Translation of "Bloem" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Bloem" in a sentence and their hungarian translations:

Bijen vliegen van bloem tot bloem.

A méhek virágról virágra repültek.

- Is dit een bloem?
- Dit is een bloem?

Ez egy virág?

- Die bloem is blauw.
- De bloem is blauw.

A virág kék.

Ruik deze bloem.

Szagold meg ezt a virágot.

Deze bloem ruikt lekker.

- Ennek a virágnak jó illata van.
- Ennek a virágnak jó az illata.

Wat een prachtige bloem!

Milyen gyönyörű virág!

Die bloem ruikt sterk.

Nagyon erős illata van annak a virágnak.

Wat een mooie bloem!

Milyen gyönyörű virág!

De bloem is rood.

- A virág piros.
- A virág vörös.

De bloem is geel.

A virág sárga.

Welke bloem is blauw?

Melyik virág kék?

Deze bloem is blauw.

Ez a virág kék.

De bloem is blauw.

A virág kék.

Welke bloem is dat?

- Ez milyen virág?
- Milyen virág ez?

Is dit een bloem?

- Ez egy virág?
- Virág ez?

De bloem is mooi.

- A virág gyönyörű.
- Gyönyörű a virág.

Welke kleur is deze bloem?

Milyen színű ez a virág?

Hij kocht veel bloem en olie.

Sok lisztet és olajat vett.

Deze roos heeft een witte bloem.

- Ez a rózsafa fehér virágokat hozott.
- Ennek a rózsafának fehér a virága.

De moeder kneedde deeg uit bloem.

Az anya tésztát gyúrt lisztből.

Wat vind je van deze bloem?

Tetszik neked ez a virág?

Ze heeft een bloem in haar hand.

Van egy virág a kezében.

Zij heeft een bloem in haar hand.

Van egy virág a kezében.

Weet jij de naam van deze bloem?

Tudod, hogy mi a neve ennek a virágnak?

Jij bent de allermooiste bloem in mijn leven.

Te vagy a legszebb virág az életemben.

Dat is de mooiste bloem van de tuin.

Ez a kert legszebb virága.

Wanneer een dameswesp haar eitjes in een bloem legt,

ha virágába nősténydarázs rakja petéit,

Ik heb nog nergens een zo mooie bloem gezien.

Sehol sem láttam ilyen szép virágot.

Een roos is een bloem, en een duif is een vogel.

- A rózsa egy virág, a galamb egy madár.
- A rózsa egy virág és a galamb egy madár.

- Oma strooide bloem op de deegrol, zodat het deeg er niet zou aankleven.
- Oma besprenkelde bloem op de deegroller zodat het deeg er niet aan zou kleven.

Nagymama lisztet szórt a sodrófára, hogy a tészta ne ragadjon rá.