.
- The bear was eating an apple.

L'ours mangeait une pomme.

- I cannot bear it any longer.
- I can't bear it any longer.

Je ne peux le supporter plus longtemps.

- What?! You ate my chocolate bear?!
- What! You've eaten my chocolate bear?

- Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
- Quoi ! Tu as mangé mon ours en chocolat ?

[Bear] Wow, check this out.

Regardez !

[Bear] Oh, hold on. Look.

Attendez. Regardez.

[Bear] It's getting dark now.

La nuit tombe.

[Bear] It's getting dark fast!

La nuit tombe vite.

[Bear] It's getting dark, fast.

La nuit tombe vite !

Helo One, this is Bear.

Helo un, ici Bear.

Keep moving! [Bear] Keep moving!

On continue ! On continue !

[Bear] Oh, this is unbelievable!

C'est incroyable !

[Bear] Remember, you're in charge.

N'oubliez pas : vous décidez.

[Bear] Okay, here we go.

Bon, c'est parti.

[Bear] This is pretty shallow.

C'est peu profond.

[Bear] I'm calling for help.

J'appelle à l'aide.

[Bear] Yeah, there we go.

Voilà, on y est.

[Bear] We've made good progress,

On a bien progressé,

And Bjarki means ‘little bear’.

Et Bjarki signifie «petit ours».

That doesn’t bear a wound.

qui ne porte pas de blessures.

Your study will bear fruit.

- Votre étude portera ses fruits.
- Ton étude portera ses fruits.

Mayuko can't bear living alone.

Mayuko ne supporte pas de vivre seule.

The bear ran after me.

L'ours m'a poursuivi.

She can't bear the noise.

Elle ne supporte pas le bruit.

I'll bear that in mind.

Je garderai ça en tête.

The hunter shot a bear.

- Le chasseur tira sur un ours.
- Le chasseur a tiré sur un ours.

A bear wrote the story.

Un ours a écrit l'histoire.

They caught a bear alive.

Ils ont pris un ours vivant.

John can't bear the noise.

John ne peut pas supporter le bruit.

I bear him no malice.

Je n'ai aucune malveillance à son égard.

I can't bear that fellow.

Je ne supporte pas ce type.

Tom couldn't bear the truth.

Tom ne supportait pas la vérité.

I can't bear it anymore.

- Je ne peux le supporter plus longtemps.
- Je ne puis le supporter plus longtemps.

I cannot bear this pain.

Je ne peux pas supporter cette douleur.

She called her bear Ted.

Elle a appelé son ours Ted.

Tom lost his teddy bear.

- Tom perdit son ours en peluche.
- Tom a perdu son ours en peluche.

The bear is eating honey.

L'ours mange du miel.

Did you see the bear?

Tu as vu l'ours ?

The hunter killed a bear.

- Le chasseur abattit un ours.
- Le chasseur a abattu un ours.

- I cannot bear the pain any more.
- I can't bear the pain anymore.

Je ne supporte plus la douleur.