Examples of using "Hekel" in a sentence and their russian translations:
Я вам скажу, я ненавижу крыс.
Она терпеть не может морковь.
Терпеть не могу трусов.
Том всех ненавидит.
- Ненавижу понедельники.
- Терпеть не могу понедельники.
Ненавижу ждать.
Том не любит мыть посуду.
Сами ненавидит сигареты.
- Он ненавидит морковку.
- Он терпеть не может морковь.
- Он ненавидит морковь.
Мы ненавидим не знать.
- Обычно кошки ненавидят собак.
- Кошки обычно ненавидят собак.
- Том когда-то ненавидел Бостон.
- Том ненавидел Бостон.
Терпеть не могу жирную пищу.
Я ненавижу своего соседа.
- За что она так ненавидит Францию?
- Почему она так ненавидит Францию?
- Дети ненавидят нудных учителей.
- Дети очень не любят досаждать учителям.
"Ненавижу морковь". - "Я тоже".
Том до сих пор ненавидит Мэри.
Том до сих пор презирает Мэри.
Я ненавижу рептилий.
Я терпеть не могу формальный стиль письма!
- Я ненавижу кофе.
- Ненавижу кофе.
- Она ненавидит морковь.
- Она терпеть не может морковь.
Я ненавижу учиться.
- Он ненавидит морковку.
- Он терпеть не может морковь.
- Он ненавидит морковь.
- Том ненавидит лук.
- Том терпеть не может лук.
Кошки ненавидят пылесос.
Том ненавидит иностранцев.
Он ненавидит бегать.
- Я ненавижу самоуверенных женщин.
- Ненавижу самоуверенных женщин.
Наши дети нас ненавидят.
Часто дети ненавидят шпинат.
- Она ненавидит морковь.
- Она не любит морковь.
Я действительно ненавижу молочные продукты.
Ненавижу, когда моя одежда пахнет дымом.
Я ненавижу спешить по утрам.
- За что Том так ненавидит Бостон?
- Почему Том так ненавидит Бостон?
- Моя мать ненавидит писать письма.
- Моя мать терпеть не может писать письма.
Поначалу он её ненавидел, но со временем полюбил.
Большинство разработчиков ненавидят стадию отладки; куда интереснее баги писать, чем исправлять.