Translation of "Hoeven" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Hoeven" in a sentence and their japanese translations:

hoeven we niet te rekenen

私たち皆が求めている 揺ぎない幸福は

Hij had zelf niet hoeven komen.

彼は自分で来る必要などなかったのに。

Ze had niet naar de vergadering hoeven te komen.

彼女はその会合に来る必要はなかったのに。

Zou ooit een begrafenis van een kind moeten hoeven bijwonen.

子供の葬儀に参列するなんて あってはならないのです

De uitdaging van dit fenomeen, slaaptekort, nooit heeft hoeven aangaan.

睡眠不足という課題に 直面する必要がなかったんです

- Je hoeft niet op te staan.
- Niet nodig dat je opstaat.
- Ze hoeven niet op te staan.
- Jullie hoeven niet op te staan.

あなたはお立ちになる必要はありません。

Dat we mensen niet eens hun naam meer hoeven te vragen,

人に名前を訊く必要さえないかのように 思えてしまいます

In Amerika hoeven de kinderen niet in het stof te zitten.

アメリカの生徒は土の上に 座ることもないでしょう

- Hij had zelf niet hoeven komen.
- Hij hoefde niet te komen.

彼は自分で来る必要などなかったのに。

- Je hoefde niet te komen.
- Je had niet hoeven te komen.

- 君は来なくてもよかったのに。
- あなたは来る必要はなかったのに。

Jullie hoeven niets anders te doen, dan op elkaar te vertrouwen.

お互いを信頼し合うしかない。

Ik bleef maar naar de vloer kijken om ze niet in de ogen te hoeven zien.

彼らと目が合わないよう 床を見つめ続けました

- Ik hoop dat we niet al te lang hoeven wachten.
- Ik hoop dat we niet te lang moeten wachten.

あまり長く待たなくてすむといいんだけど。

Ik had de bloemen geen water hoeven geven. Ik was er maar net klaar mee, of het begon te regenen.

- 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
- 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。

- Het is duidelijk dat hij gelijk heeft.
- Ik hoef niet te zeggen dat hij gelijk heeft.
- We hoeven niet te zeggen dat hij gelijk heeft.
- Het is nodeloos te zeggen dat hij gelijk heeft.

言うまでもなく彼が正しい。

De man die zojuist nog meende iets te bedisselen, ligt plotseling star tussen zes planken en de omstanders, die wel inzien dat ze van hem niets zinnigs meer hoeven te verwachten, schuiven hem een crematorium in.

つい最近まで、自分が何かを取り仕切っていると自任していた者が、気がつくと突然柩の中に身じろぎもせずに横たわり、周りの人たちは、柩に横たわっていろ男がもはや何の役にも立たないことが分かると、炉にくべて焼いてしまうのです。

- Het is voor ons niet nodig aan de vergadering deel te nemen.
- We zijn niet verplicht aan de bijeenkomst deel te nemen.
- We zijn niet verplicht aan de vergadering deel te nemen.
- Het is niet nodig voor ons om naar de vergadering te gaan.
- Wij hoeven niet naar de vergadering te gaan.

我々にとって会議に参加する必要はない。