Translation of "Omdat" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "Omdat" in a sentence and their korean translations:

omdat microgolven, of radar,

극초단파를 쓰는 전자렌지나 레이다는

Omdat dat gemakkelijk is.

왜냐하면 쉽기 때문입니다.

omdat medicijnen te duur waren.

약 값이 엄청나게 비쌌기 때문입니다.

omdat lawaai zo alomtegenwoordig is

왜냐하면 소음은 어디에나 있고

omdat de schemerzone bedreigd wordt.

지금 해저 약광층은 위기에 처해있기 때문이죠.

En omdat het online is,

온라인 계좌이기 때문에

omdat ze haar zo bewonderen.

그만큼 깊은 경외심을 느끼기 때문이겠지요.

omdat ik zoveel wél kan.

제가 할 수 있는 것들도 정말 많기 때문이죠.

omdat je ze niet kan meten.

그것들을 측정할 수가 없거든요.

Omdat die taal niet nuttig is.

그 언어가 유용하지 않기 때문입니다.

omdat ze het zelf meegemaakt hadden

본인들도 이를 경험하셨거나

omdat de luchtkwaliteit zo slecht is

캘리포니아 컨 카운티

Omdat ik persoonlijk het traject doormaakte

제가 개인적으로 직접 제3 세계의 가난에서부터

omdat ijs voor radar doorzichtig is.

레이다가 얼음은 그냥 투과하기 때문입니다.

omdat ze hun gezin moeten onderhouden.

가족을 부양하기 위해 산에 오릅니다.

Omdat ze geen andere keuze hebben.

다른 방법이 없기 때문이지요.

omdat we het antwoord wel weten, toch?

왜냐하면 답을 아니까요. 그렇죠?

omdat ze de medicijnen niet kunnen betalen.

약을 살 형편이 안돼서요.

omdat ik wist dat het beter kon.

지금보다 더 나아질 거라는 확신이 있었어요.

omdat steden niet plots oprijzen als onkruid.

도시라는건 간밤의 잡초처럼 쑥쑥 자라나는 게 아니니까요.

Omdat kunst is een krachtig hulpmiddel is.

미술은 정말 좋은 도구입니다.

Omdat de Hindoekoesj-bergen in de Himalaya --

왜냐하면 힌두쿠시 히말라야 산맥은

omdat de technologie zelf de barrière vormt

기술 그 자체가 새로운 장벽들을 만들어서

omdat ze ons iets magisch kunnen leren

왜냐하면 그들은 우리에게 마법같은 것을 가르쳐주기도 하고요.

Dit komt omdat het coronavirus anders is.

Covid-19가 매우 다르기 때문입니다.

omdat 'homoseksualiteit tegen de natuurlijke orde indruist.'

'자연의 법칙에 반한다'는 이유로요.

Omdat wij hun salarissen betalen via onze belastingen.

결국 세금으로 그들의 임금이 지급되니까

Omdat gevoelens de reikwijdte aangeven van óns gezag

왜냐하면 감정은 우리의 권위의 영역안에 있고

Omdat bewijs je dwingt om het te bewijzen.

왜냐하면 증거는 여러분에게 증명을 요구하기 때문입니다.

omdat gebruikers instemden met de voorwaarden en bepalingen.

사용자들은 조항과 약관에 동의해야 하기 때문입니다.

Dat komt omdat tien van hun grote rivieren

왜냐하면 그곳의 10개 주요 강들이

Ze zijn niet grijs omdat ze onzeker zijn,

확신하지 못해서 중립성향을 띄는 것이 아니라

omdat water makkelijk warm wordt in de magnetron.

전자렌지안에서 물은 쉽게 데워지니까요.

omdat ik veel geef om deze fantastische dieren.

저는 이 놀라운 생물을 너무나 좋아하고

omdat de EU niets voor hem gedaan had.

유럽연합이 자신에게 해준 게 아무것도 없다면서요.

Omdat het moeilijk is geld in te zamelen,

기금 마련이 매우 어려운 상황이라

omdat wanneer we het zien in een vrouw,

이게 여성에게서 나타나면

Alleen omdat het iemands verjaardag is of Kerstmis

단지 누구 생일이라서 아니면 크리스마스라서

Dat dat komt omdat de chauffeur een 'geitenneuker' is.

버스 기사가 '터번쟁이'라 그렇다고 생각했다고 했죠.

omdat het Westen werd afgeleid door twee grote evenementen.

집중을 할 수 없었기 때문이라고 저는 생각합니다.

Omdat Mt. Everest de moedergodin van de bergen is,

에베레스트 산은 '산의 여신'이라고 불리우는 만큼

Maar omdat we in beweging zijn moeten we snel handelen.

우리는 움직이고 있으니 서둘러야 합니다!

Omdat het onwaarschijnlijk was dat ik ooit beter zou worden,

제 상태가 좋아지리라 기대하기 힘들었기 때문에

Of omdat ze erover gelezen hadden in belangrijke christelijke boeken.

기독교 신학 작품들에서 이에 대해 읽으셨기 때문이었습니다.

omdat ze niet begrijpt waarom haar woorden zo zwaar wegen

왜냐하면, 애비는 본인이 한말의 깊이를 모르고 있고

Of omdat ze denken aan collectieve actie tegen hun werkgevers.

고용주에 맞서는 집단 행동을 꾀한다는 이유로 말이죠.

Vermoedelijk niet omdat God minder boos op ons is geworden,

아마도 신이 우리에게 화를 낼 일이 줄었다기보다

omdat mensen zichzelf ervan overtuigden dat ze niets verkeerd deden.

백인들은 스스로 아무 잘못도 없다고 확신했어요.

Omdat ik overmatig politioneel geweld aan den lijve heb ondervonden

저 자신도 과도한 경찰 진압에서 살아남은 사람이고

Elk moment is zo kostbaar omdat het zo kort is.

‎너무나 짧았기에 ‎매 순간이 소중했죠

Dat komt omdat zeep van binnen 2 verschillende moleculen heeft.

이는 비누가 양면의 분자를 갖고 있기에 가능한 일입니다.

Hij zei dat hij gewond raakte omdat het luipaard geïrriteerd was.

표범의 신경을 건드리고 흥분시켜 다친 거라고 합니다

Omdat het moeilijk valt om over het n-woord te praten.

"N-word"에 대해 논한다는건 쉽지 않기 때문입니다.

Veel mensen verdrinken omdat ze in een reflex naar lucht happen.

많은 사람이 호흡 반사 때문에 익사합니다

Omdat niemand me had gewaarschuwd voor die problemen rond je terugkeer,

아무도 제게 사회로 돌아오는 것의 어려움을 이야기해 주지 않았기 때문에

omdat we anders nooit tijd zullen hebben om vrijwilliger te zijn

그렇지 않으면, 사회의 많은 문제들을 위해

Een verhaal is geen feit, omdat het misschien niet waar is.

이야기는 사실이 아닙니다. 사실이 아닐수 있기 때문이죠.

Dat is omdat de boom richting het licht reikt, richting de zon,

나무는 햇빛 쪽으로 뻗어나가기 때문이죠

Waarom? Omdat het allemaal komt van een klein aantal schepen en boeien.

왜 그럴까요? 왜냐하면, 소수의 배와 부표에 의존하기 때문입니다.

Deze mensen kunnen geen pool spelen, omdat de robots geen armen hebben,

로봇은 팔이 없기 때문에 당구 게임을 할 수는 없지만

omdat de helft van de koolstof die we uitstoten in de atmosfeer

그 이유는 우리가 대기권에 배출하는 탄소의 절반은

omdat in New York City 's zomers de brandkraan in het rond spoot,

더운 여름날, 뉴욕시에서 소화전을 살포할 때

En de andere helft schreeuwt naar haar omdat ze iets kwetsends heeft gezegd.

나머지 반은 애비에게 비난하듯 소리치고 있어요.

Zij was daar omdat mijn oma kanker had en die dag geopereerd werd.

그날은 할머니가 암 수술을 받으신 날이었거든요.

Omdat stadslichten de sterrenhemel doen verbleken... ...kunnen dieren niet langer middels sterren navigeren.

‎도시의 불빛이 ‎밤하늘을 압도하면서 ‎동물들은 더 이상 별을 보고 ‎방향을 읽을 수 없게 됐습니다

En omdat het hier in de sleufcanyon lekker koel is... ...verdampt het niet snel.

여기 협곡 아래는 아주 서늘해서 물이 금방 증발하지 않습니다

En dat mijn gezin sterker en gelukkiger is omdat hij in ons midden is.

그 아이 덕에 우리 가족이 더 강하고 행복하다는 겁니다.

Ik weet dat omdat we er de pH van hebben gemeten toen we deze foto namen.

이 사진이 찍혔을 때 저희는 pH를 측정하고 있었죠.

Maar we weten dat een man 40 dagen na een beet stierf... ...omdat hij geen behandeling kreeg. Hij bloedde dood.

하지만 살모사에게 물리고 적절한 치료를 받지 않아 40일 뒤에 사망한 사람이 있어요 출혈로 죽었죠

Omdat de stad zich uitstrekt tot aan hun leefgebied in het bos... ...leren ze hoe ze op straat moeten overleven.

‎도시가 표범의 숲속 보금자리를 ‎에워싸고 뻗어 나가면서 ‎표범은 거리에서 살아남는 법을 ‎배워가고 있습니다

In 2012 is Pasang Sherpa door de Himalayan Trust erkend omdat hij onvermoeibaar wegen bouwt in de onderontwikkelde regio Khumbu.

2012년 '히말라얀 트러스트'는 쿰부 저개발 지역의 등반로 정비작업에 기여한 파상 셰르파의 공로를 인정했습니다.

Omdat bij een zaagschubadder het zo snel op het bloed inwerkt... ...kan het gif in minder dan een uur iemand doden.

톱니비늘 살모사의 독은 혈액 내에서 아주 빨리 퍼져서 1시간 안에 사망할 수 있습니다

Helaas reageren mensen niet sterk omdat het een kleine slang is.... ...dat komt wel goed en ze gaan vaak niet naar het ziekenhuis.

안타깝게도 사람들은 톱니비늘 살모사가 작아서 바로 병원에 가지 않는 등 강한 반응을 안 보이죠