Translation of "Leeftijd" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Leeftijd" in a sentence and their japanese translations:

"Leeftijd?" "16."

「何歳?」「16」

- Mag ik jouw leeftijd vragen?
- Mag ik naar je leeftijd vragen?

お年をお聞きしてよろしいでしょうか。

Ze zijn van dezelfde leeftijd.

- 彼らは同じ年齢です。
- 彼らは同い年だ。

Hij loog over zijn leeftijd.

彼は年齢を偽った。

Tom trouwde op dertigjarige leeftijd.

トムは30歳で結婚した。

Gedraag je naar je leeftijd.

- 年相応にふるまえ。
- 年に似合った行動をしなさい。

Ze liegt over haar leeftijd.

彼女は年齢をいつわっている。

- Op welke leeftijd wil je trouwen?
- Op welke leeftijd wil je graag trouwen?

何歳までに結婚したい?

Mary heeft gelogen over haar leeftijd.

メアリーは年齢詐称をした。

Ze stierf op 54-jarige leeftijd.

- 54歳で死んだ。
- 彼女は54歳で死んだ。

Tom trouwde op 26-jarige leeftijd.

トムは26歳で結婚した。

Op welke leeftijd wil je trouwen?

何歳で結婚したい?

Zij en ik hebben dezelfde leeftijd.

彼女は僕と同い年だ。

Mijn zoon is klein voor zijn leeftijd.

息子は年の割には小柄だ。

Je moet rekening houden met zijn leeftijd.

君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。

Meneer White is ongeveer van mijn leeftijd.

ホワイトさんは私とほぼ同じ年です。

Het meisje is klein voor haar leeftijd.

その少女は年の割に小さい。

Hij is behoorlijk actief voor zijn leeftijd.

彼は年の割には行動的だ。

Probeer je naar je leeftijd te gedragen.

- 年齢相応に振る舞うようにしなさい。
- 年相応にふるまえ。

Met haar dochter van middelbare leeftijd naast haar

助手席には 中年になる娘さんが 座っています

Mensen van je leeftijd hebben vaak dit probleem.

あなたくらいの年齢の人によくある症状です。

Hij is gestorven op de leeftijd van zeventig jaar.

彼は70才の時に死んだ。

Ik heb tegen mijn vriendin gelogen over mijn leeftijd.

私は年齢の事で彼女に嘘をつきました。

Tot welke leeftijd geloofde jij nog in de Kerstman?

何歳までサンタさん信じてた?

- Ik ben dezelfde leeftijd.
- Ik ben net zo oud.

- 私は同じ年齢です。
- 同い年だよ。

Mijn vader ging op 65-jarige leeftijd met pensioen.

父は65歳で退職した。

Is er een leeftijd waarop je uiterlijk wilt trouwen?

何歳までに結婚したいとかある?

Rijbewijzen kunnen worden verkregen vanaf de leeftijd van 18 jaar.

車の免許は18歳から取ることが出来る。

- Ze is ongeveer even oud als ik.
- Ze is ongeveer mijn leeftijd.

- 彼女は私と同じくらいの年齢です。
- 彼女は私くらいの年齢だ。
- 彼女はだいたい私と同じ年頃だ。
- 彼女はだいたい私と同じ年だ。

Mijn vader is achtenveertig, maar hij ziet er jong uit voor zijn leeftijd.

父は48歳だが、年の割には若く見える。

Zij heeft nog niet de leeftijd om zelfstandig naar het buitenland te reizen.

彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。

- Tom werd 97 jaar oud.
- Tom heeft de leeftijd van 97 jaar oud bereikt.

トムは97歳まで生きた。

Jean-de-Dieu Soult kwam uit een klein stadje in Zuid-Frankrijk en nam op 16-jarige leeftijd

ジャン・ド・デュー・ソウルトはフランス南部の小さな町から来て、 16歳で 連隊

Bernadotte meldde zich op 17-jarige leeftijd in het Franse koninklijke leger en bleek een modelsoldaat te zijn,

17歳のフランス王国軍に入隊し、モデル兵士を証明し、

Soult stierf op 82-jarige leeftijd, in dezelfde stad waar hij werd geboren - vandaag bekend als Saint-Amans-Soult.

ソウルトは、彼が生まれたのと同じ町で82歳で亡くなり、今日では知られています。サン=アマン=ソルト として

- Hij is gestorven op de leeftijd van 70 jaar.
- Hij is gestorven op 70 jaar.
- Hij is gestorven toen hij zeventig was.

彼は70歳で亡くなった。