Translation of "Soms" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Soms" in a sentence and their turkish translations:

soms balend,

bazense mutsuz bir şekilde

Soms zijn we het eens en soms niet.

Açıkçası, bazı konularda hemfikir olduk, bazılarında olamadık.

- Soms komen dromen uit.
- Dromen worden soms waarheid.

Rüyalar bazen gerçek olur.

Dat gebeurt soms.

Bu bazen olur.

Ik schaats soms.

Bazen patenle kayarım.

- Soms ben je erg eigenaardig.
- Je bent soms vreemd.

Sen bazen garipsin.

- Hij bezoekt mij soms.
- Hij komt me soms bezoeken.

O, bazen beni görmeye gelir.

- Soms is hij van school afwezig.
- Soms mist hij school.

O, bazen okula gelmez.

Soms een beetje veel.

farklı davranabilirsiniz.

Mensen zeggen me soms:

Yani insanlar bazen bana diyor ki,

soms met dramatische gevolgen.

bazen çok yoğun bir şekilde.

En soms verbazingwekkend dom.

ve bazen inanılmaz aptallığa zayıf kaldık.

Hij bezoekt mij soms.

O, bazen beni görmeye gelir.

We maken soms fouten.

Biz bazen hatalar yaparız.

Soms gaat alles fout.

Bazen her şey yanlış gidiyor.

Soms is Tom chagrijnig.

Tom bazen huysuzdur.

Zelfs mannen huilen soms.

Erkekler bile bazen ağlar.

Soms maak ik eten.

Bazen akşam yemeği pişiririm.

Ik doe dat soms.

Onu bazen yaparım.

Soms haat ik mezelf.

- Bazen kendimden nefret ediyorum.
- Bazen kendimden nefret ederim.

Soms beven mijn handen.

Bazen ellerim titrer.

En soms zelfs geweld.

hatta bazen şiddete sebep oluyor.

Soms overwint het kwaad.

Kötülük bazen kazanır.

- Ik speel soms tennis met haar.
- Ik tennis soms met haar.

Bazen onunla tenis oynarım.

soms zelfs via mobiele telefoon.

cep telefonuyla bile satın alıyor.

Soms droom ik over thuis.

Bazen evi hayal ederim.

Ik luister soms naar jazz.

Bazen caz dinlerim.

Soms zit ik zonder geld.

Bazen parayı tüketirim.

Fabrieksafval vervuilt soms onze rivieren.

Fabrika atıkları bazen nehirlerimizi kirletir.

- Soms wil je gewoon chocola eten.
- Soms wil je gewoon alleen maar chocola eten.

Bazen sadece çikolata yemek istersin.

- Soms kan hij een vreemde jongen zijn.
- Soms kan hij een rare kerel zijn.

Bazen acayip bir adam olabiliyor.

Doorgaans de wervels, soms de ribben,

genelde omurgayı, bazen de kaburgaları --

Soms is het gedicht zo helder,

Bazen, şiir o kadar aydınlıktır ki

Soms is het gedicht zo waar,

Bazen, şiir o kadar dürüsttür ki

Een goede arts zegt soms 'nee'.

O yüzden iyi bir doktor bazen hayır der

Soms, als ze iets wilde zeggen,

Aslında, bazen evde veya dışarıda konuşacağı zaman

Soms gaat het zelfs helemaal fout.

Bazen oldukça yanlış gidiyor.

Soms zeurt ze erover tegen me,

Bazen bana söylense de

Tom zet zijn klanten soms af.

- Tom bazen müşterilerinden fahiş fiyat ister.
- Tom bazen müşterilerini dolandırır.

Onze leraar spreekt soms te snel.

Öğretmenimiz bazen çok hızlı konuşur.

Verbeteren is soms moeilijker dan schrijven.

Düzeltme yapmak bazen yazmaktan daha zordur.

Soms kijkt hij naar de tv.

O bazen tv izler.

Ik zie hem soms op tv.

Bazen onu televizyonda görürüm.

Zelfs intelligente mensen zijn soms verstrooid.

Zeki insanlar bile bazen dalgındırlar.

Willen jullie soms wat meer privacy?

Siz ikiniz yalnız olmak ister misiniz?

Ik ga soms naar de bioscoop.

Bazen sinemaya giderim.

Hij praatte soms met de soldaten.

Bazen askerlerle konuşurdu.

Soms wordt er voor vermaak gezorgd.

Bazen eğlence sağlanır.

Maar zelfs bewijs is soms geen bewijs.

Ancak bulgu bile kanıt olmayabilir.

We vinden soms salpen in enorme zwermen.

Bazen devasa kümeler hâlinde salplar buluyoruz.

Dat die soms, omdat ze bevroren is...

Donmuş olduğu için

Geduld is soms het meest effectieve wapen.

Sabır bazen en etkili silahtır.

Komt u soms bij me thee drinken?

Ara sıra bana çay içmeye gelir misiniz?

Soms kan ik mijn emoties niet bedwingen.

Bazen duygularıma hakim olamıyorum.

Soms ga ik uit voor een biertje.

Bazen bir bira için dışarı çıkarım.

Kinderen zijn soms bang van het donker.

Çocuklar bazen karanlıktan korkarlar.

Soms komt de trein niet op tijd.

Bazen tren zamanında gelmez.

Soms is het beter om te zwijgen.

Bazen sessiz kalmak daha iyidir.

Mijn vader gaat soms naar het buitenland.

Babam bazen yurtdışına gider.

Toen hij jong was voetbalde hij soms.

O gençken bazen futbol oynardı.

Soms help ik Tom in de tuin.

Bazen bahçede Tom'a yardım ederim.

Soms kunnen vrienden gevoelens voor elkaar ontwikkelen.

Bazen arkadaşlar birbirleri için duygular geliştirebilirler.

Soms lezen we om de toekomst te begrijpen.

Bazen geleceği anlamak için okuruz.

Soms lezen we om het verleden te begrijpen.

Bazense geçmişi anlamak için.

Soms hebben we een negatief gevoel bij iets.

Bazen olaylar hakkında olumsuz hisler duyarız.

Soms gebeuren er in het wild onverwachtse dingen.

Bazen vahşi doğada işler beklenmedik şekilde sonuçlanabilir.

Soms zijn tweelingen moeilijk van elkaar te onderscheiden.

Bazen ikizleri ayırmak zordur.

Tony gaat soms op bezoek bij zijn familie.

Tony bazen ailesini ziyaret etti.

Soms voel ik me moe van het wandelen.

Bazen yürümekten yoruluyorum.

Ik maak mij soms zorgen over de toekomst.

Bazen gelecek ile ilgili huzursuzlanıyorum.

Soms moet je falen voordat je kunt slagen.

Bazen başarılı olmadan önce başarısız olmalısın.

Ik bezoek soms de huizen van mijn vrienden.

Ben bazen arkadaşlarımın evlerini ziyaret ederim.

Duits wordt soms de taal van Goethe genoemd.

Almancaya bazen Goethe'nin dili denilmektedir.

Tom blijft soms tot laat op 's avonds.

- Tom bazen gece geç saatlere kadar uyumaz.
- Tom bazen gece geç saatlere kadar ayakta kalır.

Soms verdien ik bijna 200 euro per dag.

Bazen günde yaklaşık 200 avro kazanıyorum.

Soms ga ik lopend naar het werk en soms op de fiets, want ik woon heel dicht bij mijn werk.

İşe bazen yürüyerek bazen de bisikletle gidiyorum zira yaşadığım yer işime çok yakın.

Zij veranderen soms van school, meestal haken ze af.

Okullarını değiştirebiliyorlar, bırakabiliyorlar.

Wie autisme heeft, gedraagt zich soms een beetje anders.

Otizme sahipseniz bazen biraz, bazen ise oldukça

Soms werden er ook haatbrieven naar mijn huisadres gestuurd.

Bazen nefret mektupları evime de geliyordu.

En dat oplossingen soms ook hun eigen problemen creëren,

ve çözümlerin bazen kendi sorunlarını yaratması gerçeği

Soms wordt ze de 'haai van de duinen' genoemd.

"Kumul köpek balığı" olarak adlandırıldığı da olmuştur.

...met een bekrompen geest. Soms is het slechte goed.

dar görüşlü bir yaklaşımla yorumlanmamalı. Bazen kötü olan iyidir.

En soms zelfs zo dat iedereen het kan zien.

hatta bazen açıkça yapıyorum.

Ik praat soms over de schutting met mijn buurman.

Bazen çit boyunca komşumla konuşurum.

En soms verstoppen ze... ...een voorraad noten in de boomstam.

Bazen zulalarını... ...bir ağacın dibine saklarlar.

Ik noem de Sumatraanse neushoorn soms de dinosaurus van nu...

Bazen Sumatra gergedanına bizim kuşağımızın dinozoru diyorum.

Soms vertoont de zee een bijzonder speciale show. Lichtgevend tij.

Deniz bazen çok özel bir gösteri sahneye koyar. Işıltılı gelgitler.

Soms weten critici niet wat ze aan het bekritiseren zijn.

Bazen eleştirmenler neyi eleştirdiklerini bilmiyorlar.

Soms is het belangrijk om snel een beslissing te nemen.

Bazen çabuk karar almak önemlidir.

Soms glimlachen de mensen als ze zich niet goed voelen.

Bazen insanlar rahatsız olduklarında gülümserler.

Soms ging Tom weer op bezoek bij zijn oude vrienden.

Bazen Tom eski dostlarıyla görüşmeye geliyordu.

Mensen vragen ons soms of het wel eens botst tussen ons:

Bazen insanlar patent sahibi bilim insanı

En soms komt hij uit richtingen die je nooit had verwacht.

ve bazen de hayal bile edemeyeceğiniz yönlerden eser.

Je hebt het brood in twee stukken verdeeld, of niet soms?

Sen ekmeği iki parçaya böldün, değil mi?

En soms voelt dat als een muur tussen jou en de realiteit.

ve bazen gerçeklik ve kendin arasında bir blok oluyormuş gibi hissettiriyor.

Soms voelde het alsof er kokend water in mijn bot was geïnjecteerd.

Âdeta kemiğime kaynar su zerk ediliyordu.