Translation of "Shame" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Shame" in a sentence and their arabic translations:

- Shame on you!
- Shame on you.

عار عليك!

shame on you

يا اسفاه

shame on you!

يا اسفاه!

Isn't it a shame?

أليس من العار؟

So shame on you

عار جدا عليك

shame I just say

عار أقول فقط

Secrecy implies fear or shame.

أما السرية تدل على الخوف والخجل أو العار

And to shame the identity.

ولإهانة هويتي.

The separatists are a shame.

الإنفصاليون عار.

♪ Small, lost, short, shame

♪ صغير، ضائع، قصير، عار ♪

This isn't about shame or guilt.

هذا الأمر لا علاقة له بالخزي أو الذنب.

This is a shame on humanity

هذا عار على الإنسانية

Do you know what? It's a shame... A real shame that you are losing Uruguay.

أتعرف أمراً؟ هذا مؤسف... مؤسف حقّاً أنّك تخسر "الأوروغواي".

It's a recipe for drama, shame, unworthiness.

إنها وصفة للمأساة والهوان وعدم الجدارة،

I felt this feeling of absolute shame.

وشعرت بإحساس الخزي الأكيد.

The shame, the fear, the excessive jealousy.

و الخزي والخوف والغيرة المفرطة.

This was a shame in the Arabs

كان هذا عاراً عند العرب

You have brought shame upon our family.

أنتَ جلبتَ العار علىَ عائلتنا.

Can lead to feelings of shame and inadequacy.

يمكن أن يولّد مشاعر العار وفقدان الكفاءة.

And so the insecurities come. The shame comes.

معبرين عن شعورهم بانعدام الأمان والاستقرار والخجل.

shame over the hurt those decisions caused others.

غلب الخجل ألمي، فأدت هذه القرارت لغيرها

Today, judgment and shame surround a different issue.

اليوم الحكم والخزي تحيط بهما مسألة مختلفة

And then the voice of shame scolding me,

ثم بصوت العار يوبخني:

I think this shame is enough for us

أعتقد أن هذا العار كاف بالنسبة لنا

Entering quarantine is neither a shame nor a sin

دخول الحجر الصحي ليس عارًا ولا خطيئة

- This is unfortunate.
- It's a shame.
- That's a pity.

من المؤسف.

The first is frankly horrible, it brings shame upon my family,

الأولى فظيعة بصراحة، إنها تجلب العار لعائلتي،

Some people ask this question as a way to shame me

بعض الناس يطرحون هذا السؤال كطريقة لإهانتي

Which is better in that it brings less shame upon my family.

والتي هي تأتي بعار أقل على عائلتي.

I am going to call my central hall of shame, because it was,

سوف أتصل بقاعتي المخزية المركزية، لأنها كانت.

It was swept under the carpet and a cause of shame amongst families.

كان يتم إنكاره، ويعد سببا للعار بين العائلات.

We will be called down again to the fresh lowlands of insecurity and shame,

سنعود مجددًا إلى حُفر عدم الأمان والخجل

Our source of shame is that we learn our history from sources of other countries

مصدر الخجل لدينا هو أننا نتعلم تاريخنا من مصادر دول أخرى