Translation of "Fire" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Fire" in a sentence and their arabic translations:

The fire fighters put out the fire.

أطفأ رجال الإطفاء الحريق.

In case of fire, telephone the fire station.

في حالة الحريق، اتصل بمحظة المطافي.

Fire the smoke.

‫سأطلق الدخان.‬

Don't fire anyone.

لا تطرد أحدا.

Sami returned fire.

ردّ سامي إطلاق النّار.

- There is no smoke without fire.
- Where there is smoke, there is fire.
- There's no smoke without fire.
- No smoke without fire.
- Where there's smoke there's fire.

- لا يوجد دخان من غير نار.
- لا دخان بدون نار.

Scream words like, "Fire",

اصرخ كلمات بمثل "حريق"،

Priority number one, fire.

‫الأولوية الأولى، النار.‬

Tom didn't fire Mary.

توم لم يطرد ماري

So where's the fire?

أين هو الحريق إذا؟

Layla reported the fire.

أبلغت ليلى عن الحريق.

If we don't have fire,

إذا لم يكن لدينا نار،

The heat of the fire.

أو حتى حرارة النار.

Cannon fire opens the engagement.

فتحت نيران المدافع الاشتباكات.

A big fire broke out

اندلع حريق كبير

Animals are afraid of fire.

تخاف الحيوانات من النار.

The apartment caught on fire.

الشقة تحترق

My house was on fire.

احترقَ منزلي.

We danced about the fire.

رقصنا حول النار.

Is that a fire truck?

هل تلك شاحنة إطفاء؟

The boat is on fire.

السّفينة تحترق.

The roof is on fire.

السقف يحترق

Sami was a fire chief.

كان سامي رئيسا لرجال الإطفاء.

To come out with such fire?

لتخرج بهذا الحماس؟

It sparked a fire in me

الذي أشعل النار بداخلي

Okay, let's get this fire lit.

‫حسناً، لنشعل هذه النار.‬

[softly] Good decision on the fire.

‫قرار إشعال النار قرار جيد.‬

Thereby minimizing losses from enemy fire.

وبالتالي يمكنه تقليل الخسائر الناجمة من نيران العدو.

And their economy was on fire.

و اقتصادهم آخذ في الازدهار.

The fire started in the kitchen.

بدأت النار فى المطبخ

There is no fire without smoke.

لا نار بدون دخان.

Tom saved her from the fire.

أنقذها توم من الحريق.

The city was destroyed by fire.

- دمر الحريق المدينة.
- دُمرت المدينة بسبب الحريق.

A fire broke out last night.

- اندلع حريق الليلة الماضية.
- شب حريق الليلة الماضية.

She warmed herself by the fire.

تدفأت علي النار .

The campers sat around the fire.

جلس المخيّمون حول النّار.

I may have to fire her.

قد تضطر إلى طردها.

And see, this fuels the fire.

وترون، هذا يوقد النار.

How did Tom start the fire?

كيف أشعل توم النار؟

Sami set his house on fire.

أضرم سامي النّار في منزله.

Sami set Layla's body on fire.

أشعل سامي النّار في جثّة ليلى.

We can fire efficiently after 1000 years

يمكننا إطلاق النار بكفاءة بعد 1000 سنة

But such a big fire broke out

لكن مثل هذا الحريق الكبير اندلع

‘We’ve got a fire in the cockpit!’

"لدينا حريق في قمرة القيادة!"

The houses caught fire one after another.

احترقت المنازل واحدة تلو الأخرى.

Put some more wood on the fire.

زد بعض الحطب إلى النار.

I lost my shoe in the fire.

لقد فقدت حذائي في الحريق.

A fire broke out near my house.

اندلع حريق قرب منزلي.

There is a huge fire up there.

يوجد حريق هائل هناك.

My stomach feels like it's on fire.

أشعر و كأني عندي حريق في معدتي.

Layla accidentally set fire to her wig.

أحرقت ليلى باروكتها بطريق الخطأ.

“Soldiers, when I give the order to fire, fire at the heart”, he told the firing squad.

"الجنود ، عندما أعطي الأمر بإطلاق النار ، أطلقوا النار على القلب" ، قال لفرقة الإعدام.

To the cataclysm of earthquake flood and fire

بكارثة الزلزال والفيضان والنار

To hold their feet close to the fire?"

أن نبقيهم تحت الضغط لتحقيق هذه النتائج؟"

The elder Homo sapiens hobbles towards the fire.

يعرج الإنسان العاقل الأول نحو النار.

Our collective fire might suffocate us before long.

حريقنا الجماعي قد يخنقنا منذ وقت طويل.

We could make a little fire maybe here,

‫ربما يمكننا إشعال نار صغيرة هنا،‬

We could make a little fire maybe here.

‫ربما يمكننا إشعال نار صغيرة هنا،‬

So, this fire is making a big difference.

‫هذه النار تصنع فرقاً كبيراً.‬

Use your fire steel to create a spark...

‫سأستخدم مشعل النار لأصنع شرارة.‬

Okay, here comes the chopper. Fire the smoke.

‫حسناً، ها هي المروحية.‬ ‫سأطلق الدخان.‬

The Emden opens fire with her starboard guns.

أطلقت إمدن النار بأسلحتها على الجانب الأيمن

But look, also over here, some fire sticks.

‫ولكن انظر، هنا أيضاً،‬ ‫بعض عصي النار.‬

They believed you were living on the fire

اعتقدوا أنك تعيش على النار

So no water is poured into the fire

لذلك لا يتم سكب الماء في النار

We can only light fire whenever we want

يمكننا فقط إشعال النار وقتما نريد

After a waste again, again a fire again

بعد إضاعة مرة أخرى ، مرة أخرى حريق مرة أخرى

They set the Daily Record building on fire.

أشعلوا النار في مبنى ديلي ريكورد.

Well, it stops putting fuel on Dotti's raging fire.

حسنًا، سيعمل هذا على وقف إضافة الوقود إلى حريق دوتي الملتهب.

And then use light to control how neurons fire.

ومن ثم نستخدم الضوء للتحكم في نشاط العصبونات.

This is gonna be the fire and the heat

‫ستكون هذه هي مصدر النيران والحرارة‬

Or am I gonna stop and make a fire?

‫أم أتوقف وأشعل ناراً؟‬

Materials that were normally fire-resistant burst into flame.

المواد التي كانت عادة مقاومة للحريق تنفجر في اللهب.

Around noon, the battle began  with heavy artillery fire.  

مع الظهيرة، بدأت المعركة بنيران المدفعية الثقيلة

Though it was cold, he didn't light the fire.

لم يشعل النار مع أن الجو كان بارداً.

The house was completely burnt down by a fire.

البيت كان محترقاً تماماً من جراء النار.

"In January security forces opened fire on demonstrating separatists,

"في يناير ، أطلقت قوات الأمن النار على المتظاهرين الانفصاليين ،

- The house is on fire.
- The house is burning.

المنزل يحترق.

Did he tell you that he would fire Fadil?

هل أخبرك أنّه سيطرد فاضل؟

-Okay, here comes the chopper. -[helicopter approaching] Fire the smoke.

‫حسناً، ها هي المروحية.‬ ‫سأطلق الدخان.‬

The fire quickly spreads and eventually burns down the gate.

الحريق انتشر بسرعة وحرق في نهاية المطاف البوابة

Leaping off the bridge and  wading ashore under enemy fire.

قفز من الجسر وخوض في الشاطئ تحت نيران العدو.

But was driven back by the weight of enemy fire.

لكن نيران العدو تراجعت.

fire, and sword the victorious  armies of the Deccan sultanates  

والنار والسيف مع الجيوش المنتصرة لسلطنات الدكن

The soldier refused to fire his rifle at the enemy.

رفض الجندي أن يطلق بندقيته على العدو.

I think that he's the world's most courageous fire fighter.

أعتقد أنّه أكثر رجال الإطفاء شجاعة في العالم.

As long as I keep this fire going through the night.

‫ما دمت أحافظ على هذه النار‬ ‫مشتعلة طوال الليل.‬

That's the first thing. Then, we'll make a little fire here.

‫هذا هو أول شيء.‬ ‫ثم سنشعل ناراً صغيرة هنا.‬

In these conditions it's almost impossible to find dry fire wood.

‫في هذه الظروف يكاد يكون أمراً مستحيلاً‬ ‫أن تعثر على حطب جاف.‬

Okay, let's fire this up. Ah, look at that. Good choice.

‫حسناً، دعونا نشعله.‬ ‫انظر إلى هذا. خيار جيد.‬

Mihai's cannons open fire from the other side of the river.

فتحت مدافع ميشيل النار من الجانب الآخر من النهر