Translation of "Ogenblik" in German

0.011 sec.

Examples of using "Ogenblik" in a sentence and their german translations:

Een ogenblik, alstublieft.

Einen Moment, bitte.

- Hebt ge een ogenblik?
- Hebt ge even tijd?
- Heeft u een ogenblik?

- Haben Sie einen Augenblick Zeit?
- Haben Sie einen Moment Zeit?

- Een ogenblikje.
- Wacht een ogenblik.

Augenblick mal!

- Even geduld alsjeblieft.
- Even geduld alstublieft.
- Een ogenblik geduld alstublieft.
- Een ogenblik geduld alsjeblieft

Bitte warten.

Op dat ogenblik was ik thuis.

Ich war damals zu Hause.

- Een ogenblikje, alstublieft.
- Een ogenblik, alstublieft.

- Einen Moment, bitte.
- Einen Augenblick, bitte.

Het kan ons elk ogenblik aanvallen.

Es könnte uns jederzeit angreifen.

Wat spelen jullie op het ogenblik?

Was spielt ihr im Moment?

- Hij twijfelde even.
- Hij aarzelde een ogenblik.

Er zweifelte kurz.

De ganse aangelegenheid duurde maar een ogenblik.

Die ganze Angelegenheit dauerte nur einen Augenblick.

Voor het ogenblik ben ik op dieet.

Ich bin im Moment auf Diät.

Een ogenblik. Ik heb nog niet beslist.

Moment. Ich habe noch nicht entschieden.

Ik herkende hem in het eerste ogenblik.

Ich habe ihn auf den ersten Blick erkannt.

- Even geduld alstublieft.
- Een ogenblik geduld alstublieft.

Bitte warten.

Op dat ogenblik gebeurt er iets erg spannends.

Jetzt passiert aber etwas sehr, sehr Spannendes an diesem Punkt.

Wacht een ogenblik. Ik zal Jimmy eens bellen.

- Warte einen Moment. Ich rufe eben Jimmy an.
- Warte einen Moment. Ich rufe mal Jimmy.

Ik heb niet genoeg geld voor het ogenblik.

Momentan habe ich nicht genug Geld.

Mijn papa is voor het ogenblik niet thuis.

- Mein Papa ist gerade nicht zu Hause.
- Mein Vater ist im Augenblick nicht zu Hause.

Tom en Maria keken elkaar een ogenblik aan.

Tom und Maria sahen sich einen Moment lang an.

Tom aarzelde een ogenblik voor hij antwoord gaf.

Tom zögerte einen Moment bevor er antwortete.

Ik heb niets te doen voor het ogenblik.

Ich habe jetzt nichts zu tun.

Op dat ogenblik leek het voorval niet belangrijk.

Zu diesem Zeitpunkt schien der Vorfall nicht bedeutsam zu sein.

Ik wil een ogenblik met je over Tom spreken.

- Ich möchte mit dir einen Moment über Tom sprechen.
- Ich möchte mit euch einen Moment über Tom sprechen.
- Ich möchte mit Ihnen einen Moment über Tom sprechen.

Tom staat op het ogenblik goed aangeschreven bij Maria.

Tom ist derzeit bei Maria gut angeschrieben.

Een ogenblik alsjeblief. Er klopt iemand aan de deur.

Einen Moment bitte, jemand klopft an die Tür.

Mijn vader is voor het ogenblik in de tuin.

Mein Vater ist gerade im Garten.

- Op dat ogenblik was ik thuis.
- Ik was toen thuis.

Ich war damals zu Hause.

- Wacht een ogenblik.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.

- Warte einen Augenblick.
- Warte mal kurz.

Liefdesplezier duurt maar een ogenblik, liefdespijn duurt een heel leven.

Liebesglück dauert nur kurze Zeit, Liebeskummer dauert das ganze Leben.

De heer Tanaka is op het ogenblik niet op zijn kantoor.

Herr Tanaka ist momentan nicht an seinem Arbeitsplatz.

Wat is op dit ogenblik het meest gelezen boek ter wereld?

Was ist augenblicklich das meistgelesene Buch der Welt?

Eindelijk komen we elkaar tegen! Ik heb lang naar dit ogenblik verlangd.

Endlich treffen wir uns! Ich habe so lange auf diesen Moment gewartet.

- We zijn nu nagenoeg dood.
- We zijn op het ogenblik zo goed als dood.

Wir sind jetzt so gut wie tot.

En in één ogenblik veranderde mijn leven voor de tweede keer op twee jaar tijd.

Und in dieser Sekunde änderte sich mein Leben zum zweiten Mal in zwei Jahren.

- Mijn vader is nu in de tuin.
- Mijn vader is voor het ogenblik in de tuin.

Mein Vater ist gerade im Garten.

- Dat is al wat ik op dit ogenblik kan zeggen.
- Dat is alles wat ik nu kan zeggen.

Das ist alles, was ich im Moment sagen kann.

- Ik heb niets te doen voor het ogenblik.
- Ik heb nu niets te doen.
- Ik moet momenteel niets doen.

Ich habe gerade nichts zu tun.

- Je moet zijn woorden niet ernstig nemen, op elk ogenblik is hij iemand anders.
- Je moet zijn woorden niet ernstig opnemen, hij is wispelturig.

Nehmen Sie seine Worte nicht ernst, von einem Moment zum nächsten ist er jemand völlig anderes.

- Tatoeba is op het ogenblik niet bereikbaar. Het spijt ons voor het ongemak. Je kunt onze blog of Twitter raadplegen voor meer informatie.
- Tatoeba is momenteel niet bereikbaar. Excuses voor het ongemak. Je kan ons blog of Twitter bekijken voor meer informatie.

Tatoeba ist gegenwärtig nicht verfügbar. Wir bitten für diese Unannehmlichkeit um Entschuldigung! Genaueres erfährst du in unserem Blog oder bei Twitter.