Translation of "Betray" in French

0.095 sec.

Examples of using "Betray" in a sentence and their french translations:

- I didn't betray you.
- I did not betray you.

- Je ne vous ai pas trahis.
- Je ne t'ai pas trahi.
- Je ne t'ai pas trahie.
- Je ne vous ai pas trahi.
- Je ne vous ai pas trahie.
- Je ne vous ai pas trahies.

I won't betray her.

Je ne la trahirai pas.

I'd never betray your trust.

Je ne trahirai jamais votre confiance.

I won't betray your trust.

- Je ne trahirai pas votre confiance.
- Je ne trahirai pas ta confiance.

- I am not going to betray you.
- I'm not going to betray you.

Je ne vais pas te trahir.

My guitar will never betray me.

Ma guitare ne me trahira jamais.

No one here will betray you.

- Personne ici ne vous trahira.
- Personne ici ne te trahira.

I would never betray my partner.

Je ne trahirais jamais mon partenaire.

- To translate is to betray.
- Translator, traitor.

- Le traducteur est un traître.
- La traduction est une trahison.
- Traduire, c'est trahir.

A true friend would not betray you.

Un vrai ami ne peut pas vous trahir.

You can trust him. He'll never betray you.

- Tu peux te fier à lui. Il ne te trahira jamais.
- Vous pouvez vous fier à lui. Il ne vous trahira jamais.

John is not a man to betray you.

John n'est pas le genre d'homme à te trahir.

A few words may betray a man's true character.

Quelques mots peuvent trahir le caractère d'un homme.

He would be the last man to betray you.

Il n'est sûrement pas quelqu'un qui te trahisse.

He is the last person to betray his friends.

Il est le dernier qui trahirait ses amis.

John is not the type of man who'd betray you.

- John n’est pas le genre de personne qui puisse te trahir.
- John n'est pas le genre d'homme qui vous trahirait.

Who needs friends! They'll just betray you in the end.

Qui a besoin d'amis ! Ils vous trahirons de toute façon.

"I loved you, Mary." "Then why did you betray me?"

« Je t'aimais, Marie. » « Alors pourquoi m'as-tu trahie ? »

I won’t mislead you, I won’t betray you, I won't shirk!

Je ne vous mentirai pas, je ne vous trahirai pas, je ne me déroberai pas !

Is a way of ensuring that nothing and no one can betray us.

c'est une manière de s'assurer que rien ni personne ne pourra nous trahir.

During the meal, Jesus tells them that one of them will betray them.

Pendant le repas, Jésus leur dit que l'un d'eux les trahira.

- A true gentleman would not betray his friends.
- A true gentleman never betrays his friends.

Un vrai gentleman ne trahit pas ses amis.

Mary, even though the daughter of a mere farmer, has manners that betray a distinguished upbringing.

Marie, quoique fille d'un simple fermier, a des manières qui trahissent une éducation distinguée.

Those who betray us in the worst way are always those who are dearest to us.

Ceux qui nous trahissent le mieux sont toujours ceux qui nous sont les plus proches.

Weeping she spake, with unavailing woe, / and poured her sorrow to the winds, when lo, / in sight comes Helenus, with fair array, / and hails his friends, and hastening to bestow / glad welcome, toward his palace leads the way; / but tears and broken words his mingled thoughts betray.

Ainsi, parmi les cris, les sanglots et les larmes, / d'un touchant entretien elle goûte les charmes ; / lorsque, de son tyran successeur couronné, / Hélénus de sa cour s'avance environné, / nous reconnaît, nous mène à sa nouvelle Troie, / et mêle à chaque mot une larme de joie.

"Lo, now to Priam, with exulting cries, / the Dardan shepherds drag a youth unknown, / with hands fast pinioned, and in captive guise. / Caught on the way, by cunning of his own, / this end to compass, and betray the town. / Prepared for either venture, void or fear, / the crafty purpose of his mind to crown, / or meet sure death."

" Cependant vers le roi quelques bergers troyens / traînent un inconnu tout chargé de liens, / qui, pour servir des Grecs le fatal stratagème, / exprès entre leurs mains s'était jeté lui-mème ; / jeune, hardi, tout prèt à l'un ou l'autre sort, / à tromper les Troyens, ou recevoir la mort. "