Translation of "Begrijpen" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "Begrijpen" in a sentence and their turkish translations:

- Hij zal het begrijpen.
- Hij zal begrijpen.

O anlayacak.

We begrijpen het.

Anlıyoruz.

Zij zal begrijpen.

O anlayacak.

Ze begrijpen ons.

Onlar bizi anlar.

Wij begrijpen waarom.

Biz nedenini anlarız.

Begrijpen jullie me?

Siz arkadaşlar beni anlıyor musunuz?

Ze begrijpen elkaar.

Onlar birbirlerini anlıyorlar.

- We begrijpen het.
- Dat snappen we.
- Dat begrijpen we.

Biz bunu anlarız.

Om te begrijpen waarom

Nedenini anlamak için

Ze zullen het begrijpen.

Onlar anlayacak.

Ik zal het begrijpen.

Anlayacağım.

Dat was te begrijpen.

O anlaşılabilirdi.

Ik kan het begrijpen.

Onu anlayabiliyorum.

Dat kan ik begrijpen.

Onu anlayabilirim.

Ik kan begrijpen waarom.

Sebebini anlayabiliyorum.

Ik kan je begrijpen.

Seni anlayabiliyorum.

Niemand kan hem begrijpen.

Bunu hiç kimse anlamıyor.

Ze wilde het begrijpen.

O anlamak istiyordu.

Wij begrijpen het volledig.

Biz onu tamamen anlıyoruz.

Het is eenvoudig te begrijpen.

Anlaşılması çok kolay.

Ingenieurs begrijpen al erg veel

Mühendisler zaten alüminyum, çelik ve plastiğin

Dit moeten we goed begrijpen.

Şunu anlamak zorundayız.

Ik kan het niet begrijpen.

Ben onu anlayamıyorum.

Ik probeer je te begrijpen.

Seni anlamaya çalışıyorum.

Kon je me maar begrijpen.

Keşke beni anlayabilsen.

Ik kon hem nauwelijks begrijpen.

Ben onu hemen hemen hiç anlayamadım.

Tom en Mary begrijpen elkaar.

Tom ve Mary birbirlerini anlıyor.

Ik kan dat niet begrijpen.

Ben bunu anlayamıyorum.

Het is moeilijk te begrijpen.

Anlaması zor.

Ik begin het te begrijpen.

Anlamaya başlıyorum.

Tom zou dat niet begrijpen.

Tom bunu anlamazdı.

Ik wilde het hele probleem begrijpen.

Bütün problemi anlamak istiyordum.

Het is gemakkelijk te begrijpen waarom:

Nedenini anlamak kolay:

Zodat zij begrijpen wat er gebeurt.

Neler olduğunu anlamalarını sağlamalılar.

Zijn ideeën zijn moeilijk te begrijpen.

Onun fikirlerini anlamak zordur.

Hij kon de zin niet begrijpen.

O, cümleyi anlayamadı.

Ik kan zijn gevoelens niet begrijpen.

Onun duygularını anlayamıyorum.

- Begrijp je me?
- Begrijpen jullie me?

- Beni anlıyor musun?
- Beni anlıyor musunuz?

Zelfs een kind kan het begrijpen.

Çocuklar bile onu anlayabilir.

Ik kan de bedoeling niet begrijpen.

Ben anlamını anlayamıyorum.

Zelfs een kind kan dat begrijpen.

Bir çocuk bile onu anlayabilir.

Ik kan deze zin niet begrijpen.

Ben bu cümleyi anlamıyorum.

Zelfs een baby zou het begrijpen.

Bunu bir bebek bile anlardı.

Dit boek is moeilijk te begrijpen.

- Bu kitabın anlaşılması zordur.
- Bu kitabı anlamak zordur.

- Dat snappen we.
- Dat begrijpen we.

Onu anlıyoruz.

U zult dit uiteindelijk helemaal begrijpen.

Sonunda tüm bunları anlayacaksınız.

Het was niet moeilijk te begrijpen.

Bu anlaması zor değildi.

Het is moeilijk om te begrijpen.

Anlamak zordur.

Ik kan dat woord niet begrijpen.

Bu kelimeyi anlayamadım.

Ik kan begrijpen wat ze zegt.

Onun ne söylediğini anlayabiliyorum.

We kunnen dit rationeel allemaal wel begrijpen.

Hepimiz bu durumu anladık değil mi ?

Mensen moeten begrijpen dat de wereld verandert.

İnsanlar dünyanın değiştiğini anlamalılar.

Tom zei dat jullie het zouden begrijpen.

Tom anlayacağını söyledi.

Dit boek is te moeilijk te begrijpen.

Bu kitabın anlaşılması çok zor.

Het was onmogelijk zijn vragen te begrijpen.

Onun sorularını anlamak imkânsızdı.

Ik kan nauwelijks begrijpen wat hij zegt.

Söylediklerini güçlükle anlayabiliyorum.

Hij kan alles begrijpen wat ze zegt.

O, onun söylediği her şeyi anlayabilir.

Ze kon niet het hele verhaal begrijpen.

O bütün hikayeyi anlayamadı.

Op een dag zal Tom het begrijpen.

Bir gün, Tom anlayacaktır.

Om de betekenis van geiseriet te laten begrijpen,

Gayzeritin önemini anlayabilmeniz için

Soms lezen we om de toekomst te begrijpen.

Bazen geleceği anlamak için okuruz.

Soms lezen we om het verleden te begrijpen.

Bazense geçmişi anlamak için.

Het gevaar van begrijpen hoe letters woorden vormen,

Harflerin kelimeleri nasıl oluşturduğunu anlamanın tehlikesi,

We begrijpen het heelal aardig dankzij de natuurwetenschap.

Bilim sayesinde evreni oldukça iyi biçimde kavrayabiliyoruz.

Als je het grote geheel wilt gaan begrijpen.

fikrinizden vazgeçmeniz gereken bir an gelecek.

Om te begrijpen waarom het zo diep resoneerde.

hatta üç kere bakmak zorunda kaldım.

Ik moet de betekenis van deze zin begrijpen.

Bu cümlenin anlamını anlamak zorundayım.

Ik kan niet begrijpen wat er is gebeurd.

Ne olduğunu anlayamıyorum.

Je moet begrijpen dat welvaart niet eeuwig duurt.

Refahın sonsuza dek sürmeyeceğini fark etmelisin.

Misschien zul je me op een dag begrijpen.

Belki bir gün beni anlayacaksın.

Verbaasd zijn, zich verwonderen, is beginnen te begrijpen.

Şaşırmak, merak etmek, anlamaya başlamaktır.

Je leek niet te begrijpen wat Tom zei.

Tom'un ne söylediğini anlıyor gibi görünmüyordun.

En begrijpen hoe anders het is dan de griep is cruciaal om te begrijpen hoe gevaarlijk het coronavirus eigenlijk is.

Ve nasıl olduğunu anlamak, ne kadar tehlikeli olduğunu anlamak için önemli.

Om de hersenen te begrijpen moeten we ze bestuderen.

Beyni anlamak için, elbette, beyinleri araştırmalıyız

Om te begrijpen wat we delen, geloven en voelen.

ne paylaştığımızı, neye inandığımızı ve ne hissettiğimizi anlamasını sağlarsak

Heb je ooit geprobeerd om een tiener te begrijpen?

Bir ergeni anlamaya hiç çalıştınız mı?

Daarom is het lastig te begrijpen... KAMER VAN SENATOREN

O yüzden anlatmak kolay değil... SENATO

Moeten we eerst begrijpen hoe ons sterrenstelsel is ontstaan.

öncelikle galaksimizin bu hale nasıl geldiğini anlamalıyız.

Dit opmerkelijke vermogen om alles over wetenschap te begrijpen,

bilimle ilgili her şeyi anlamaya yönelik esrarengiz bir yeteneğim var,

Engels is voor mij te moeilijk om te begrijpen.

İngilizce, anlamam için çok zor.

De reden die hij gaf, is moeilijk te begrijpen.

Söylediği gerekçeyi anlamak zor.

Een persoon kan een ander persoon nooit helemaal begrijpen.

Bir insan başka bir insanı tümüyle anlamayabilir.

Ik dacht dat Tom tenminste de situatie zou begrijpen.

Hiç olmazsa Tom'un durumu anlayacağını düşündüm.

Als je terug wilt komen, zal ik het begrijpen.

Geri gelmek istersen, anlarım.

Ik kan begrijpen waarom je daar niet wilt eten.

Niçin orada yemek istemediğini anlayabiliyorum.

- Begrijp je Latijn?
- Begrijpt u Latijn?
- Begrijpen jullie Latijn?

Latince anlıyor musun?

Ik hoopte dat je zou begrijpen wat ik bedoelde.

- Umarım ne demek istediğimi anlayacaksın.
- Ne demek istediğimi anlayacağını umarım.

Tom wilde begrijpen waarom Maria hem niet leuk vond.

Tom Mary'nin neden ondan hoşlanmadığını anlamak istiyordu.

Tom kan niet begrijpen waarom Maria zo boos werd.

Tom Mary'nin niçin o kadar kızdığını anlayamıyor.