Translation of "Bolt" in French

0.004 sec.

Examples of using "Bolt" in a sentence and their french translations:

She stood bolt upright.

Elle se tenait droit comme un i.

This bolt fits this nut.

Cette vis s'adapte à cet écrou.

- This was a bolt from the blue.
- This came like a bolt from the blue.

C'est arrivé comme un coup de tonnerre.

Is to shoot them with a bolt

est d'utiliser un pistolet d'abattage

Bolt in the head, knife across the throat,

Pistolet d'abattage, égorgement,

Was that the 235 with the bolt? - Yes.

Était-ce le 235 avec le verrou? - Oui.

This came like a bolt from the blue.

C'est arrivé comme un coup de tonnerre.

Tom was killed by a bolt of lightning.

Tom fut tué par la foudre.

Which is bolt in the head to stun her

c'est-à-dire pistolet d'abattage pour l'étourdir,

We need a nut that will fit that bolt.

Nous avons besoin d'un écrou qui s'adapte à cette vis.

Usain Bolt is the fastest man in the world.

- Usain Bolt est l'homme le plus rapide du monde.
- Usain Bolt est l'homme le plus rapide au monde.

It has to be perfect! It has to be bolt upright!

Ce doit être parfait! Il doit être boulonné à la verticale!

A bolt of lightning flashed within the eyes of the little man.

Un éclair brilla dans les yeux du petit homme.

The gaunt policeman had a bolt-action rifle slung over one shoulder.

Le policier émacié avait une carabine en bandoulière.

The news of her sudden death came like a bolt from the blue.

La nouvelle de sa mort soudaine arriva comme un éclair dans un ciel bleu.

A Greek god that can split the sky in two with a lightning bolt,

un dieu grec qui peut scinder le ciel en deux avec un éclair,

I was with the mechanic. The part is off the bolt, the lower part.

j'étais avec le mécanicien. La partie est du boulon, la partie inférieure. De

- He scarpered.
- He made a bolt for it.
- He legged it.
- He ran away.

Il s'est enfui.

Yes, we are 97 percent less likely to be killed by a bolt of lightning.

Oui, nous sommes 97% moins susceptibles d'être tué par un éclair.

"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.

"Exaucé !" dit l'ange, et il disparut en un éclair dans un nuage de fumée.

Panel, bolt and button had to be as light as possible, so the craft could lift itself

panneau, boulon et bouton devait être aussi léger que possible, afin que l'engin puisse se soulever

"Then wars shall cease and savage times grow mild, / and Remus and Quirinus, brethren twain, / with hoary Faith and Vesta undefiled, / shall give the law. With iron bolt and chain / firm-closed the gates of Janus shall remain. / Within, the Fiend of Discord, high reclined / on horrid arms, unheeded in the fane, / bound with a hundred brazen knots behind, / and grim with gory jaws, his grisly teeth shall grind."

" De cent verrous d'airain les robustes barrières / refermeront de Mars les portes meurtrières ; / la Discorde au dedans, fille affreuse d'enfer, / hideuse, y rougira sous cent cables de fer, / et, sur l'amas rouillé des lances inhumaines, / de sa bouche sanglante en vain mordra ses chaînes. "

- "She herself hurled the swift lightning bolt of Jupiter from the clouds, scattered the boats, and overturned the seas with the winds; she snatched him in a whirlwind while he was breathing out flames from his pierced chest, and impaled him on a sharp rock."
- "She, hurling Jove's winged lightning, stirred the deep / and strewed the ships. Him, from his riven breast / the flames outgasping, with a whirlwind's sweep / she caught and fixed upon a rock's sharp crest."

" Elle-même, tonnant du milieu des nuages, / bouleversa les mers, déchaîna les orages, / dans un noir tourbillon saisit l'infortuné / qui vomissait des feux de son flanc sillonné, / et de son corps lancé sur des roches perçantes / attacha les lambeaux à leurs pointes sanglantes. "