Translation of "Challenge" in Arabic

0.055 sec.

Examples of using "Challenge" in a sentence and their arabic translations:

That's a challenge,

هذا تحدٍ،

That's a challenge, right?

إنه تحدّي، صحيح؟

So here's my challenge.

لذا إليكم التحدي.

This is a real challenge.

يمثل ذلك تحديا حقيقياً.

And to challenge the stigma.

وتحدي وصمة العار.

It's a two-week challenge,

تحدٍ مدته أسبوعان،

Abu Ubayda answered the challenge.

استجاب أبو عبيدة للتحدي

Who might challenge your thinking.

والذي قد يجادلك الرأي.

Sami's kids would challenge him.

من الممكن أنّ سامي سيتحدّاه أبناؤه.

It started with a simple challenge:

كان الأمر في الأول مجرّد تحدّي بسيط:

So, one challenge for a society,

لذا إحدى تحديات المجتمع

I've got a challenge for you:

لدي تحد لك:

So I challenge each of you,

لذا أنا أتحدّى كلّ شخص منكم،

I challenge you to be unafraid

أتحداكم أن لا تخافوا

I have a challenge for you.

لدي تحدٍ لكم.

The challenge was always the same:

كان التحدي دائمًا هوَ هوَ:

That it will be a challenge.

وأنه سيكون تحديًا.

As an even more exciting challenge.

أنها تحدٍ أكثر إثارة.

But they faced a serious challenge.

لكنهم واجهوا تحديا خطيرا.

And the challenge with learning anything

والتحدي في تعلم أي شيء،

So, I've got a challenge for you.

لذا، لديَّ تحدٍّ لكم.

Life will throw some challenge from somewhere

وسوف تضعنا الحياة أمام التحديات

And your brain responds to that challenge

ويستجيب دماغك لذلك التحدي

I want to give you a challenge.

أود أن أقترح عليكم تحدٍ.

It's a challenge, so pay attention please.

هذا تحدّي، لذا انتبهوا من فضلكم.

And this is literally this diversity challenge

وهذا حرفياً هو تحدي التنوع

So I challenge you to take action

This is the big challenge of doing this.

هذا هو التحدي الكبير للقيام بهذا .

Is fasting is a challenge to your brain,

هي أن الصيام عبارة عن تحدي للدماغ،

Where you care personally, but you challenge directly.

حيث تهتم بالناس وتعارضهم.

Would prove to be an even greater challenge

سيثبت أن يكون تحدياً أكبر

And you were definitely up to the challenge.

‫وكنت بالتأكيد‬ ‫أهلاً للتحدي.‬

Meeting their needs will be a big challenge.

ستكون موافقة احتياجات هذا الجيل تحدياً كبيراً.

To the global challenge posed by climate change

للتحدي العالمي المتمثل في تغير المناخ

Don't challenge someone who has nothing to lose.

لا تتحدى من ليس لديه ما يخسره.

So, STEM's diversity challenge is a complex one,

لذا، فإنّ تحدي التنوع لنظام STEM هو بحق تحدٍ معقدٌ،

And personalized dietary advice was our next challenge.

والنصائح الغذائية الشخصية كانت تحدينا القادم.

I challenge you in which I want you

Its growth is an increasing challenge to businesses worldwide.

ويمثل نموها تحديًا متزايدًا لمجالات العمل في جميع أنحاء العالم.

It represents a fundamental challenge to our core humanity.

إنها تمثل تحديًا أساسيًا لجوهر إنسانيتنا.

So let me challenge all of you out there.

فدعوني أتحداكم جميعا.

A challenge that I gave the name of #21earlydays.

تحدي سميته #21 يوما باكرا.

It doesn't even occur to people to challenge it.

فلا يخطر للناس حتى أن يتحدوه.

Our biggest challenge was not so much product related,

لم يكن أكبر تحد يواجهنا مرتبطًا بالمنتج،

If you're up for the challenge, choose "Replay Episode",

‫إن كنت أهلاً للتحدي، اختر "إعادة الحلقة".‬

If you're up for the challenge, choose "Replay Episode".

‫إن كنت أهلاً للتحدي، اختر "إعادة الحلقة".‬

But they eat Tide Pods for an online challenge,

لكنهم يأكلون "تايد بودز" من أجل مراهنة على الإنترنت،

And the challenge to try and figure it out.

وكنت أواجه تحدي معرفة ماهيته.

And in the face of a seemingly impossible challenge,

‫النساء و الفتيات‬ ‫مصدرا شرسا لل إمكانية.‬

For a new family, night poses a different challenge.

‫بالنسبة إلى أسرة جديدة،‬ ‫يمثل الليل تحديًا مختلفًا.‬

Project '87 was really just a challenge to Davidson:

مشروع 87 كان تحدي لدافيدسون:

There are no road maps and that's an incredible challenge.

ليس هناك خارطة طريق وهذا بحد ذاته تحد كبير.

But every challenge is an opportunity when you think creatively.

لكن التفكير المبدع يحول كل تحدٍ الى فرصة.

Now challenge yourself and make a not-to-do list,

الآن تحدى نفسك وأكتب قائمة عن ما لا يجب فعله،

But as a teacher, I'd like to challenge in here

ولكن كمعلم أريد أن أعلن التحدي من هنا.

And this helps a lot, of course with my challenge.

وهذا يساعدني كثيرا في التحدي.

Each day is a different challenge, but she's in school.

كل يوم لديها تحدي جديد، لكنها في المدرسة.

That some new job or challenge that required quick learning

أن وظيفة جديدة أو تحدياً ما يتطلب تعلماً سريعاً

The Millennium Challenge Corporation recently gave us a green scorecard

منحتنا مؤخرًا شركة التصدي لتحديات الألفية بطاقة الإنجازات الخضراء

I challenge you to invite someone like this to #dialoguecoffee.

أتحداكم أن تدعوا شخصًا كهذا لـ #حوارالقهوة.

If we want to challenge the hate in our societies,

إذا أردنا أن نتحدى الكراهية في مجتمعاتنا

Start to present a really interesting challenge for the world.

أصبحت تشكل تحديًا للعالم بأكلمه.

And had been training with Belisarius’ bodyguards, accepted the challenge.

وكان يتدرب مع حراس بيليساريوس الشخصيين

Hip-hop could have grown to challenge the war on drugs.

الهيب هوب نمي لأنه كان ضد المخدرات.

You see that my challenge wasn't to wake up so early.

ستكتشفون أن التحدّي بالنسبة لي لم يكن الاستيقاظ باكرا.

And this is what I want to challenge you to do.

وهذا هو التحدي الذي أريدكم أن تواجهوه.

The challenge is knowing which solutions to apply to which species

التحدي هو معرفة أي حل سوف تطبق لأي فصيلة

The challenge will be signalling it, so it can find us

‫سيكون التحدي أن نرسل لها إشارة بحيث تجدنا‬

I was drawn to oceanography by just this kind of challenge.

لقد انجذبت إلى علوم المحيطات بسبب مثل هذه التحديات.

The challenge we face this time, however, is one of time.

إن التحدي الذي نواجهه هذه المرة، هو الوقت.

He wanted to stop any potential challenge to his authoritarian rule.

أراد منع أي تحد محتمل لنظام حكمه الاستبدادي.

My challenge for you is to take out a piece of paper,

تحدييَّ لكم أن تخرجوا ورقة،

Let's work together to challenge them as the dominant ways of thinking,

لنعمل معًا لتحديهم كطرق التفكير المهيمنة،

The challenge isn't that we can't think of these sex-friendly solutions.

التحدي ليس أننا لا يمكننا التفكير في هذه الحلول الصديقة للجنس.

But it's a challenge to make your mind a bit less stimulated

ولكن من شأنه أن يجعل عقولكم في حالة تنبيهٍ أقل.

The greatest challenge of a disability is not the actual disability itself.

أعظم تحد للإعاقة ليست الإعاقة بحد ذاتها.

Now, the challenge is that we know in schools all around the world,

والآن، الخطر هو أننا نعلم أن في مدارس العالم كله،

Has never had to face the challenge of this thing called sleep deprivation.

لم يتسنى لها أن تواجه هذا الخطر المسمى بالحرمان من النوم.

They can only challenge acts which harm the collective interests of their members,

يمكنهم فقط تحدي الأعمال التي تضر بالمصالح الجماعية لأعضائهم ،

This diversity challenge is not just a matter of us needing more workers,

إنّ تحدي التنوع هذا لا يكمن فقط في مشكلة حاجتنا للمزيد من العاملين،

But I can't do it alone, and so my challenge to you is this:

ولكنني لا أستطيع القيام بذلك بمفردي، لذلك فإن التحدي الذي أضعكم أمامه هو الآتي:

But crossing that final gap would be the greatest challenge of The Apollo Program.

لكن عبور هذه الفجوة النهائية سيكون التحدي الأكبر لبرنامج أبولو.

Masséna, supremely self-confident and unfazed by any challenge, was elected to command the

تم انتخاب ماسينا ، الذي كان واثقًا من نفسه بشكل كبير وغير منزعج من أي تحد ، لقيادة

That could challenge him. Worse, Aetius got to  Aurelianum first. He promptly entrenched the  

لا يمكن تحدّيه. والأسوأ من هذا، وصول أيتيوس لأورليان أولاً، وقام فوراً بترسيخ

Facing a direct challenge to his position from Tokhtamysh, he needed to deal with the

وفي تحدٍ مباشر لمنصبه من توقتمش، كان بحاجة للتعامل

The whale and the elephant, neither able to challenge the other in its own domain.

الحوت والفيل ، لا يستطيعان تحدي الآخر في مجاله الخاص.

Attila had the added challenge of keeping the  spirits up, assuring his followers that the  

واجه آتيلا تحدياً إضافياً في المحافظة على رفع الروح المعنوية، وأكد لأتباعه

In order to allow them to obtain a challenge to the decision which prejudices them.

من أجل السماح لهم بالحصول على تحد للقرار الذي يمسهم.

The judge can pronounce all the measures which do not meet with any serious challenge

يمكن للقاضي النطق بجميع الإجراءات التي لا تواجه أي تحد خطير

On the open plains, each night brings a different challenge. The African savanna is getting darker.

‫في هذه المساحات الشاسعة،‬ ‫تمثّل كل ليلة تحديًا مختلفًا.‬ ‫تزداد ظلمة السافانا الإفريقية.‬

Who – in his eyes – had made him look foolish in  front of the Emperor. Soult ignored the challenge.

الذي جعله - في نظره - يبدو أحمقًا أمام الإمبراطور. تجاهل سولت التحدي.

Thus: Groups can only challenge acts that have a direct impact on the interests they are responsible for defending.

وبالتالي: يمكن للمجموعات أن تتحدى فقط الأفعال التي لها تأثير مباشر على المصالح المسؤولة عن الدفاع عنها.