Translation of "Bevalt" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Bevalt" in a sentence and their russian translations:

- Bevalt deze parfum je?
- Bevalt dat parfum je?

- Тебе нравятся эти духи?
- Вам нравятся эти духи?

- Bevalt San Fransisco je?
- Bevalt San Fransisco jullie?

Вам нравится Сан-Франциско?

- Bevalt de stad u?
- Bevalt de stad je?

- Тебе нравится город?
- Вам нравится город?

Dit bevalt me.

Мне это приятно.

Sciencefiction bevalt me meer.

Мне больше нравится научная фантастика.

Bevalt de stad je?

- Тебе нравится город?
- Вам нравится город?

Bevalt San Fransisco jullie?

Вам нравится Сан-Франциско?

Hoe bevalt je baan?

Как работа?

Bevalt dat parfum je?

Тебе нравятся эти духи?

Uw auto bevalt mij.

Мне нравится твоя машина.

- Kies een jurk die je bevalt.
- Kies een jurk die jullie bevalt.

- Выбери то платье, которое тебе нравится.
- Выбери платье, которое тебе нравится.

Dit idee bevalt mij niet.

- Мне не нравится эта идея.
- Не нравится мне эта идея.

Hoe bevalt deze stad u?

- Как вам этот город?
- Как тебе этот город?

Bevalt dat je of niet?

Тебе нравится или нет?

Dit idee bevalt hem veel.

- Идея ему очень понравилась.
- Идея ей очень понравилась.

- Hou je van San Francisco?
- Bevalt San Fransisco je?
- Bevalt San Fransisco jullie?

- Вам нравится Сан-Франциско?
- Тебе нравится Сан-Франциско?
- Нравится ли тебе Сан-Франциско?

Persoonlijk bevalt mij dit hier beter.

Лично мне вот этот больше нравится.

Welke auto bevalt u het meest?

Вам какая машина больше нравится?

Waarom bevalt dit hotel Tom niet?

Почему Тому не нравится эта гостиница?

Hoe dan ook, dit bevalt me niet.

Всё равно, мне это не нравится.

Eerlijk gezegd bevalt je idee me niet.

- Честно сказать, мне не нравится твоя идея.
- Откровенно говоря, мне не нравится твоя идея.

De sfeer in dit restaurant bevalt mij.

- Мне нравится атмосфера, которая царит в этом ресторане.
- Мне нравится атмосфера в этом ресторане.

Wat bevalt je niet aan jouw baan?

Что вам не нравится в вашей работе?

Hoe bevalt u het klimaat in Japan?

Как Вам японский климат?

Wat bevalt je het meest, vlees of vis?

Что вам больше нравится, мясо или рыба?

Het huis waarin hij woont bevalt me niet.

Мне не нравится дом, в котором он живёт.

Het bevalt me niet hoe jij zaken doet.

Мне не нравится, как ты заправляешь делами.

- Ik hou van die stoel.
- Deze stoel bevalt me.

Мне нравится этот стул.

- Hou je van San Francisco?
- Bevalt San Fransisco jullie?

- Вам нравится Сан-Франциско?
- Нравится ли тебе Сан-Франциско?

Als het je niet bevalt dan kan je ophoepelen.

Если тебе не нравится, вали отсюда.

- Uw plan staat me erg aan!
- Uw plan bevalt me!

- Твой план мне очень нравится!
- Мне очень нравится твой план!
- Мне очень нравится ваш план!
- Ваш план мне очень нравится!

- Ik hou niet van haar gezicht.
- Zijn gezicht bevalt me niet.

- Мне не нравится её лицо.
- Мне не нравится его лицо.

Steeds wanneer ik iets vind dat me bevalt, is het te duur.

Всегда, когда я нахожу что-либо, что мне нравится, это слишком дорого.

De stijl bevalt me, maar heb je het in een andere kleur?

Стиль приятный, но не найдётся ли у вас этой вещи другого цвета?

- Nara bevalt me, vooral in de herfst.
- Ik hou van Nara, vooral in de herfst.

Я люблю Нару, особенно осенью.

- Wat denk je ervan?
- Wat vind je ervan?
- Hoe vind je het?
- Hoe bevalt het je?

- Как он тебе?
- Как он вам?
- Как она тебе?
- Как оно тебе?
- Как она вам?
- Как оно вам?

- Als je dat niet fijn vindt, hou ik ermee op.
- Als dat je niet bevalt, hou ik ermee op.

- Если тебе это не нравится, я остановлюсь.
- Если вам это не нравится, я остановлюсь.