Translation of "Manieren" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Manieren" in a sentence and their polish translations:

Twee manieren om te zoeken.

Możemy ją tropić na dwa sposoby:

VERTELLER: Jullie kwamen op nieuwe manieren samen.

NARRATOR: Znaleźliście nowe sposoby współpracy.

...zijn allemaal manieren om een luipaardaanval te voorkomen...

to sposoby na odparcie ataku lamparta,

Gelukkig zijn er genoeg manieren om te slagen.

Na szczęście jest wiele sposobów na odniesienie sukcesu.

Dat kan op twee manieren. Met de stok.

Mamy dwie możliwości. Możemy użyć kija,

Dat kan op twee manieren. Met de stok.

Mamy dwie możliwości. Możemy użyć kija,

Men kan deze zin op twee manieren interpreteren.

To zdanie może być zinterpretowane na dwa sposoby.

Dit probleem kan op verschillende manieren opgelost worden.

Ten problem może być rozwiązany na różne sposoby.

We moeten andere manieren vinden om om hulp te vragen...

Wymyślamy inne sposoby wzywania pomocy.

Moeten we teruggaan voor andere manieren... ...om de beschaving te vinden?

Mamy wrócić, by spróbować innych sposobów na znalezienie cywilizacji?

...is perfect voor dieren om terug te vallen op wilde manieren.

Zapewnia doskonałe środowisko i przywraca zwierzętom ich dziką naturę.

...ontdekken we de bijzondere manieren waarop dieren... ...deze nieuwe nachtelijke wereld veroveren.

poznajemy niezwykłe sposoby zwierząt na podbój tych nowych, nocnych światów.

VERTELLER: Toch vonden Local Guides manieren om hun steentje bij te dragen.

NARRATOR: W tym trudnym roku Lokalni przewodnicy nieustannie służyli pomocą.

Maar er zijn verschillende manieren om dat te doen. En jij moet kiezen welke.

Mogę go zdobyć na kilka różnych sposobów. Wy wybierzecie jeden.

Dat kan op twee manieren. Met de stok. Daarmee pinnen we zijn kop vast.

Mamy dwie możliwości. Możemy użyć kija, by unieruchomić głowę.

En hij dwingt dieren om nieuwe manieren te zoeken om 's nachts te gedijen. STEDEN DIE NOOIT SLAPEN

Zwierzęta są zmuszone szukać sposobów na opanowanie nocy. MIASTA, KTÓRE NIGDY NIE ŚPIĄ

Maar het vreemde is dat als je dichter bij ze komt... ...je beseft dat we op veel manieren op elkaar lijken.

Ale, co dziwne, gdy się do nich zbliżasz, zdajesz sobie sprawę, że jesteśmy do siebie bardzo podobni.