Translation of "Administration" in French

0.005 sec.

Examples of using "Administration" in a sentence and their french translations:

Every U.S. administration

chaque administration américaine

In a presidential administration

au niveau de l'administration présidentielle

Was unprecedented in my administration.

était sans précédent dans mon administration.

Effective families in state administration

familles efficaces dans l'administration publique

"Code of Law". "Business Administration".

"Code de droit". "Administration des affaires".

The university administration lowered tuition.

L'administration de l'université a abaissé les droits d'inscription.

The administration makes important decisions.

L'administration prend des décisions importantes.

The administration approved the budget.

L'administration a approuvé le budget.

Business opposing private persons to administration.

affaires opposant des personnes privées à l'administration.

Then graduates from Istanbul University business administration

puis diplômés de l'administration des affaires de l'Université d'Istanbul

The administration is opposed to these new taxes.

L'administration s'oppose à ces nouvelles taxes.

Women are very effective even in the country administration

Les femmes sont très efficaces même dans l'administration du pays

But his genius was for staff  work and administration,  

Mais son génie était pour le travail d'état-major et l'administration,

Putting him in charge of all  French military administration.

mettant à la tête de toute l'administration militaire française.

Unlike the administration employees of the Holland America Line,

Contrairement aux employés de l'administration de la Holland America Line, les

Trump Administration Approves Its First Arms Sale to Taiwan.

Le Gouvernement de Trump Approuve Sa Première Vente d'Armes à Taïwan.

Internal measures, i.e. measures internal to the administration concerned,

Les mesures d’ordre intérieur, c’est-à-dire les mesures internes à l’administration concernée,

Yeah. This gap emerges especially as the Federal Housing Administration

Oui. Ce fossé s'accentue surtout quand l'Administration fédérale du logement

between 2003 and 2007 under the Bloomberg administration.

entre 2003 et 2007, sous l'administration Bloomberg.

Of the administration and for a purpose of interest general.

de l'administration et dans un but d'intérêt général.

During his administration a great many new laws were passed.

Durant son mandat, de nombreuses nouvelles lois ont été promulguées.

But he was ‘the indispensable Marshal’, whose  brilliant administration and tireless work  

Mais il était «l'indispensable maréchal», dont la brillante administration et le travail inlassable

The economy can be defined thanks to these keywords like: science administration

On peut définir l’économie grâce a ces mots clé comme : la science de l’administration

He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.

Il soutient que l'administration doit proposer d'autres sources de revenus.

As well as every aspect of army administration;  ensuring efficient movement and supply;  

ainsi que tous les aspects de l'administration de l'armée; assurer un mouvement et un approvisionnement efficaces;

The heat is on the administration to come up with a new policy.

La pression est mise sur l'administration afin qu'elle trouve une nouvelle politique.

If the university doesn't have enough students, the administration will cancel the class.

Si l'université ne dispose pas de suffisamment d'étudiants, l'administration annulera le cours.

The administration decided to move the home office of the company to Hawaii.

L'administration a décidé de transférer le siège social de la société à Hawaï.

The two apps are lumped in the same category by the American administration.

Les deux applications sont regroupées dans la même catégorie par le gouvernement américain.

Let's come to Ekrem İmamoğlu issue. Ekrem İmamoğlu graduated from Istanbul University, Business Administration

Venons-en au problème d'Ekrem İmamoğlu. Ekrem İmamoğlu est diplomé de Istanbul University, Business Administration

Measures internal to the administration concerned, which are of little importance for their recipients.

les mesures internes à l’administration concernée, et qui sont de faible importance pour leurs destinataires.

The administration itself. Others, like HYUNDAI, were born in the 1940s. All of them started

le gouvernement lui même. D'autres comme HYUNDAI, sont nés dans les années 40. Toutes ont commencé

Since these associations grew up totally informally by people who had no training in public administration,

Depuis que ces associations ont grandi de manière totalement informelle par des personnes n'ayant aucune formation en administration publique,

Back at his palace, while tending to the administration of the empire, news reaches Mehmed about the

De retour dans son palais, tout en s'occupant de l'administration de l'empire, des nouvelles lui parvinrent au sujet

Transhumance can also be an international manifestation of lucid peasants who resist the dictates of the administration.

La transhumance peut aussi être une manifestation internationale de paysans lucides qui résistent aux dictats de l'administration.

The administration and to the State, the violation of which is considered a violation of the rule of law.

l'administration et à l'Etat et dont la violation est considérée comme une violation de la règle de droit.

The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration.

Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.

In addition, it is sometimes compulsory to exercise, before applying to the judge, a free or hierarchical appeal to the administration.

Par ailleurs, il est parfois obligatoire d’exercer, avant de saisir le juge, un recours gracieux ou hiérarchique auprès de l’administration.

My Administration will take appropriate action, consistent with law and policy, to disclose information rapidly in forms that the public can readily find and use.

Mon gouvernement prendra les mesures appropriées, en accord avec la loi et la politique, pour dévoiler rapidement l'information sous des formes que le public peut aisément trouver et employer.

President Obama believes that government is more accountable when it is transparent, and that's a principle that he has worked to make a reality in his administration.

Le Président Obama croit que la conduite de l'État est plus responsable lorsqu'elle est transparente et c'est un principe qu'il a travaillé à concrétiser dans son gouvernement.

My Administration is committed to creating an unprecedented level of openness in Government. We will work together to ensure the public trust and establish a system of transparency, public participation, and collaboration.

Mon gouvernement s'est engagé à créer un niveau sans précédent d'ouverture dans la conduite de l'État. Nous travaillerons ensemble pour assurer la confiance du public et établir un système de transparence, de participation du public et de collaboration.

The positions of eminence and authority in Congress are allotted in accordance with length of service, regardless of quality. Superficial observers have long criticized the United States for making a fetish of youth. This is unfair. Uniquely among modern organs of public and private administration, its national legislature rewards senility.

Les postes éminents et d'autorité au Congrès sont attribués en fonction de la durée de service, indépendamment de la qualité. Les observateurs superficiels critiquent depuis longtemps les États-Unis pour leur fétichisme de la jeunesse. C'est déloyal. Fait unique parmi les organes modernes de l'administration publique et privée, sa législature nationale récompense la sénilité.