Translation of "Grieks" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Grieks" in a sentence and their turkish translations:

- Spreekt u Grieks?
- Spreek jij Grieks?
- Spreken jullie Grieks?

Yunanca konuşuyor musunuz?

- Spreekt u Grieks?
- Spreken jullie Grieks?

Yunanca konuşuyor musunuz?

- Spreekt u Grieks?
- Spreek jij Grieks?

Yunanca konuşuyor musunuz?

Tom is Grieks.

Tom Yunandır.

Maria is Grieks.

Mary Yunandır.

Spreekt u Grieks?

Yunanca konuşuyor musunuz?

- Zeg het in het Grieks!
- Zeg dat in het Grieks.

Onu Yunanca söyle!

Mijn moeder is Grieks.

Benim annem Yunan.

Emily wil Grieks leren.

Emily Yunanca öğrenmek istiyor.

Grieks is geen gemakkelijke taal.

Yunanca kolay bir dil değildir.

Grieks is een moeilijke taal.

Yunanca zor bir dildir.

Grieks is moeilijk te leren.

Yunanca öğrenmek zordur.

Zeg het in het Grieks!

Onu Yunanca söyle!

Het is een Grieks woord.

Bu Yunanca bir kelime.

Dit woord komt uit het Grieks.

Bu kelimenin özü Yunancadır.

Is Grieks moeilijk om te leren?

Yunanca, öğrenmek için zor mudur?

- Ik leer Grieks.
- Ik leer Nieuwgrieks.

Yunanca öğreniyorum.

Cyprus wordt "Kypros" genoemd in het Grieks.

Kıbrıs'a Yunancada "Kypros" denir.

Griekenland wordt "Hellas" genoemd in het Grieks.

Yunancada Yunanistan'a "Hellas" denir.

Is het moeilijk om Grieks te leren?

Yunanca öğrenmek zor mudur?

Op Cyprus spreekt men Grieks, Turks en Engels.

Kıbrıs'ta Yunanca, Türkçe ve İngilizce konuşurlar.

'Polynesië' is een Grieks woord dat 'vele eilanden' betekent.

'Polenezya' 'birçok adalar' anlamına gelen Yunanca bir kelimedir.

Grieks en Latijn zijn nuttige talen, daarom bestudeer ik ze.

Yunanca ve Latince dilleri yararlı, bu yüzden onların öğrenimini yapıyorum.

Europese talen hebben veel woorden uit het Latijn en Grieks.

Avrupa dillerinde Latince ve Yunanca'dan birçok kelime var.

De afgelopen maand heb ik Chinees, Frans, Italiaans, Grieks, Hongaars en Mexicaans gegeten.

Son bir ay içinde Çin,Fransız,İtalyan,Yunan,Macar ve Meksika yemeklerini yedim.

We vieren 28 november als Tatoebadag, omdat het de dag is waarop Turks, Esperanto en Grieks werden toegevoegd.

28 Kasım'ı Tatoeba günü olarak kutlarız çünkü o gün Türkçe, Esperanto ve Yunancanın eklendiği gündür.