Translation of "Hadn't" in Finnish

0.035 sec.

Examples of using "Hadn't" in a sentence and their finnish translations:

She hadn't spoken French.

Hän ei ollut puhunut ranskaa.

Something I hadn't anticipated happened.

Tapahtui jotain, jota en ollut odottanut.

I hadn't heard of it.

En ollut kuullut siitä.

- I wish I hadn't said that.
- I wish that I hadn't said that.

Olisinpa jättänyt sen sanomatta.

I hadn't slept properly for months.

En ollut nukkunut hyvin kuukausiin.

I wish I hadn't believed Tom.

- Voi kunpa en olisi uskonut Tomia.
- Enpä olisi uskonut Tomia.

He hadn't eaten in two days.

Hän ei ollut syönyt kahteen päivään.

Tom hadn't been prepared for that.

Tom ei ollut siihen valmistautunut.

I hadn't really thought about it.

En ollut juuri ajatellut asiaa.

Tom hadn't thought about Mary for days.

Tom ei ollut ajatellut Maryä päiviin.

- I wish I hadn't gotten married so young.
- I wish that I hadn't gotten married so young.

- Minä toivon, etten olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, että en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, etten olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, että en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, etten minä olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, että minä en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, etten minä olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, että minä en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, etten olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Minä toivon, että en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, etten olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, että en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Minä toivon, etten minä olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Minä toivon, että minä en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, etten minä olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, että minä en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.

- If my brother hadn't saved me, I would've drowned.
- If my brother hadn't helped me, I would've drowned.
- If my brother hadn't helped me, I would have drowned.

- Jos minun veljeni ei olisi auttanut minua, olisin hukkunut.
- Jos minun veljeni ei olisi auttanut minua, minä olisin hukkunut.

- I wish I hadn't gotten married.
- I wish that I hadn't gotten married.
- I wish I wasn't married.

Kunpa en olisi naimisissa.

I should have come if it hadn't rained.

Olisin tullut, jos ei olisi satanut.

Tom might've died if you hadn't been there.

Tomi olisi saattanut kuolla, jos et olisi ollut siellä.

You'd be dead if Tom hadn't saved you.

Olisit kuollut, jos Tom ei olisi pelastanut sinua.

They hadn't had anything to eat since breakfast.

He eivät olleet syöneet mitään aamiaisen jälkeen.

Tom admitted that he hadn't read Mary's book.

- Tomi myönsi, ettei ollut lukenut Maryn kirjaa.
- Tomi myönsi, ettei hän ollut lukenut Maryn kirjaa.
- Tomi myönsi, että hän ei ollut lukenut Maryn kirjaa.

- It would've been better if we hadn't done that.
- It would have been better if we hadn't done that.

Olisi ollut parempi jos emme olisi sitä tehneet.

- Tom would've won if he hadn't injured his ankle.
- Tom would have won if he hadn't injured his ankle.

Tomi olisi voittanut, jos hän ei olisi loukannut nilkkaansa.

I wish I hadn't told Tom about what happened.

Voi kunpa en olisi kertonut Tomille siitä mitä tapahtui.

Tom hadn't eaten all day and was very hungry.

Tom ei ollut syönyt koko päivänä ja oli kovin nälkäinen.

I'm sure Tom will wish he hadn't said that.

Olen varma, että Tomi tulee katumaan tuon sanomista.

I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.

En osannut odottaa sellaista ruuhkaa.

I had heard about them before but hadn't seen them.

Aiemmin olin vain kuullut heistä.

Would it have been better if Tom hadn't been there?

Olisiko ollut parempi niin, että Tomi ei olisi ollut siellä.

If they hadn't noticed, there wouldn't have been any problems.

Jos he eivät olisi huomanneet, ei olisi ollut mitään ongelmia.

I hadn't laughed like that in a very long time.

En ollut nauranut tuolla tavalla pitkään aikaan.

- If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.
- If we hadn't lost our way, we would've been here sooner.

Eksyimme matkalla, mutta jos niin ei olisi käynyt, luulen että olisimme tulleet tänne nopeammin.

- Oh that I had never married.
- I should have never married.
- I wish I hadn't gotten married.
- I wish that I hadn't gotten married.

Voi kunpa en olisi mennyt naimisiin.

I just wanted to make sure I hadn't done anything wrong.

Halusin vain varmistaa etten ollut tehnyt mitään väärin.

I wouldn't have gotten the job if you hadn't recommended me.

En olisi saanut työtä, jos sinä et olisi suositellut minua.

Tom hadn't expected Mary to come so early in the morning.

Tom ei ollut odottanut Maryn tulevan niin aikaisin aamulla.

- I wish that my parents hadn't told me that I was a mistake.
- I wish that my parents hadn't told me that I was an accident.

Toivon, että vanhempani eivät olisi kertoneet minun olleen vahinko.

- I thought Tom wouldn't tell the teacher that I hadn't done my homework.
- I thought that Tom wouldn't tell the teacher that I hadn't done my homework.

Luulin, ettei Tom kertoisi opettajalle, että en ollut tehnyt läksyjäni.

When I asked afterwards it seems he hadn't said that as a joke.

Kysyessäni myöhemmin vaikutti, ettei hän ollut sanonut sitä vitsinä.

I wish that my parents hadn't told me that I was an accident.

Toivon, että vanhempani eivät olisi kertoneet minun olleen vahinko.

Tom was really glad to hear that Mary hadn't been injured in the accident.

Tom oli todella iloinen kuullessaan, että Mary ei ollut loukkaantunut onnettomuudessa.

If you hadn't told me about the meeting, I wouldn't have known about it.

Jos et olisi kertonut minulle tapaamisesta, en olisi tiennyt siitä.

More all of that, which I am not today, I would be if I hadn't lived

Olisin kaikkea sitä, ellen olisi elänyt -

I'm not sure why Tom said those things, but I bet he now wishes he hadn't.

En tiedä sitä, että miksi Tomi sanoi tuommoista, mutta veikkaanpa, että nyt hän toivoo, että olisi jättänyt ne sanomatta.

Tom certainly wouldn't be anywhere near as rich as he is if he hadn't married Mary.

Tom ei olisi tosiaankaan lähellekään yhtä rikas kuin mitä hän on, jos hän ei olisi mennyt Marin kanssa naimisiin.

- Tom thought he'd broken a bone in his foot, but an X-ray showed that he hadn't.
- Tom thought that he'd broken a bone in his foot, but an X-ray showed that he hadn't.

Tom luuli, että häneltä oli murtunut luu jalasta, mutta röntgenkuvasta näkyi, ettei se ollut murtunut.

Worried about your family, your child. I hadn't been a person that was overly sentimental towards animals before.

ja huolehdin perheeni ja lapseni puolesta. En ollut koskaan ollut tunteellinen eläinten suhteen.

I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.

Toivon, että en olisi valehdellut hänelle. En voi katsoa häntä enää ikinä suoraan silmiin.

In fact, we wouldn't be who we are if we hadn't lived through such a terrible and adverse political climate.

Emme olisi, keitä olemme, ellemme olisi kokeneet niin kauheaa poliittista ilmapiiriä.