Examples of using "Gemakkelijk" in a sentence and their hungarian translations:
A fa könnyen ég.
A papír könnyen ég.
Könnyű úszni.
Azért, mert így egyszerű.
- Kérem, helyezze magát kényelembe.
- Kérlek, helyezd magad kényelembe.
- Helyezd kényelembe magad!
- Helyezd magad kényelembe!
Ez nagyon könnyű.
Könnyen megfázik.
Ez egy könnyű győzelem.
Ez a könyv könnyű volt.
Könnyen megharagszom.
- Pofonegyszerű.
- Ez nagyon könnyű!
- Mi sem egyszerűbb ennél!
A tej könnyen megsavanyodik.
A becsületet könnyű elveszteni.
A búcsúzás soha nem könnyű.
Ennek egyszerű az oka:
Könnyen nyert a versenyen.
- Könnyen megtaláltam az irodáját.
- Könnyen megtaláltam a hivatalát.
Könnyen megoldotta a problémát.
A második lecke nagyon könnyű.
Az eszperantó kiejtése könnyű.
Pihenj!
Nehézségeim vannak az összpontosítással.
A vállalkozások könnyen elmerülhetnek azonnali bevételszerzési céljaikban,
Ez nedves évszakban könnyű feladat,
Ezekre a kérdésekre könnyű felelni.
Azt mondtad, túl könnyű.
Ez a deszka könnyen fúrható.
Könnyen elfelejtjük azt, ami nem érdekel bennünket.
Nagyon könnyen megoldottam a problémát.
Könnyed s kellemes beszélgetőpartner volt,
Egyszerű volt a válasz.
- Ön nem adja fel túl könnyen, ugye?
- Ugye te nem adod fel túl könnyen?
a legelszántabb mikrobák sem tudják könnyen lebontani.
Ez az anyag könnyen elszakad.
Könnyű a majomnak fára mászni?
És túl könnyű visszaélni ezzel a hatalommal.
Nem mindig könnyű megtalálni a helyes választ.
Számolási segédeszközzel könnyű számokat összeadni.
Az óvszer nélküli közösülés könnyen egy betegség elkapásához vezethet.
Nem könnyű dolog a legfiatalabbnak lenni a családban.
A kormányzatok pedig olyan könnyedén válnak szemlélővé,
Nem lesz minden könnyű, ahogy azt gondolhatják is.
Üljön le a heverőre, és helyezze magát kényelembe.
- Nem könnyű egy verset idegen nyelvre fordítani.
- Nem könnyű egy költeményt idegen nyelvre fordítani.
Egy idegen nyelvet elsajátítani semmiképpen sem egyszerű.
És június 13-án, az első támadást egyetlen létrával, könnyedén visszaverték.
Amely ebet el akarnak veszíteni, veszett hírét költik.
Soha nem lehet könnyen eldönteni, hogy komolyan gondolta-e vagy nem.
A nyelvek egyenjogúságát és megmaradását csak az biztosítaná, ha az Európai Unió egy semleges, könnyen megtanulható, fokozatosan bevezethető hídnyelvet fogadna el népei közötti, közvetítő nyelvként.
Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.