Translation of "Geeft" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Geeft" in a sentence and their russian translations:

Nacht geeft raad.

Утро вечера мудренее.

Tom geeft erom.

Тому не всё равно.

Tom geeft les.

- Том учит.
- Том преподаёт.

Het geeft niet!

Не беда!

Maria geeft les.

Мэри преподает.

Maria geeft yogalessen.

Мэри преподаёт йогу.

- Tom geeft Frans les.
- Tom geeft les in Frans.

Том преподаёт французский.

Hij geeft les Engels.

- Он преподаёт английский.
- Он преподаёт английский язык.

Hij geeft zelden op.

- Он редко сдаётся.
- Он редко идёт на уступки.

Het geeft de bezettoon.

Линия занята.

- Hij geeft zijn vrouw zelden cadeautjes.
- Hij geeft zijn vrouw zelden cadeaus.

Он редко дарит своей жене подарки.

Hij geeft niet om ijs.

Он равнодушен к мороженому.

Tom geeft les in sportpsychologie.

Том преподаёт спортивную психологию.

Niemand geeft er iets om.

- Всем наплевать.
- Никому нет дела.
- Никому нет до этого дела.
- Всем всё равно.

Je geeft te gemakkelijk op.

Ты сдаёшься слишком легко.

Zij geeft ons de schuld.

- Она винит нас.
- Она обвиняет нас.

Een koe geeft ons melk.

Корова даёт нам молоко.

Tom geeft het gazon water.

Том поливает газон.

Geweldig. Niemand geeft me iets.

Прекрасно. Никто ничего не даёт мне.

Betty geeft de bloemen water.

Бетти поливает цветы.

Geeft Tom nog steeds Frans?

Том так и преподаёт французский?

Geeft u ons drie minuten.

Дайте нам три минуты.

- Er kraait geen haan naar.
- Daar geeft niemand om.
- Niemand geeft er om.

Никому до этого нет дела.

Dit ding geeft niet mee. Man.

Эта штуковина не двигается. Блин!

Het geeft je een beetje houvast.

Немного сцепления.

Creatief Europa geeft 2,4 miljard dollar

Программа Creative Europe выдаст 2,4 миллиарда долларов

Kunst geeft betekenis aan het leven.

Искусство привносит смысл в нашу жизнь.

...geeft de nacht dieren bijzondere uitdagingen...

животные сталкиваются с необычайными проблемами...

...geeft de nacht dieren uitzonderlijke uitdagingen...

...животные сталкиваются с необычайными трудностями...

Afbraak geeft kooldioxide in de atmosfeer,

Разложение выбрасывает в атмосферу углекислый газ,

Geeft u me iets te drinken.

Дайте мне чего-нибудь попить.

Hij geeft echt om zijn ouders.

Он действительно печётся о своих родителях.

- Macht is recht.
- Macht geeft recht.

Победителей не судят.

Mijn horloge geeft de datum aan.

- Мои наручные часы показывают дату.
- Мои часы показывают дату.

Ze geeft haar fout niet toe.

Она не признаёт свою ошибку.

Behalve Engels geeft hij ook wiskunde.

Кроме английского языка он преподаёт математику.

Tom geeft Franse les in Boston.

Том преподаёт французский в Бостоне.

Wie brood geeft, kent geen honger.

Кто хлеб подаёт, сам голода не знает.

Hoeveel geeft hij uit per maand?

Сколько он тратит в месяц?

Hij geeft vlees aan de hond.

Он даёт собаке мясо.

Tom geeft de voorkeur aan blondines.

Том предпочитает блондинок.

- Mijn beste vriend geeft me altijd goede raad.
- Mijn beste vriendin geeft me altijd goede raad.

- Мой лучший друг всегда даёт мне хорошие советы.
- Моя лучшая подруга всегда даёт мне хорошие советы.

Samen geeft dat een blauwdruk van mogelijkheden.

Вместе они создают фундамент для возможностей.

Mevrouw Klein geeft elke vrijdag een test.

Госпожа Кляйн проводит контрольную каждую пятницу.

Deze bloem geeft een sterke geur af.

Этот цветок даёт сильный аромат.

Deze boom geeft ieder jaar goede perziken.

Это дерево каждый год приносит хорошие персики.

Hij geeft altijd geschenken aan zijn vrouw.

Он всегда дарит подарки своей жене.

Tom geeft ons wat we nodig hebben.

- Том даёт нам то, в чём мы нуждаемся.
- Том даёт нам то, что нам нужно.

Geeft u me een kopje koffie, alstublieft?

Вы не принесете мне чашку кофе?

- Dat geeft niets.
- Het is niet belangrijk.

Это не важно.

Tom geeft veel geld uit aan kleren.

Том тратит много денег на одежду.

Zij geeft haar moeder een boeket bloemen.

- Она дарит маме букет цветов.
- Она дарит своей матери букет цветов.
- Она преподносит маме букет цветов.

- Tom leert Engels.
- Tom geeft lessen Engels.

Том даёт уроки английского.

Jij geeft leiding aan deze tocht. Jij bepaalt.

Вы командуете путешествием. Вам решать.

Ze geeft je ook iets om te volgen.

а также по ней можно следовать.

Het onderwijs geeft meer opties, aanpassingsvermogen en kracht.

Образование может означать право выбора, адаптируемость, силу,

geeft hem zijn zwaard om trouw te zweren.

дает ему свой меч, чтобы присягнуть на верность.

En misschien geeft het je wel wat octopusvreugde.

И, возможно, ты разделяешь с осьминогом эту странную радость общения.

De thermometer geeft drie graden onder nul aan.

Термометр показывает три градуса ниже нуля.

Hij geeft haar alles waar zij om vraagt.

- Он даёт ей всё, о чём она просит.
- Он даёт ей всё, чего она хочет.

Mijn beste vriend geeft me altijd goede raad.

Мой лучший друг всегда даёт мне хорошие советы.

Je geeft het niet zo gemakkelijk op, nietwaar?

- Ты не слишком легко сдаешься, да?
- Ты легко не сдаёшься, не так ли?
- Ты не сдаёшься слишком быстро, не так ли?

Ze geeft toe dat ze dat vaak doet.

Она признаёт, что часто это делает.

- Dit verandert de zaken.
- Dit geeft een ommekeer.

Это меняет дело.

Dus welke snack denk je... ...geeft ons een boost?

так какой перекус даст нам силы?

Het geeft niet veel energie maar wel een beetje.

Много энергии это мне не даст, но хоть что-то.

Een stad die onderdak geeft aan 7 miljoen mensen.

Город, вмещающий семь миллионов человек.

Een slechte schrijnwerker geeft de schuld aan zijn gereedschap.

Плохому танцору ноги мешают.

Zijn uitspraak geeft aan dat hij een buitenlander is.

- Судя по его акценту, он иностранец.
- Его акцент выдаёт в нём иностранца.

- Geef me de sleutel.
- Geeft u me de sleutel.

- Дайте мне ключ.
- Дай мне ключ.

- Geef ons drie minuten.
- Geeft u ons drie minuten.

- Дай нам три минуты.
- Дайте нам три минуты.

Hij geeft nooit een cent van zijn geld weg.

Он никогда не отдаст даже часть своих денег.

Stront door het geweer geschoten geeft de mooiste zomersproeten.

Выстрел дерьмом из пистолета наносит самые лучшие веснушки.

Hij geeft zijn bloed om zijn broer te redden.

Он сдаёт кровь, чтобы спасти брата.

Zij geeft haar bloed om haar broer te redden.

Она сдаёт кровь, чтобы спасти брата.

Zij geeft haar bloed om haar zus te redden.

Она сдаёт кровь, чтобы спасти сестру.

Hij geeft zijn bloed om zijn zus te redden.

Он сдаёт кровь, чтобы спасти сестру.

In dit soort lastige omgevingen... ...geeft het terrein niet mee.

В таких суровых условиях как эти, местность может быть неумолимой.

...geeft nieuwe technologie... ...ons de kans zeldzame wezens te zien...

...новые технологии... ...позволяют увидеть редких животных...

Ik vergiftig de koning als je me een beloning geeft.

Я отравлю короля, если получу награду.

Tom geeft het meeste van zijn geld aan eten uit.

Том тратит большую часть денег на еду.

Deze lijst geeft ook de vroegere leden van de groep.

В список включены бывшие члены группы.