Translation of "Bellen" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Bellen" in a sentence and their italian translations:

- Ze zullen bellen.
- Zij zullen bellen.
- Ze gaan bellen.
- Zij gaan bellen.

- Chiameranno.
- Loro chiameranno.

Laten we bellen.

Facciamo una telefonata.

Tom zal bellen.

Tom chiamerà.

Ik wil bellen...

- Voglio chiamare...
- Io voglio chiamare...

Ik zal bellen.

Chiamerò.

Bedankt voor het bellen.

Grazie di aver chiamato.

Ik moet Tom bellen.

- Devo chiamare Tom.
- Io devo chiamare Tom.

Waar kan ik bellen?

Dove si può telefonare?

Ik wilde hem bellen.

Avevo intenzione di chiamarlo.

We moeten hem bellen.

- Dobbiamo chiamarlo.
- Lo dobbiamo chiamare.

Ik moet ze bellen.

- Devo chiamarli.
- Io devo chiamarli.
- Devo chiamarle.
- Io devo chiamarle.
- Li devo chiamare.
- Io li devo chiamare.
- Le devo chiamare.
- Io le devo chiamare.

- Ik zal ze bellen.
- Ik bel ze.
- Ik ga ze bellen.

- Li chiamerò.
- Le chiamerò.

- We bellen over dertig minuten weer.
- We bellen over dertig minuten terug

- Richiameremo tra mezz'ora.
- Noi richiameremo tra mezz'ora.
- Richiameremo fra mezz'ora.
- Noi richiameremo fra mezz'ora.

Hem of haar te bellen

contattare lui o lei

Hij was aan het bellen.

Chiamò.

Ik zal hem vanavond bellen.

- Lo chiamerò stasera.
- Lo chiamerò stanotte.

Ik zal je morgen bellen.

- Ti darò un colpo di telefono domani.
- Vi darò un colpo di telefono domani.
- Le darò un colpo di telefono domani.

Tom gaat de politie bellen.

Tom chiamerà la polizia.

Vraag Tom me te bellen.

- Chiedi a Tom di chiamarmi.
- Chieda a Tom di chiamarmi.
- Chiedete a Tom di chiamarmi.

Vraag hem mij te bellen.

- Chiedigli di chiamarmi.
- Gli chieda di chiamarmi.
- Chiedetegli di chiamarmi.

Ik moet alleen even bellen.

- Devo solo fare una chiamata.
- Io devo solo fare una chiamata.

Ik ga de politie bellen.

- Andrò a chiamare la polizia.
- Io andrò a chiamare la polizia.

Ik zal een ambulance bellen.

- Chiamerò un'ambulanza.
- Io chiamerò un'ambulanza.

Ze was aan het bellen.

- Telefonava.
- Lei telefonava.

Tom beloofde Maria te bellen.

- Tom ha promesso di aiutare Mary.
- Tom promise di aiutare Mary.

Kun je me later bellen?

- Potresti chiamarmi più tardi?
- Potreste chiamarmi più tardi?
- Potrebbe chiamarmi più tardi?

Ik zou mijn ouders bellen.

- Chiamerei i miei genitori.
- Io chiamerei i miei genitori.

Ik ben vergeten je te bellen.

Mi sono scordato di chiamarti.

Ik zou een arts moeten bellen.

- Dovrei chiamare un dottore.
- Io dovrei chiamare un dottore.

Ik kan hem thuis niet bellen.

- Non posso chiamarlo a casa.
- Non lo posso chiamare a casa.

Vraag haar, mij op te bellen.

- Dille di chiamarmi.
- Le dica di chiamarmi.
- Ditele di chiamarmi.

We bellen over dertig minuten weer.

- Richiameremo tra mezz'ora.
- Noi richiameremo tra mezz'ora.
- Richiameremo fra mezz'ora.
- Noi richiameremo fra mezz'ora.

- Zeg hen mij te bellen voordat ze vertrekken.
- Laat ze me bellen voordat ze vertrekken.

Dì loro che prima di partire mi chiamino.

Zeg me wanneer je me gaat bellen.

- Dimmi quando mi chiamerai.
- Ditemi quando mi chiamerete.
- Mi dica quando mi chiamerà.

Je hoeft me niet op te bellen.

- Non devi chiamarmi.
- Tu non devi chiamarmi.
- Non deve chiamarmi.
- Lei non deve chiamarmi.
- Non dovete chiamarmi.
- Voi non dovete chiamarmi.

Hij zei dat hij morgen zou bellen.

Ha detto che avrebbe chiamato domani.

Ik ben vergeten om hem te bellen.

- Ho dimenticato di chiamarlo.
- Ho scordato di chiamarlo.

- We zullen je bellen als we je nodig hebben.
- We zullen jullie bellen als we jullie nodig hebben.

- Ti chiameremo se avremo bisogno di te.
- Vi chiameremo se avremo bisogno di voi.
- La chiameremo se avremo bisogno di lei.

- Kunt u aan Tom vragen om Maria te bellen?
- Kun je aan Tom vragen om Maria te bellen?

- Potresti chiedere a Tom di chiamare Mary?
- Potreste chiedere a Tom di chiamare Mary?
- Potrebbe chiedere a Tom di chiamare Mary?

- Ik denk dat je misschien de politie moet bellen.
- Ik denk dat je de politie misschien moet bellen.

- Penso che forse dovresti chiamare la polizia.
- Penso che forse dovreste chiamare la polizia.
- Penso che forse dovrebbe chiamare la polizia.

In het licht dienen de bellen als baken...

Con le luci, le bolle funzionano come fari...

Ik denk dat je Tom even moet bellen.

- Penso che dovresti chiamare Tom.
- Penso che dovreste chiamare Tom.
- Penso che dovrebbe chiamare Tom.

Zeg hen mij te bellen voordat ze vertrekken.

- Di' loro che prima di partire mi chiamino.
- Digli che prima di partire mi chiamino.

Ik zal haar bellen en mijn excuses aanbieden.

La chiamerò e mi scusero.

Welk nummer moet ik bellen in geval van nood?

Che numero dovrei chiamare in caso di emergenza?

Ik kan Marika niet bellen. Ze woont in Finland!

- Non posso telefonare a Marika. Vive in Finlandia!
- Io non posso telefonare a Marika. Vive in Finlandia!
- Non posso telefonare a Marika. Lei vive in Finlandia!
- Io non posso telefonare a Marika. Lei vive in Finlandia!

Ik heb het recht mijn advokaat op te bellen.

- Ho il diritto di chiamare il mio avvocato.
- Ho diritto a chiamare il mio avvocato.
- Io ho diritto a chiamare il mio avvocato.

Als ik jou was, zou ik een arts bellen.

Se fossi in voi chiamerei un dottore.

Vind je niet dat we de politie moeten bellen?

Non ti sembra che dovremmo chiamare la polizia?

- Ik zal hem even bellen.
- Ik bel hem even op.

Gli farò uno squillo.

Ik was van plan haar te bellen, maar ik ben het vergeten.

- Volevo chiamarla, però mi sono scordato.
- Volevo chiamarla, però mi sono scordata.

- Zou je misschien later kunnen terugbellen?
- Kan je me later bellen, alsjeblieft?

Mi potresti ritelefonare più tardi, per favore?

- Ik zal u bellen binnen de week.
- Ik bel je binnen een week.

Ti chiamerò entro una settimana.

- Ik bel om 4 uur terug.
- Ik zal om vier uur opnieuw bellen.

Richiamerò alle quattro.

Als je naar Rio komt, vergeet dan niet mij te bellen en te vragen om jouw gids te zijn.

Se vieni a Rio, non dimenticare di chiamarmi per essere la tua guida!

- Ik zal u bellen binnen de week.
- Ik bel je binnen een week.
- Ik bel je over een week.

- Ti chiamerò entro una settimana.
- Vi chiamerò entro una settimana.
- La chiamerò entro una settimana.