Translation of "Eenvoudig" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Eenvoudig" in a sentence and their turkish translations:

Niet altijd eenvoudig.

Her zaman kolay değil.

Mannen zijn eenvoudig.

Erkekler basittir.

Het lijkt eenvoudig.

Bu basit görünüyor.

Simpel. Niet altijd eenvoudig.

Basit! Her zaman kolay değil.

Ze waren eenvoudig gekleed.

Onlar sade giyinmişlerdi.

Zijn echter heel erg eenvoudig.

çok çok kolay olacak.

Het is eenvoudig te begrijpen.

Anlaşılması çok kolay.

Johns rechtvaardiging was vrij eenvoudig:

John'un gerekçesi şuydu:

Is het antwoord niet eenvoudig?

Cevap kolay değil mi?

Hij leefde een eenvoudig leven.

Sade bir hayat yaşadı.

Deze opgave is te eenvoudig.

- Bu sorun çok basit.
- Bu problem çok basit

Engels is eenvoudig te leren.

İngilizce öğrenmek kolaydır.

De oplossing was heel eenvoudig.

Çözüm oldukça kolaydı.

Het is bijna te eenvoudig.

Bu neredeyse çok kolay.

Ze is altijd eenvoudig gekleed.

O her zaman çok sade şekilde giyinir.

Is eenvoudig microscopisch leven, zoals bacteriën.

bakteri gibi basit, mikroskopik yaşam.

- Het lijkt makkelijk.
- Het lijkt eenvoudig.

Kolay görünüyor.

Het werk hier is vrij eenvoudig.

Buradaki iş oldukça kolaydı.

De tweede les is zeer eenvoudig.

İkinci ders çok basittir.

Deze machine is eenvoudig te bedienen.

Bu makineyi idare etmek kolaydır.

Het is niet echt zo eenvoudig.

O kadar basit değil.

- Dit is makkelijk.
- Dit is eenvoudig.

- Bu kolay.
- Bu basit.

Ik vond de vraag erg eenvoudig.

Soruyu çok kolay buldum.

Helaas is het antwoord niet eenvoudig.

Malesef, cevap basit değil.

- Het leek makkelijk.
- Het leek eenvoudig.

Kolay görünüyordu.

Zij zijn tevreden met een eenvoudig leven.

Onlar basit bir yaşamdan memnun.

Het apparaat is wonderlijk eenvoudig te bedienen.

Cihazı çalıştırmak mükemmelce basittir.

Engels praten is niet eenvoudig, maar interessant.

İngilizce konuşmak kolay değildir ama ilginçtir.

Goed werk. De woestijn overleven is niet eenvoudig...

İyi iş! Bu çölde hayatta kalmak kolay değil

Wetenschappers kunnen eenvoudig de afstand tussen planeten berekenen.

Bilimciler gezegenler arasındaki uzaklıkları kolayca hesaplayabilir.

Het is niet zo eenvoudig als het lijkt.

Göründüğü kadar basit değil.

Dat is eenvoudig, maar niet voor de hand liggend.

Bu kolay, ancak aşikar değil.

Behalve dan dat het hier niet zo eenvoudig is.

Burası dışında, çok basit değil.

Dit kind loste het gecompliceerde mathematische probleem eenvoudig op.

Bu çocuk karmaşık matematik problemini kolaylıkla çözdü.

- Dit is makkelijk.
- Dit is eenvoudig.
- Het is makkelijk.

Bu kolay.

Hij kan nu de IV antibiotica eenvoudig thuis toegediend krijgen:

Artık evinin konforunda IV antibiyotiğini alabilir:

Ik heb het gevoel dat het niet zo eenvoudig gaat zijn.

O kadar kolay olmayacağına dair içimde bir his var.

Het is eenvoudig te installeren en te gebruiken en zit boordevol functies.

Kurulumu ve kullanımı kolay ve özelliklerle dolu.

Ik schil aardappelen liever met een dunschiller dan met een eenvoudig mes.

Patatesleri sıradan bir bıçak yerine patates soyacağı ile soymayı tercih ederim.

- De tweede les is heel gemakkelijk.
- De tweede les is zeer eenvoudig.

İkinci ders oldukça basit.

Ik kan haar dat nu niet zeggen. Dat is niet zo eenvoudig meer.

Şimdi ona söyleyemem. Artık o kadar basit değil.

- Ik weet gewoonweg niet wat te zeggen...
- Ik weet eenvoudig niet wat te zeggen...

Ben sadece ne diyeceğimi bilmiyorum.

Ik weet uit ervaring... ...dat 't niet altijd eenvoudig is om 'n schaap te vangen.

Deneyimlerime dayanarak koyun yakalamanın kolay olmadığını biliyorum.

Met Surfshark geïnstalleerd, is het eenvoudig om toegang te krijgen tot geografisch geblokkeerde streamingdiensten zoals

Surfshark kuruluyken, hangi ülkede olursanız olun, Netflix, BBC iPlayer, Hulu ve daha fazlası

- Ik weet gewoon niet wat ik moet zeggen...
- Ik weet eenvoudig niet wat te zeggen...

- Henüz ne diyeceğimi bilmiyorum.
- Ben, henüz ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
- Sadece ne diyeceğimi bilmiyorum.

- Tom heeft niet gezegd dat het gemakkelijk is.
- Tom heeft niet gezegd dat het eenvoudig is.

Tom bunun kolay olduğunu söylemedi.

Aan dit drama ontbreekt iets. Het is alleen maar een eenvoudig waarschuwend verhaal zonder echte diepte.

Bu dramada bir şey eksik.O gerçek derinliği olmayan basit ikaz edici bir masal.

- Engels is niet eenvoudig, maar het is interessant.
- Engels is niet makkelijk, maar het is wel interessant.

İngilizce kolay değil ama enteresan.

- Het is niet eenvoudig om een ​​vreemde taal te leren.
- Het is niet makkelijk om een ​​vreemde taal te leren.

Yabancı bir dil öğrenmek kolay değildir.

"Wat bedoel je?" vroeg Dima, maar liet een boer, want als hij stil zou blijven, zou deze zin te eenvoudig zijn.

"Ne demek istiyorsun?" Dima sordu fakat geğirdi, zira o sessiz kalırsa, bu cümle çok basit olur.

Dit is mijn geheim, het is heel eenvoudig: alleen met het hart kun je goed zien. Het wezenlijke is voor de ogen onzichtbaar.

Verecegim sir çok basit: insan ancak yüregiyle baktigi zaman dogruyu görebilir. Gerçegin mayasi gözle görülmez.

- Ik weet niet wat te zeggen...
- Ik weet gewoon niet wat ik moet zeggen...
- Ik weet gewoon niet wat zeggen.
- Ik weet gewoonweg niet wat te zeggen...
- Ik weet eenvoudig niet wat te zeggen...

Henüz ne diyeceğimi bilmiyorum.