Translation of "Ending" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Ending" in a sentence and their arabic translations:

And finishes with a happy ending.

وينتهي بنهاية سعيدة.

This story has an unhappy ending.

لهذه القصّة نهاية حزينة.

I have an inspirational little ending message.

لدي رسالة ختامية ملهمة.

I felt like my life was ending.

شعرت أن حياتي كانت تنتهي.

Does the story have a happy ending?

أللقصّة نهاية سعيدة؟

♪ The film's ending was very hard ♪

♪ نهاية الفيلم كانت قاسية جداً ♪

Olivia couldn't give an ending to the story.

لم تتمكّن أوليفيا من صياغة خاتمة للقصّة.

This is not how Sami envisioned his life ending.

لم يتصوّر سامي أن ينهي حياته هكذا.

Is a crucial component to ending the rising anxiety, depression,

هو أمر ضروري للقضاء على ارتفاع معدلات الإصابة بالقلق والاكتئاب

So as that one dream was ending, another was beginning.

لذلك كان هذا حلمًا ينتهي وآخر يبدأ.

It also maintains the title of the fastest-ending cathedral

كما أنها تحتفظ بعنوان كاتدرائية الأسرع نهاية

Executing its ruler, thus ending the last remnants of the Ghaznavids.

وأعدم حاكمها، وبالتالي أنهى آخر بقايا الغزنويين

With each cycle ending in a disappointment that felt like a funeral.

مع كل حلقة تنتهي بخيبة أمل والتي بدت لنا وكأنها جنازة.

So they're experimenting with practices that are less about the happy ending --

ولذلك فإنهن يقمن بتجربة الممارسات التي لا تتعلق بشدّة بالنهايات السعيدة

As the ending of the harvest season, left many looking for work.

بالإضافة إلى انتهاء موسم الحصاد، مما جعل الكثيرون يبحثون عن عمل

Silver and, more importantly, copper coins, finally ending the inflation that prevailed

الفضية، والأهم من ذلك، عملات نحاسية، والتي أنهت أخيرا التضخم الذي ساد

And 10,000 cavalry horses, as well as servants, wives, and camp followers, was a never-ending

و 10000 من خيول الفرسان، بالإضافة إلى الخدم والزوجات وأتباع المعسكرات، كانت مشكلة متواصلة

With Edwards accession, the House of Wessex was  restored to the throne, ending the decades-long  

ومع انضمام إدوارد، تم استعادة أسرة وسكس إلى العرش،

There is also a never-ending fight between Sunni muslims and Shia ones. This is because,

هنالك أيضا ذلك الصراع الذي لا يفتأ ينتهي بين المسلمين السنة و المسلمين الشيعة.و يعزى ذلك إلى

But with the summer ending and the enemy nowhere in sight, Sigismund knew that it would be

ولكن مع انتهاء الصيف وعدم ظهور العدو في أي مكان، عرف سيغيسموند أنه سيكون

- You must reap what you have sown.
- As you sow, so shall you reap.
- We reap as we have sown.
- A bad beginning makes a bad ending.

كما تزرع تحصد.