Translation of "Calculated" in French

0.010 sec.

Examples of using "Calculated" in a sentence and their french translations:

- He calculated the expenses.
- He calculated his expenses.

Il a calculé les dépenses.

I calculated hastily.

J'ai fait un calcul rapide.

He calculated the expenses.

Il a calculé les dépenses.

Tom calculated his expenses.

Tom a calculé ses dépenses.

Astronomers calculated that this comet

Les astronomes ont calculé que cette comète

We calculated how much toxic waste -

Nous avons calculé la quantité de déchets toxiques --

The zinces have calculated the financial

Les zinces ont calculé à l' avance les besoins

He calculated the speed of light.

- Il a calculé la vitesse de la lumière.
- Il calcula la vitesse de la lumière.

- I know that I calculated the bill correctly.
- I know I calculated the bill correctly.

- Je sais que j'ai correctement calculé la facture.
- Je sais que j'ai correctement calculé la note.

Everything is carefully thought out and calculated.

tout est soigneusement pensé et calculé.

George calculated the cost of the trip.

- George a calculé le coût du voyage.
- Georges calcula le coût du voyage.

I calculated that as Neptune slowly spiraled outward,

J'ai calculé cela en considérant Neptune lentement en spirale vers l'extérieur,

I calculated that it would cost 300 dollars.

J'ai calculé que cela coûtera 300 dollars.

, it is almost twice as expensive as initially calculated.

, c'est presque deux fois plus cher qu'initialement calculé.

He calculated that it would cost him 100 dollars.

Il calcula que cela lui coûterait 100 dollars.

Is most often calculated in how integrated our schools are,

est le plus souvent calculé sur la façon dont nos écoles sont intégrées,

The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.

Le discours du Premier ministre était conçu pour mettre en colère les partis de l'opposition.

We calculated that we could reach the place within two weeks.

Nous calculâmes que nous pouvions atteindre l'endroit en deux semaines.

The calculated deflection at the end of the beam is 2 cm.

La flèche théorique à l’extrémité de la poutre est de 2 cm.

The mass of the planets is calculated according to the law of universal attraction.

La masse des planètes est calculée selon la loi de l'attraction universelle.

Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.

Boeing a calculé les possibilités d'une série d'erreurs des équipages pouvant conduire à une collision avec le sol en vol contrôlé (Controlled flight into terrain -CFIT).

This calculated display of ruthlessness serves to show the Gallic tribes what is the price

Cet affichage calculé de la cruauté sert à montrer aux tribus gauloises quel est le prix

ELO is the number calculated by the system adopted by FIDE to assess the skill of a professional chess player.

ELO est le nombre calculé par le système adopté par la FIDE pour évaluer la compétence d'un joueur d'échecs professionnel.

In other words, how many minutes has passed in the universe in parallel, the answer to the question can be calculated with these.

en d'autres termes, combien de minutes se sont écoulées dans l'univers en parallèle, la réponse à la question peut être calculée avec celles-ci.

The result is calculated according to the general table created by the World Health Organization (WHO), and is the same for males and females, regardless of age.

Le résultat est calculé selon la grille de correspondance type créée par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) - identique pour les hommes et les femmes indépendamment de l'âge.