Examples of using "Definitely" in a sentence and their arabic translations:
- بالتأكيد
- قطعاً
بالتأكيد
من المؤكد أنه ممكن.
بدأ الظلام يحل.
بدأ الظلام يحل.
هذا خيار مطروح.
معدل ضربات القلب يتسارع بكل تأكيد!
بالتأكيد كنت بحاجة إلى مساعدة.
كان فاضل خائفا بالتأكيد.
هناك تيار هواء بكل تأكيد.
بالتأكيد أصبح أكثر انحداراً الآن.
هذه هي بكل تأكيد. تعال بسرعة!
يجب عليك التحقق من هذا
سيحصلون بالتأكيد على جسد
لا ريب بأنّ هذه هي أفضل طريقة.
بالتأكيد يُعبر عنك كـ-"طفل عصري"
إذًا، بالتأكيد كنت إلى حد ما وحيدة،
قررت أنني بالتأكيد سأكون الإخيرة.
السرية والخصوصية بالتأكيد مهمين للغاية.
أعني أنني فقط وصفت حال عمي ريتشارد،
ثمةشيءيلمع هناك.
لذا بالتأكيد هناك فيزياء تحدث هنا،
بنحوهم بالتأكيد في الحجر، أليس كذلك؟
سامي لا يستحقّ مطلقا أن يُطرد.
توم يعلم تماما أنه لا ينبغي عليه أن يفعل هذا.
انظر، بالتأكيد كان يفكر في هذا.
ومتلازمة المبيض المتعدد التكيسات مثل ايفان دراغو،
وكنت بالتأكيد أهلاً للتحدي.
وهذا قطعًا يصطف في قائمة خبراتي.
هذه بالتأكيد تبدو حطام طائرة.
يوجد بالتأكيد شيء معدني هناك.
هناك أشياء عديدة، فهذه بالتأكيد فيزياء.
"عليك أن تضيف هذا لحديث تيد."
بالتأكيد لن يتم نقل المسلمين إلى أمريكا
بالتأكيد لن يحدث ذلك إلا في أي وقت مضى تحقيق نتائج سياسية سيئة.
تلك هي تعهداتهم كانت محفورة في الحجر بالتأكيد
قطعاً، لقد وجدت هذا من تجربتي.
أنت حتماً اللاعب الأفضل في الفريق.
وبالتأكيد، سلوك أفضل حتى داخل أعضاء الفريق التنفيذي.
إنها بالتأكيد نقطة اللا عودة الآن. نحن ملتزمون!
هناك ما حرّكه بالتأكيد! هذه أنباء سارة.
مما يحدو بي للاعتقاد أنها كانت سراباً بالتأكيد.
لكنك بالتأكيد تتذكر هذا المشهد من طفولتك
إذا كنا واقفين يجب أن نسقط بالتأكيد
أفكّر الآن وأقول: "إنها بالتأكيد ستمسك به"
فتاة حسناء مثلك حتما تكون قد لوحظت.
والذي يظهر لنا أن ذلك شيء غير قابل للتخمين.
لإنّني إن لم أكن أملك أيّ شيء، فهنّ أيضًا لا يملكن شيئًا، أليس كذلك؟
ثانياً: بإمكاني التقليل بكثير من الأشياء.
حسناً، هناك علامات مؤكدة على أن حيوان كبير مفترس كان هنا.
حسناً، هناك علامات مؤكدة على أن حيواناً مفترساً كبيراً كان هنا.
ولكن فكرت في الأمر ، سأحاول بالتأكيد
حسناً، نرى بالتأكيد انقسام الآراء بالنصف هنا،
لا شك أن توم كان لديه وقت كاف لينجز العمل.
أنني بالتأكيد لست في مجال إعداد راقصين محترفين؛
بالتأكيد لم أكن كما تعتقدون "طفلة رائعة"
ولكنها بالتأكيد تحلق فوق تلك البقعة هناك،
ولكنها بالتأكيد تحلق فوق تلك البقعة هناك،
بالتأكيد أشعر بأنني بحاجة للمزيد من الطاقة الآن.
بطبيعة الحال أشعر بأنني بحاجة للمزيد من الطاقة الآن.
وساعد هذا بالطبع لكن لم يساعدني في نقطة احتياجي
إذا كانت السماء معتمة في منطقتك، بالتأكيد بإمكانك رؤيتها.
بدأ الظلام يحل. يجب أن أفكر في التخييم بمكان ما.
لنر، طبقاً لجهاز التتبع هذا، "دانا" قريبة بكل تأكيد.
يمكن لهذه الأماكن أن تكون مخيفة بعض الشيء ولها مخاطرها بكل تأكيد،
عندما تذهب إلى أوشاك ، يجب عليك بالتأكيد زيارة متحف الآثار.
كيف يمكن لمثل هذا الرجل أن يصبح رئيسا؟ إنها بالتأكيد ليست حادثة!
انظر، ها هي. بالتأكيد ذهبت إلى الماء لتشرب.
وكفاحه ضد الإمبراطورية الرومانية، يجب عليك بالتأكيد التحقق من ذلك
إذن فقد سقط منها بشكل ما. وهذا يعني أنها جاءت هنا بكل تأكيد،
إذن فقد سقط منها بشكل ما. وهذا يعني أنها جاءت هنا بكل تأكيد،
انظر، الشعلة تتراقص كذلك. هناك تيار هواء بكل تأكيد.
مع رعاية القاعدة ، المتحف أعلن المخرج أن الزهرة كانت بالتأكيد "كلاسيكية"
فهو بالتأكيد في ليتوانيا، حيث هناك مصدر قلق أكبر حول هجرة الأدمغة،
رئاسة. الخيار الثاني هو بالتأكيد أيضا خطر لترامب إذا كانت القوات الأمريكية ل
يجب بالتأكيد أن ألزم الحذر، لأنه يمكن للخفافيش أن تنقل فيروسات قاتلة بعضة واحدة.
هناك أي شخص في روما كان يعرف كيف يلمع صورته فهو هو بدون شك،
وقال إن المواطن المكسيكي لن يتم قبوله بالتأكيد في أمريكا ولا يمكنه الدخول
وأخيرا ، يجب عليك بالتأكيد التحقق من ذلك Vox Video Lab ، وهو برنامج عضوية
نحن جميعا مهاجرين, قد لا نكون الأشخاص الأوائل, ولكن حتما من خلال أقاربنا أو أجدادنا.
ثمة شيء هناك بالتأكيد. يمكنني رؤيته يلمع. المشكلة هي، لن تتمكن المروحية من الهبوط.