Translation of "Naast" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Naast" in a sentence and their spanish translations:

- Ze zat naast me.
- Ze zat naast mij.
- Zij ging naast mij zitten.

- Ella se sentó a mi lado.
- Ella se sentó al lado mío.

- Ze zat naast me.
- Ze zat naast mij.

- Ella se sentó cerca de mí.
- Ella se sentó a mi lado.

- Ken zette zich naast mij.
- Ken zat naast me.

- Ken se sentó a mi lado.
- Ken se sentó junto a mí.

- Ik zette mij naast hem.
- Ik zat naast hem.

Me senté a su lado.

- Ik zette mij naast hem.
- Ik ging naast hem zitten.

- Me senté a su lado.
- Me senté al lado suyo.

- Hij zette zich naast haar.
- Hij ging naast haar zitten.

Él se sentó junto a ella.

Kom naast me zitten.

Siéntate junto a mí.

Naast goud en diamanten

Además de oro y diamantes,

Ze zat naast mij.

Ella se sentó a mi lado.

Ik zat naast hem.

Me senté a su lado.

Tom zat naast Mary.

Tom se sentó junto a Mary.

Hij woonde naast zijn oom.

Él vivía al lado de su tío.

Ken zette zich naast mij.

- Ken se sentó a mi lado.
- Ken se sentó junto a mí.

Ik ging naast hem zitten.

Fui a sentarme cerca de él.

Iedereen wil naast haar zitten.

Todos quieren sentarse a su lado.

Zij ging naast mij zitten.

Ella se sentó a mi lado.

Hij ging naast haar zitten.

- Él se sentó junto a ella.
- Él se sentó a su lado.

Tom ging naast Mary zitten.

Tom se sentó junto a María.

De meisjes zitten naast elkaar.

Las niñas se sientan una al lado de la otra.

Hij zette zich naast haar.

Él se sentó junto a ella.

De meisjes zaten naast elkaar.

Las niñas estaban sentadas una al lado de otra.

- De bank bevindt zich naast het postkantoor.
- De bank ligt naast het postkantoor.

El banco queda junto a la oficina de correos.

Maar als ze naast me zaten,

Pero cuando se sentaron a mi lado,

Toen ging Chas naast me zitten.

Entonces, Chaz se sentó a mi lado.

...zag ik haar vlak naast me.

la vi acercarse por el costado

Naast Tom kende ik daar niemand.

Sin contar a Tom, no conocía a nadie ahí.

De mond van het luipaard was net naast, misschien een paar cm... ...naast mijn rechter oor.

La boca del leopardo estaba quizás a menos de 3 cm de mi oreja derecha.

Hier zien we twee universa naast elkaar.

Aquí vemos dos universos, uno junto al otro.

De kat is zojuist naast mij overleden.

El gato acaba de pasar a mi lado.

Naast wat fruit heeft hij niks gegeten.

Aparte de algo de fruta, él no ha comido nada.

Tom zat naast Maria aan de piano.

Tom se sentó junto a María en el piano.

Dat meer naast ons bestaat uit puur accuzuur.

Ese lago en el que estamos parados está hecho de ácido de batería puro.

Met haar dochter van middelbare leeftijd naast haar

con su hija de mediana edad en el asiento del acompañante,

Er hangt een tweede spiegel naast de deur.

Un segundo espejo cuelga cerca de la puerta.

Mijn hond zit naast me en kijkt televisie.

Mi perro se sienta al lado mío y mira televisión.

Maar zat hij naast je in het vliegtuig?

Pero, ¿él estaba sentado al lado tuyo en el avión?

Er stond een verlaten auto naast de rivier.

Había un coche abandonado cerca del río.

Naast Engels kent hij nog Duits en Frans.

Aparte de inglés, él sabe alemán y francés.

- Naast de kwestie.
- Dat is totaal iets anders.

Está fuera de tema.

Er zijn een paar winkels naast mijn huis.

Hay algunas tiendas al lado de mi casa.

...en er zit nog een grote octopus naast haar.

había otro gran pulpo a su lado.

Een oude man zat naast mij in de bus.

Un anciano se sentó conmigo en el autobús.

- Ik zat dicht bij John.
- Ik zat naast John.

- Me senté cerca de John.
- Me senté al lado de John.

Hou de hand vast van je persoon naast je.

Agárrenle la mano a la persona de al lado.

Naast littekens op haar oren en armen, is ze kreupel...

Además de cicatrices en orejas y brazos, camina cojeando,

...naast andere doelen. Daarom namen we de stad Pando in.

además de otros objetivos. Por eso se procesó la toma de la ciudad de Pando.

En wie is die gast die naast de piano staat?

¿Y quién es el invitado que está de pie al lado del piano?

Deze vent die naast me in de trein zit stinkt!

¡El sujeto sentado junto a mí en el tren apesta!

Naast een dokter, was hij ook een erg beroemde romanschrijver.

Además de ser un doctor, también fue un muy famoso novelista.

Wetenschappers zitten er niet graag naast, maar puzzelen vinden we fijn.

A los científicos no nos gusta equivocarnos, pero sí los rompecabezas,

Toen ze wakker werden zagen ze een steen naast zich liggen.

Cuando despertaron vieron una piedra junto a ellos.

De oude kerk die naast het meer staat, is erg mooi.

La iglesia vieja que está al lado del lago es muy bonita.

In 1835 reed hij naast koning Louis Philippe in een openbare parade…

En 1835, cabalgaba junto al rey Luis Felipe en un desfile público ...

Ik zou het op prijs stellen als ze naast me zou komen zitten.

Preferiría que ella se sentara junto a mí.

De uitgang van de metro is vlak naast de deur van het gebouw.

La salida del metro está justo al lado de la puerta del edificio.

Weet iemand wat het betekent om van dorst om te komen naast de zee?

¿Acaso sabes lo que es morir de sed en frente al mar?

Maar zelfs manta's van vijf meter lijken klein naast de grootste vis van de zee.

Pero hasta las mantarrayas de cinco metros empequeñecen al lado del pez más grande del mar.

- Er is een kerk dicht bij mijn huis.
- Er staat een kerk naast mijn huis.

Hay una iglesia cerca de mi casa.

Onverschrokken en uitdagend tot het einde stierf hij met een Engelse pijl in zijn keel, naast het

Valiente y desafiante hasta el final, murió con una flecha inglesa en la garganta, junto a la

Naast de liefde bedrijven en Flaubert lezen, is er niets aangenamer dan vertalingen voor Tatoeba te bedenken.

Además de hacer el amor y leer a Flaubert, no hay nada más agradable que hacer traducciones en Tatoeba.

Mary trok de strijkplank uit de kast, klapte hem uit en zette hem naast het raam neer.

María sacó la mesa de planchar, la abrió y la puso cerca de la ventana.

Het ruw endoplasmatisch reticulum is het organel dat verantwoordelijk is voor de synthese van eiwitten, naast het transport en opslag van stoffen.

El retículo endoplasmático rugoso es el orgánulo responsable de la síntesis de proteínas, además del transporte y almacenamiento de sustancias.

- Ze liepen met hem mee naar een oud houten gebouw bij de boerderij.
- Ze gingen met hem mee naar een oud houten gebouw naast de boerderij.

Ellos caminaron con él hasta un edificio de madera cercano a la granja.

- Als ik het alfabet kon herschikken, dan zette ik nog steeds T voor U.
- Als ik het alfabet een nieuwe volgorde kon geven, zou ik de letters U en I naast elkaar zetten.

Si pudiera reordenar el alfabeto, pondría la T y la Q juntas.