Translation of "Moeilijk" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Moeilijk" in a sentence and their polish translations:

- Ze hadden het moeilijk.
- Zij hadden het moeilijk.
- Ze hebben het moeilijk gehad.
- Zij hebben het moeilijk gehad.

Walczyli.

Dit wordt moeilijk.

To będzie trudne.

Dit is moeilijk.

To jest trudne.

Engels spreken is moeilijk.

- Angielski w mowie jest trudny.
- Mówienie po angielsku jest trudne.

Spraakkunst is heel moeilijk.

Gramatyka jest bardzo trudna.

Engels is moeilijk hè?

Angielski jest trudny, prawda?

Koreaans leren is moeilijk.

Nauka koreańskiego nie jest łatwa.

Dat kan ik moeilijk beoordelen --

tu się nie wypowiem,

Het is moeilijk te geloven.

Trudno w to uwierzyć.

Engels leren is niet moeilijk.

Angielski nie jest trudny do nauczenia.

Dat is moeilijk te geloven.

Trudno w to uwierzyć.

Wiskunde is moeilijk voor mij.

Matematyka jest dla mnie trudna.

Dat is moeilijk te zeggen.

Ciężko powiedzieć.

Gewoontes zijn moeilijk te stoppen.

Nawyki są trudne do przezwyciężenia.

Het was niet zo moeilijk.

To nie było takie trudne.

Wat denk jij? Beide zijn moeilijk.

Jak myślicie? Obie drogi są trudne.

Die duivels moeilijk te behandelen zijn.

bardzo trudno leczyć.

Het laatste examen was heel moeilijk.

Ostatni egzamin był bardzo trudny.

Het is moeilijk praten tegen hem.

Trudno jest z nim rozmawiać.

Deze maand is enigszins moeilijk geweest.

Ten miesiąc był raczej trudny.

Spreken in het openbaar is moeilijk.

Trudno jest mówić publicznie.

Ik weet dat het moeilijk is.

Wiem, że to trudne.

Dat lijkt me moeilijk te geloven.

- Trudno mi w to uwierzyć.
- Wydaje mi się to niewiarygodne.

Is het moeilijk om Engels te spreken?

Czy ciężko mówi się po angielsku?

Is het moeilijk om veganist te zijn?

Czy trudno jest być weganinem.

Engels spreken is zeer moeilijk voor mij.

Mówienie po angielsku przychodzi mi z trudem.

Dat ziet er niet te moeilijk uit.

To nie wygląda na bardzo trudne.

Dit kan moeilijk worden. Maar laten we beginnen.

To może być trudne. Spróbujmy.

...dus ze kunnen gevaar maar moeilijk zien aankomen.

więc trudno im dostrzec zbliżające się zagrożenie.

Eerst was dat frustrerend. Zo moeilijk te onderscheiden.

Na początku było to bardzo frustrujące. Ciężko było je rozpoznać.

Omdat het moeilijk is geld in te zamelen,

Pozyskiwanie funduszy jest bardzo trudne,

Hij heeft het moeilijk om namen te onthouden.

- On z trudem zapamiętuje nazwiska.
- On nie ma pamięci do nazwisk.
- Ma problemy z zapamiętywaniem nazwisk.

Ik denk dat het Esperanto heel moeilijk is.

Myślę, że esperanto jest bardzo trudne.

Ik begrijp het Nederlands niet. Het is moeilijk.

Nie rozumiem flamandzkiego. Jest trudny.

Het is moeilijk te zien welke demonen haar najagen.

Trudno dostrzec prześladujące ją demony.

Of het een vliegtuigwrak is, is moeilijk te zeggen.

Trudno powiedzieć, czy to wrak samolotu.

Engels is voor mij te moeilijk om te begrijpen.

Angielski jest dla mnie zbyt trudny.

Het is moeilijk om een vreemde taal te leren.

Nauka obcego języka jest trudna.

- Het probleem was te moeilijk voor mij om op te lossen.
- De vraag was te moeilijk voor mij om op te lossen.

Problem był dla mnie za trudny do rozwiązania.

Het is heel moeilijk om gevoelens en emoties te bestuderen,

Bardzo trudno jest badać uczucia i emocje,

- Ik kan het moeilijk geloven.
- Ik kan het nauwelijks geloven.

Trudno mi w to uwierzyć.

Je maakt het jezelf moeilijk door zulke dingen te leren.

Utrudniasz sobie, ucząc się takich rzeczy.

Deze theorie is voor mij te moeilijk om te verstaan.

Ta teoria jest dla mnie zbyt trudna do zrozumienia.

Je bent moeilijk te vinden, hè? Je heb het goed gedaan.

Ciężko było cię znaleźć, co? Jesteś dzielna!

In het noordpoolgebied werken is erg moeilijk, zelfs voor een robot.

Praca na Arktyce jest bardzo ciężka, nawet dla robota.

Een Fransman bijvoorbeeld kan misschien moeilijk lachen om een Russische grap.

Francuza, na przykład, mogą nie śmieszyć rosyjskie dowcipy.

Het is moeilijk om uit bed te komen op koude morgens.

Ciężko się wstaje w zimne poranki.

Ik vond het moeilijk om vriendelijk te zijn tegen de anderen.

Trudne jest dla mnie bycie uprzejmym w stosunku do innych.

Ik vind het moeilijk om mijn gedachten in woorden uit te drukken.

Trudno mi jest wyrazić myśli słowami.

Maar vandaag wil ik het niet hebben over wat mijn leven moeilijk maakt.

Nie zamierzam opowiadać o tym, co utrudnia moje życie.

Weet je, als ik wil vertellen hoe moeilijk het leven van nu is,

Jeśli chciałbym opowiedzieć o współczesnych problemach,

Wat hier moeilijk is, is uitvinden wat noord, oost, zuid en west is.

Ale trudno tu na dole określić północ, wschód, południe i zachód.

Het is best moeilijk om in 2, 3 jaar goed Frans te leren.

Dość trudno jest opanować francuski w ciągu 2-3 lat.

Ik denk niet dat het al te moeilijk is een beter systeem te verzinnen.

Myślę, że nietrudno będzie wymyślić lepszy system.

Eerst was het moeilijk voor te stellen dat zij iets aan de relatie zou hebben.

Na początku trudno było sobie wyobrazić, że cokolwiek wyciągała z tego związku.

- Het ijs is te moeilijk te breken.
- Het ijs is te hard om te breken.

Lód jest zbyt twardy, żeby go przełamać.

- Hij heeft het moeilijk om namen te onthouden.
- Hij heeft moeite om namen te onthouden.

- On z trudem zapamiętuje nazwiska.
- On nie ma pamięci do nazwisk.
- Ma problemy z zapamiętywaniem nazwisk.

Het is moeilijk te zeggen wat goed is en wat niet, maar toch moet het.

Trudno jest określać, co dobre, a co złe, ale należy to czynić.

Als je eenmaal een slechte gewoonte hebt aangenomen, is het moeilijk om ervanaf te komen.

Jak już wpadniesz w zły nawyk, trudno się go pozbyć.

Het moet enorm moeilijk voor haar zijn het huishouden alleen te runnen na de scheiding.

Samotne prowadzenie domu po rozwodzie musi być dla niej bardzo trudne.

Het is moeilijk om een gesprek te voeren met iemand die alleen maar 'ja' en 'nee' zegt.

Trudno jest utrzymać rozmowę z kimś, kto mówi tylko „Tak” i „Nie”.

Maar op extreem terrein zoals dit is zo'n plek moeilijk te vinden. Het hangt nog een beetje los...

Ale na ekstremalnych pustynnych terenach może być trudno je znaleźć. Jest jeszcze trochę luźno,

Veel dieren gebruiken kleurwaarneming om fruit te vinden. Tijd voor een laatste maal voor het te moeilijk wordt om te zien.

Wiele zwierząt znajduje owoce dzięki widzeniu barwnemu. To ostatni posiłek, wkrótce trudno będzie coś dostrzec.

In het begin is het moeilijk om het water in te gaan. Het is een van de wildste, engste plekken om te zwemmen.

Na początku trudno jest wejść do wody. To jedno z najdzikszych i najstraszniejszych miejsc do pływania.

Sommige mensen denken dat het moeilijk is voor mensen met Engels als moedertaal om Chinees te leren, maar daar ben ik het niet mee eens.

Niektórzy uważają, że trudno się rodowitemu Anglosasowi nauczyć chińskiego, ale ja się z tym nie zgadzam.