Translation of "Kunst" in Spanish

0.041 sec.

Examples of using "Kunst" in a sentence and their spanish translations:

Kunst om de kunst.

El arte por el arte.

- Ik hou van kunst.
- Ik vind kunst leuk.

Me gusta el arte.

Oefening baart kunst.

- Práctica hace la perfección.
- La práctica hace al maestro.

Wat is kunst?

- ¿Qué es el arte?
- ¿Qué es arte?

Is dit kunst?

¿Esto es arte?

Tom waardeert moderne kunst.

Tom aprecia el arte moderno.

Iedereen houdt van kunst.

Todos aman el arte.

- Ik begrijp geen bal van kunst.
- Ik begrijp niets van kunst.

No entiendo nada de arte.

- Wat denkt u van moderne kunst?
- Wat denk je van hedendaagse kunst?

¿Qué opina del arte contemporáneo?

Maar maakt mijn kunst mogelijk.

es lo que hace que mi arte sea posible.

Wie koopt dit soort kunst?

¿Quién compra este tipo de arte?

Hij studeerde kunst in Duitsland.

Estudió arte en Alemania.

Leven is een moeilijke kunst.

Vivir es un arte difícil.

- Hij heeft een goed oog voor kunst.
- Hij heeft een goede kijk op kunst.

Él tiene buen ojo para el arte.

- Ik ben niet geïnteresseerd in moderne kunst.
- Ik interesseer me niet voor moderne kunst.

No me interesa el arte moderno.

- De leraar beeldende kunst schildert de nacht.
- De leraar beeldende kunst schildert 's nachts.

- El profesor de plástica pinta por la noche.
- El profesor de plástica pinta la noche.

- Hij heeft helemaal geen interesse in kunst.
- Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

A él el arte no le interesa en absoluto.

Kunst geeft betekenis aan het leven.

Las artes le dan sentido a la vida.

Hij heeft een oog voor kunst.

Él tiene buen ojo para el arte.

Ik begrijp geen bal van kunst.

No entiendo nada de arte.

Moderne kunst betekent niets voor mij.

El arte moderno no significa nada para mí.

Wat denkt u van moderne kunst?

¿Qué opina del arte contemporáneo?

Het valt ook onder de categorie kunst.

que podría incluirse dentro del arte.

Omdat kunst is een krachtig hulpmiddel is.

Porque el arte es una herramienta poderosa.

Kunst is geen luxe, maar een noodzaak.

El arte no es un lujo sino una necesidad.

Pedagogie is de kunst van het herhalen.

La pedagogía es el arte de la repetición.

Ik interesseer me niet voor moderne kunst.

No me interesa el arte moderno.

Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

No le interesa el arte en absoluto.

De voorstelling toonde moderne kunst uit Europa.

El espectáculo presentó arte moderno de Europa.

De leraar beeldende kunst schildert 's nachts.

El profesor de plástica pinta por la noche.

Voor kunst en voor liefde volstaat intuïtie.

En el arte, como en el amor, el instinto es suficiente.

Maar alleen kunst die de moeite waard is om te stelen en kunst die dat niet is.

Sólo hay arte que vale la pena robar o no.

Slechts 0,05 procent toebedeeld zou worden aan kunst,

si solo el 0,05 % fuera otorgado a las artes,

Maar als kunst zoveel aan onze economie bijdraagt,

Pero si las artes contribuyen tanto a nuestra economía,

Vinden we kunst een luxe of een noodzaak?

¿Vemos a las artes como una necesidad o un lujo?

Ze ging naar Parijs om kunst te studeren.

Ella fue a París para estudiar arte.

- Oefening baart kunst.
- Succes wordt met consistentie bereikt.

La práctica hace al maestro.

De kunst is lang, het leven is kort.

- El arte es duradero pero la vida es breve.
- El arte es largo, la vida corta.
- El arte es duradero, la vida breve.

Dit museum heeft een magnifieke verzameling moderne kunst.

Este museo tiene una magnífica colección de arte moderno.

De grootste financier voor kunst in de Verenigde Staten,

el único proveedor de fondos para las artes en EE.UU.,

En de kunst van verkeer ontwijken onder de knie krijgen.

Y dominar el arte de esquivar el tráfico.

Het leven is geen exacte wetenschap. Het is een kunst.

La vida no es una ciencia exacta, es un arte.

Dit is precies waarom ik mij niet voor kunst interesseer.

Es por esta razón que no me interesa el arte.

Dit is de reden dat ik me niet voor kunst interesseer.

Es por esta razón que no me interesa el arte.

Dus je zult zeker kunst vinden die je passies en persoonlijkheid weerspiegelt.

por lo que seguramente encontrará arte que refleje sus pasiones y personalidad.

De mens kan alles uitvinden, behalve de kunst om gelukkig te zijn.

El hombre puede inventar cualquier cosa excepto el arte de ser feliz.

Dat dát, me verder naar de marges zou duwen van leven en kunst.

que eso me empujaría más lejos en los márgenes de la vida y el arte.

Iedereen maakt fouten. De kunst bestaat erin ze te maken wanneer niemand toekijkt.

Todos cometen errores. Cometerlos cuando nadie mira es un arte.

Wolmar Schmidt staat ook bekend als "de vader van de wetenschap en de kunst".

Wolmar Schildt también es conocido como "el padre de la ciencia y el arte".

Federico Fellini was van mening dat het maken van intelligente fouten, een grote kunst was.

Federico Fellini opinaba que cometer errores inteligentes es un gran arte.

- De kunst is lang, het leven is kort.
- De wetenschap is lang, het leven is kort.

- El arte es duradero pero la vida es breve.
- La ciencia es duradera pero la vida es breve.