Translation of "Felt" in Arabic

0.021 sec.

Examples of using "Felt" in a sentence and their arabic translations:

It felt too showy, it felt too melodramatic.

أنها تفاخرية٫ مليودرامية

And felt nothing.

و شعرت بأني لا شيء.

It felt toxic.

بدت الأجواء وكأنها مسمومة.

I felt ashamed,

شعرت بالخزي،

I felt invulnerable.

شعرتُ بالقوة والمناعة.

Tom felt strong.

توم شعر بالقوة.

I felt used.

أشعرُ بأنه يتم استغلالي.

I felt sad.

شعرت بالحزن.

I felt bad.

شعرت سيئة.

Tom felt confused.

شعر توم بالحيره.

Layla felt abandoned.

شعرت ليلى أنّها تُركت.

Layla felt loved.

شعرت ليلى أنّها كانت محبوبة.

Sami felt needed.

شعر سامي أنّه احتيج.

Sami felt helpless.

شعر سامي أنّه ما من أحد سيساعده.

Sami felt resentlful.

- أحسّ سامي برغبة للانتقام.
- احسّ سامي بالحقد.

Sami felt trapped.

شعر سامي أنّه أوقع في فخّ.

Sami felt lonely.

شعر سامي بالوحدة.

Sami felt brave.

شعر سامي بالشّجاعة.

Sami felt numb.

شعر سامي بالخوى.

Sami felt peace.

شعر سامي بالسّلام.

Sami felt unsatisfied.

شعر سامي بعدم الرّضا.

Sami felt disrespected.

- شعر سامي أنّه لم يُعامل باحترام.
- شعر سامي أنّه عومل بإهانة.

Sami felt nervous.

شعر سامي بالتوتّر.

Sami felt bad.

- لم يكن سامي يشعر بالرّاحة.
- لم يشعر سامي بالرّاحة.

Sami felt bullied.

شعر سامي بأنّه كان مُضايَقا.

Mennad felt worse.

شعر منّاد أنّه في حالة أسوء.

I felt it, she felt it, and my hopes soared.

شعرت به، وهي شعرت به، وحلّقت آمالي.

I'd never felt so alone. I'd never felt so lost.

لم أكن لأشعر بمثل تلك الوحدة، لم أكن لأشعر بمثل ذلك الضياع.

I felt like that.

شعرتُ مثل ذلك.

Actually, I felt honored.

في الحقيقة، أنني شعرت بالفخر.

I felt them too.

ولكنني انغمست فيها أيضًا.

I felt completely liberated.

شعرت بالتحرر تماماً.

Because it felt natural.

لأنها بدت طبيعية.

I felt very vulnerable.

‫شعرت بالضعف الشديد.‬

I felt like crying.

شعرت انني اريد البكاء.

I suddenly felt old.

فجأة أحسست أني مسن.

Dania felt the pressure.

شعرت دانية بالضّغط.

Layla felt completely trapped.

شعرت ليلى و كأنّها أوقعت في فخّ.

Sami never felt Christian.

لم يشعر سامي قطّ بأنّه مسيحي.

- I have not felt well recently.
- I haven't felt well recently.

أنا لا أشعر بالراحة مؤخرا.

I felt honored that Billy felt that he could talk to me

شعرت بالفخر لأن بيلي استطاع أن يتحدث إلي

Again, I felt profoundly moved

مرة أخرى، شعرت بالتأثر الشديد

The confusion that I felt,

والحيرة التي شعرت بها،

I felt upset and alienated.

شعرت بالضيق والنفور.

This felt, and feels, worse.

وهذا أسوأ شعور.

I felt something was missing.

شعرت أن هناك شيء ما مفقود.

Layla felt her baby kicking.

شعرت ليلى بركلات صبيّها.

Sami felt comfortable around Muslims.

كان سامي مرتاحا وسط المسلمين.

I felt a lot more whole.

شعرت بالكثير.

And I felt a deep affection,

شعرت بعاطفة قوية،

I felt the definition of love.

شعرت بتعريف الحب.

I felt pretty confused and offended

شعرت بالحيرة والإهانة

I felt that anorexia taught me

كنت أشعر أن فقدان الشهية يعلمني

They would have felt more intimate.

وكانو ليشعرون أكثر بالحميمية

felt more secure in their relationships.

كنّ يشعرن أكثر بالأمان في علاقاتهم

You felt stress, pressure, or anxiety.

شعرت بالتوتر والضغط والقلق

You're probably thinking I felt shocked,

قد تعتقدون بأنني صدمت،

But I felt like a fraud

لكنني شعرت بأنني مخادعة

I felt like I was floating,

بل شعرت كأني أطفو،

Was simply how I felt normal.

كانت ببساطة ما أشعر به بشكل طبيعي.

And as I felt more hateful --

وكما شعرت بكراهية لكثير

It felt like I was hiding.

بدا كما لو كنت أختبئ.

I felt my heart beating rapidly.

شعرت بأن قلبي يخفق بسرعة.

I felt sorry for the boy.

شعرت بالأسف تجاه ذلك الطفل.

- Something felt wrong.
- Something seemed amiss.

كان ثمّة أمر لم يبدو على ما يرام.

Every time I felt that maybe somebody I had feelings for felt the same way,

وفي كل مرة كنت أكن مشاعر لشخص ما فهو كان يبادلني بمشاعر الصداقة تلك

Because again, I felt I wasn't really -

لأنني شعرت مرة أخرى بأنني لم أكن في الحقيقة -

Because I felt I was fairly intelligent

لأنني كنت أشعر أنني ذكية إلى حد ما

I felt like my life was ending.

شعرت أن حياتي كانت تنتهي.

And felt like no one would give -

وشعرت بأن لا أحد قد يتبرع

It felt like such a horrible experience.

شعرت أنها تجربة فظيعة.

I felt this feeling of absolute shame.

وشعرت بإحساس الخزي الأكيد.

Words cannot express the pain I felt,

لا يمكن للكلمات أن تصف الألم الذي شعرت به،

I was alone and I felt numb.

كنتُ وحيدًا وشعرت بالخدر.

I felt like the universe despised me

شعرت أن الكون كله يحتقرني

And I felt empowered, and I celebrated!

وشعرت بالتمكين، واحتفلت!

I felt an empowering sense of relief

شعرت بإحساس ملهم من الارتياح

You could tell that Rich felt guilty

بإمكانك معرفة أن ريتش كان يشعر بالذنب

This is felt as an inner discomfort.

وهذا يولد شعورًا داخليًا بعدم الارتياح.

We felt the house shake a little.

شعرنا بالبيت يهتز قليلاً.

Suddenly I felt a strong stomach ache.

فجأه شعرت بمغص.

He felt her hand on his shoulder.

شعر بيدها على كتفه.

Tom felt something crawling on his arm.

أحس توم بشيء يزحف على ذراعه.

Fadil felt a void in his life.

شعر فاضل بفراغ في حياته.

After I slapped Layla, I felt terrible.

- بعد أن صفعت ليلى، شعرت بالذّنب.
- بعد أن صفعت ليلى، انتابني شعور فظيع.

- Sami was feeling unwell.
- Sami felt bad.

لم يكن سامي يشعر بالرّاحة.

As a Muslim, Sami felt very isolated.

شعر سامي بعزلة شديد لكونه مسلما.

Sami felt like someone was watching him.

شعر سامي و كأنّ أحدا كان يراقبه.

Sami felt Layla's eyes staring at him.

شعر سامي و كأنّ ليلى تراقبه.

I just felt like it wasn't for me.

شعرت وكأن هذا الحلم ليس لي،

So I did, and it felt pretty good.

وهكذا فعلت، وشعرت بشعورٍ جيدٍ جدًا.

And just the ego; I felt that ego.

والشعور بالغرور فقط، انتابني ذلك الشعور بالغرور.

Customers felt the overall store experience was better,

شعر الزبائن بتجربة أفضل

I felt like I had done something meaningful

شعرت كأنني فعلت شيئًا ذو معنى

Those days when I felt dejected and negative

حين شعرت باليأس والسلبية في تلك الأيام،

I felt like I had let them down

شعرت كأنني خذلتهم

I felt very sad, and after a while

أشعر بالحزن الشديد، بعد فترة

And every single time I felt absolutely terrified.

وفي كلِّ مرة كنت أشعر بالخوف!