Translation of "Chapter" in French

0.012 sec.

Examples of using "Chapter" in a sentence and their french translations:

Read chapter 4 for Friday.

Lis le chapitre 4 pour vendredi.

Give me chapter and verse.

- Donne-moi tous les détails.
- Donnez-moi tous les détails.

It's a very complicated chapter.

C'est un chapitre très compliqué.

Yesterday the students finished Chapter 1 so now they'll move on to Chapter 2.

Hier, les élèves ont terminé le premier chapitre, par conséquent, ils vont maintenant continuer avec le deuxième.

Let's begin with the first chapter.

Commençons par le premier chapitre.

- We will deal with this problem in Chapter Three.
- We'll deal with this problem in Chapter 3.

Nous traiterons de ce problème au chapitre trois.

To pursue the next chapter of my life.

pour ouvrir le prochain chapitre de ma vie.

This chapter is the heart of the novel.

Ce chapitre est le cœur du roman.

The teacher ascribed tremendous importance to this chapter.

Le professeur accordait une énorme importance à ce chapitre.

- Honesty is the first chapter in the book of wisdom.
- Honesty is the first chapter of the book of wisdom.

L'honnêteté est le premier chapitre du livre de la sagesse.

We will deal with this problem in Chapter Three.

Nous traiterons de ce problème au chapitre trois.

This chapter will focus on the concepts of geometry.

Ce chapitre sera consacré aux concepts de la géométrie.

I'm going to deal with the problem in this chapter.

Je vais traiter le problème dans ce chapitre.

The chapter on the Russian Revolution really blew me away.

Le chapitre sur la révolution russe m'a vraiment affecté.

Honesty is the first chapter in the book of wisdom.

L'honnêteté est le premier chapitre du livre de la sagesse.

I seriously doubt that any of the chapter titles would have been

je doute sérieusement qu'un des chapitres serait :

They say, "I live three miles north of the Lupton Chapter House."

Les habitants disent "je vis à 3 km au nord de Lupton Chapter House".

I knew a new chapter in my life was about to begin.

Je savais qu'un nouveau chapitre de ma vie allait commencer.

■ Subsidiary Body of the United Nations established under Chapter VII of the Charter

■ Organe subsidiaire des Nations Unies créé sous l'égide du Chapitre VII de la Charte

Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.

Chaque chapitre du livre de cours est suivi par une douzaine de questions de compréhension environ.

This chapter of the book describes the crime as seen by the criminal.

Ce chapitre du livre décrit le crime vu par les yeux du criminel.

On the first page of the second chapter there are many new words.

Il y a de nouveaux mots à la première page du second chapitre.

■ Subsidiary Body of the United Nations established under Chapter VII of the UN Charter

■ Organe subsidiaire des Nations Unies créé sous l'égide du Chapitre VII de la Charte des l'ONU

You were supposed to read Chapter 14. That was your homework over the weekend.

- Vous étiez supposés lire le chapitre quatorze. C'étaient vos devoirs du week-end.
- Vous étiez supposées lire le chapitre quatorze. C'étaient vos devoirs du week-end.

This was the most ignominious chapter of Soult’s mixed record in the Peninsula: five years

C'était le chapitre le plus ignominieux du bilan mitigé de Soult dans la péninsule: cinq ans

If the first chapter is any indication, this book has the makings of a best seller.

Si le premier chapitre est une quelconque indication, ce livre a la veine d'un succès.

The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.

L'auteur attribue le crime à un personnage qui apparaît dans le dernier chapitre de ce livre.

Calvin put the eighth chapter of the Epistle to the Romans as the basis of his theory of predestination.

Calvin a invoqué le huitième chapitre de l'Epître aux Romains comme base de sa théorie de la prédestination.

Amnesty International said the trial of Sergei Magnitsky, assassinated in a Russian prison, would "open a whole new chapter in Russia's worsening human rights record".

« Amnesty International » a déclaré que le procès de Sergeï Magnitsky, assassiné dans une prison russe, « ouvrirait un chapitre entièrement nouveau de la dégradation des droits de l'homme en Russie. »