Examples of using "Wees" in a sentence and their japanese translations:
- お行儀よくしなさい。
- 優しくしてあげなさい。
気をつけてください。
- ふざけないで。
- 真面目におやり。
自分らしくあれ。
辛抱しなさい。
楽しくいこう。
- 用心しなさい。
- 気を付けてね。
- 落ち着いて。
- 冷静に。
落ち着いて。
- 遅れるなよ。
- 時間に遅れないで。
- 時間厳守で!
冷徹であれ!
何よりもまず忍耐強くあれ。
俺の片腕となって手助けしてくれ。
君、静かにしろ。
恐れるな。
- 黙っていなさい。
- 静かにしてくれ。
- 静かに!
- 少し静かにしていなさい。
- 静かにしなさい。
- 静かにしてなさい。
- お静かに。
- 黙れ。
悲しまないで下さい。
失礼のないようにしなさい。
意地悪しないで。
トム、気をつけて!
時間に遅れないで。
恥ずかしがらないで。
がっかりしないで。
- 行儀良くしてください。
- 礼儀正しくしてください。
全員静かにしなさい。
- 馬鹿なことを言うな。
- バカ言うな。
彼はその孤児を養子にした。
正直なところ
- うそをつくな、正直であれ。
- 嘘をつきなさんな。正直になさい。
悪いことしてはだめですよ。
- 他人に親切にせよ。
- 他人に親切にしてください。
- 他人には親切にしなさい。
- 他人には親切であれ。
彼女は彼を指さした。
何よりもまず忍耐強くあれ。
- 用心しなさい。
- 気を付けてね。
- 気をつけて!
トムは孤児です。
自分に誇りを持ちなさい。
- 遅れるなよ。
- 遅刻するなよ!
彼らはその孤児を養子にした。
冷静に考えて見ろよ!
静かにしていなさい。
子供みたいに泣くなよ!
- 気を付けてね。
- 気をつけて!
こおった湖を進む時は 気をつけろ
- 水を節約して下さい。
- 節水をお願いします。
6時半までには帰ってきてね。
彼はその孤児を養子にした。
馬鹿なまねするんじゃないよ。
道路を横断するときには注意しなさいよ。
彼は私の申請を却下した。
両親には礼儀正しくしなさい。
- 彼女は私の依頼を断った。
- 彼女は私の要求を拒否しました。
- 彼女は私の要求を受け入れませんでした。
じっとしてて。
次は気をつけてね。
将来はもう少し注意しなさい。
結果は気にするな。
学校に遅刻するな。
皆さん、図書館では静かにしなさい。
火には、用心しなさい。
- 心配しないで、楽しくいこう!
- くよくよしないで、楽しく行こう!
お静かに・・・。
床滑るから気をつけてね。
- 無茶なことするなよ。
- 無茶なことをするな。
お静かに。
お願いだから、怒らないで。
ひまわり油を運ぶ際は、注意してください。
手を置く時は注意だ
誤りをおかすことを恐れてはいけません。
- 彼は率直に私の欠点を指摘した。
- 彼は素直に私の欠点を指摘した。
質問をする事を恐れてはいけない。
馬鹿はやめろ!
夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
我慢してください。時間がかかります。
決意してください 今の心の平穏を保ったまま
岩をひっくり返す時は 気をつけろ
どんな情報を広めるかに 細心の注意を払って下さい
子供じみたまねはよしなさい。
君らで見なさい。
遅れるなよ。
お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。
ぶっちゃけ「移民の追放」って もっともらしく聞こえますよね
- 用心しなさい。
- 気を付けてね。
- お気をつけて。
- 気をつけて!
とりわけ、飲食物には気をつけなさい。
英語をしゃべるのに間違うのを恐れるな。
ガラガラヘビにかまれると 死ぬぞ