Examples of using "Graag" in a sentence and their finnish translations:
- Mielelläni.
- Mieluusti.
Me tykkäämme puhua.
Tykkäätkö surffaamisesta?
Haluaisin kahvia.
- Ei mitään.
- Ei ole mitään ongelmaa.
- Eipä mitään.
- Ei sen väliä.
- Ei onkelmaa.
- Ei haittaa.
”Kiitos.” ”Ei kestä.”
Minusta on kiva oppia englantia.
Haluan ottaa valokuvia.
Pidätkö laulamisesta?
Pidän puhumisesta.
- Tykkään laulamisesta.
- Pidän laulamisesta.
- Tykkään laulaa.
”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”
Me tykkäämme puhua.
Pidän laskettelusta.
Hän pitää lukemisesta.
- Nautin lukemisesta.
- Mä nautin lukemisesta.
Pidän matkustamisesta.
Tomi rakastaa laulamista.
Tomi rakastaa lukemista.
- Pidän juomisesta.
- En sylje lasiin.
- Pidän työnteosta.
- Minä pidän työstä.
- Saisinko vettä, kiitos.
- Vettä, kiitos.
Sepä hyvä.
Hän pitää sanomalehtien lukemisesta.
Minusta on kiva oppia englantia.
Minä haluaisin syödä.
- Syön mielelläni omenoita.
- Tykkään syödä omenoita.
Pidän kirjojen lukemisesta.
Hän lukee mielellään kirjoja.
- Pidän valokuvaamisesta.
- Tykkään ottaa kuvia.
Tykkään syödä duriania.
- Pidän vesimelonista.
- Syön mielelläni vesimelonia.
Minusta englannin opiskelu on hauskaa.
Melanie tykkää syödä pizzaa.
Mä tykkään olla yksin.
- Monet ihmiset tykkäävät matkustaa.
- Monet ihmiset pitävät matkustamisesta.
- Autamme sinua mielellämme.
- Autamme sinua ilomielin.
- Autamme teitä mielellämme.
- Autamme teitä ilomielin.
- Mary pitää television katselusta.
- Mary pitää TV:n katselusta.
- Tykkään sushista.
- Pidän sushista.
Hän pitää appelsiineista.
Kyllä, kiitos.
- Ei mitään.
- Onnistuu.
- Ei onkelmaa.
- Minä tykkään kirjoittaa runoja.
- Tykkään kirjoittaa runoja.
- Minä pidän runojen kirjoittamisesta.
- Pidän runojen kirjoittamisesta.
- Minä tykkään runojen kirjoittamisesta.
- Tykkään runojen kirjoittamisesta.
- Minusta on kivaa kirjoittaa runoja.
- Minusta on mukavaa kirjoittaa runoja.
- Minusta runojen kirjoittaminen on kivaa.
- Minusta runojen kirjoittaminen on mukavaa.
- Tom pitää yksin matkustamisesta.
- Tom tykkää matkustaa yksin.
- Minä rakastan sinua.
- Rakastan sinua.
- Minä palvon sinua.
- Palvon sinua.
- »Kiitos!» »Ole hyvä!»
- »Kiitos!» »Olkaa hyvä!»
- »Kiitos!» »Olkaa hyvät!»
- ”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”
- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- "Kiitos." "Eipä tämä mitään."
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
- ”Kiitti.” ”Ei mitään.”
Katsotko mielelläsi hänen kuvaansa?
Haluaisitko vähän lisää appelsiinimehua?
- Ei mitään kiittämistä!
- Kiitos kiittämisestä!
- Ei kestä!
- Ole hyvä!
- Eipä kestä kiittää!
- Eipä kestä!
- Ei kestä kiittää!
- Ole hyvä vaan!
Kunpa olisin rikas.
Haluan mennä uimaan.
Onneksi olin auttamassa.
- Haluaisin suudella sinua.
- Haluaisin pussata sinua.
Haluan katsoa televisiota.
- Ranskalaiset pitävät etanoista.
- Ranskalaiset syövät mielellään etanoita.
Haluan oppia ranskaa.
Luen kernaasti amerikkalaisia romaaneja.
- Minä haluaisin opiskella ranskaa.
- Haluaisin opiskella ranskaa.
- Tom ei pidä ranskan puhumisesta.
- Tom ei tykkää puhua ranskaa.
- Tom halusi tavata sinut.
- Tom tahtoi tavata sinut.
- Rakastan kirjojen lukemista.
- Minä rakastan kirjojen lukemista.
- Rakastan lukea kirjoja.
- Minä rakastan lukea kirjoja.
- Haluaisin käydä luonasi.
- Haluaisin tulla luoksesi kylään.
- Haluan tavata Tomin.
- Haluan tavata Tomin kanssa.
"Kyllä, appelsiinimehua, kiitos", Mike sanoi.
Tykkään avata auringonkukan siemeniä.
Haluaisin nähdä sen elokuvan erittäin mielelläni.
- Hänestä on mukavaa laittaa ruokaa perheelleen.
- Hänestä on kiva kokata perheelleen.
Haluatko, että minä ajan?
Haluaisin asua Islannissa.
Ottaisin yhden piña coladan.
Haluaisin opiskella Pariisissa.
Olisinpa pidempi.
Haluaisin asua Ranskassa.