Translation of "Verteld" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Verteld" in a sentence and their japanese translations:

- Heb ik je dat niet verteld?
- Heb ik jullie dat niet verteld?

君にそう言わなかったかい?

Heb je het Tom verteld?

トムには話したの?

Heb je de waarheid verteld?

本当のことを言ったの?

- Je hebt het me zelf verteld.
- Zo heb je dat me zelf verteld.

あなた自身にそう言ったのですよ。

Heeft hij me de zijne verteld.

その人の名前は教えてもらえました

Ik heb het aan niemand verteld.

誰にも言ってない。

Wie heeft het aan Tom verteld?

誰がトムに話したの?

Mijn hele leven lang is mij verteld

物心ついたときから 私は大人になったら

Hij heeft nog nooit een leugen verteld.

彼は1度も嘘を言ったことがない。

Raad eens wat hij me heeft verteld.

彼が何て言ったか、当ててみて。

Maar dat heb je me nooit verteld!

でもあなたは私に言ってくれなかったでしょ!

- Het siert je dat je de waarheid hebt verteld.
- Het siert jullie dat jullie de waarheid verteld hebben.

君が真実を話したのは立派だ。

Ik wou dat je mij dat had verteld.

それ、言ってくれればよかったのに。

Mijn moeder heeft ons een interessant verhaal verteld.

母さんが面白い話をしてくれたの。

- Het meisje waarover ik je verteld heb woont hier.
- Het meisje over wie ik je verteld heb woont hier.

私が君に話した女の子はここに住んでいる。

Maar ik besef dat dit verhaal verteld moet worden.

その話を知ったら これはきちんと語るべきだと思いました

Dit is de stad waarover ik je verteld heb.

ここが前に話した街です。

Ik neem aan dat Tom je dat heeft verteld.

トムからあなたに話が行ってると思うけど。

- Heb je de waarheid verteld?
- Vertelde je de waarheid?

本当のことを言ったの?

- Hij heeft de waarheid verteld.
- Hij vertelde de waarheid.

- 彼は真実を話した。
- 彼は真実を言っていた。

Het meisje waarover ik je verteld heb woont hier.

私が君に話した女の子はここに住んでいる。

Ik vraag me af waarom niemand me dat verteld heeft.

どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。

John, een oude vriend van mij, heeft me dat verteld

友達のジョンが私にそう言った。

Het meisje over wie ik je verteld heb woont hier.

私が君に話した女の子はここに住んでいる。

Ik zweer dat ik daar nooit iemand over verteld heb.

誓っていいますが、そのことは口外していません。

Ik begrijp niet waarom hij de waarheid niet verteld heeft.

どうして彼が本当のことを言わなかったのかわからない。

Waarom heb je Tom niet verteld dat je dorst had?

何で喉が渇いてること、トムに言わなかったの?

Als ik het had geweten, had ik het je wel verteld.

- 知っていれば教えてあげたんだけど。
- もし私がそのことを知っていたら、君に話していただろうに。

Ik heb Jane verteld hoe ze naar onze school kon komen.

私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。

Ik had graag gehad, dat je me toen de waarheid had verteld.

君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。

Mijn ouders hebben me verteld dat we respect moeten hebben voor de ouderen.

両親は私に年寄りを敬うように言った。

Ze heeft verteld dat ze een auto-ongeluk had toen ze 16 was.

彼女は16歳の時に交通事故にあった、といった。

- Waarom heb je het haar niet verteld?
- Waarom heb je het haar niet gezegd?

何故彼女にいわなかったんだ?

Toen ze uiteindelijk werden ingenomen en hem werd verteld dat Napoleon zijn reserves niet zou sturen

を 送らないと言われたとき、彼は

Ik heb hem niet de waarheid verteld, omdat ik bang was dat hij boos zou worden.

- 彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
- 彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。

- Hij heeft me verteld om het raam open te houden.
- Hij zei me het raam open te houden.

彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。

Ongeveer vier jaar geleden begon mijn achillespees pijn te doen en werd er mij verteld dat het achillespeesontsteking was.

4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。

- Ik begrijp niet waarom hij de waarheid niet zei.
- Ik begrijp niet waarom hij de waarheid niet verteld heeft.

どうして彼が本当のことを言わなかったのかわからない。