Translation of "Koning" in German

0.012 sec.

Examples of using "Koning" in a sentence and their german translations:

koning Jozef."

König Joseph zu sorgen ."

'koning Arthur'.

„König Arthur“.

- Klant is koning.
- De klant is koning.

Der Kunde ist König.

- Ik ben jouw koning.
- Ik ben uw koning.
- Ik ben jullie koning.

Ich bin dein König.

- Ik ben jouw koning.
- Ik ben jullie koning.

Ich bin euer König.

Lang leve de koning!

Lange lebe der König!

Neer met de koning!

Nieder mit dem König!

Jij bent mijn koning.

Du bist mein König.

Ik ben jouw koning.

Ich bin dein König.

Hij is mijn koning.

Er ist mein König.

De koning bestuurde het land.

Der König regierte das Land.

Hij was een goede koning.

Er war ein guter König.

De koning vreest een opstand.

Der König fürchtet sich vor einem Aufstand.

Ragnars grap ging over koning Ella en Vöggr's grap ging over koning Hjorvard.

Ragnars Witz war auf König Ella und Vöggrs Witz ist auf König Hjorvard.

De koning is vanmorgen gaan jagen.

- Der König ist heute Morgen jagen gegangen.
- Der König ging an diesem Morgen zur Jagd.

De koningin stond naast de koning.

Die Königin stand neben dem König.

Hij was meer dan een koning.

Er war mehr als ein König.

De koning van Frankrijk is kaal.

- Der König von Frankreich ist kahl.
- Der König von Frankreich hat eine Glatze.

Welke koning heeft Neuschwanstein laten bouwen?

Welcher König hat Neuschwanstein bauen lassen?

Het verhaal van koning Hrolf werd lange tijd beschouwd als het verhaal van koning Arthur,

Lange Zeit galt die Geschichte von König Hrolf eher als die Geschichte von König Arthur,

- De koning neigde naar zwaarmoedigheid en verveling.
- De koning had last van zwaarmoedigheid en verveling.

Der König neigte zu Schwermut und Langerweile.

Zichzelf tot koning van Portugal te kronen.

, sich selbst zum König von Portugal zu krönen.

King Hrolf is de Deense koning Arthur.

König Hrolf ist der dänische König Arthur.

Indringer om koning van Engeland te worden.

Eindringling, König von England zu werden.

De koning maakte misbruik van zijn macht.

- Der König missbrauchte seine Macht.
- Der König hat seine Macht missbraucht.

Hij doet alsof hij een koning was.

Er tut so, als wäre er ein König.

Hij is zo blij als een koning.

Er ist glücklich wie ein König.

Dit koninkrijk heeft een nieuwe koning nodig.

Dies Königreich bedarf eines neuen Königs.

Het verhaal van koning Hrolf eindigt, net als dat van koning Arthur, natuurlijk met een grote veldslag waarin

König Hrolfs Geschichte endet natürlich wie die von König Arthur mit einer großen Schlacht, in der

Anglia en Northumbria raasde en koning Ella doodde.

Ostanglien und Northumbria und töteten König Ella.

De adelaar is de koning van de vogels.

Der Adler ist der König der Vögel.

De leeuw wordt de koning der dieren genoemd.

Der Löwe wird König der Tiere genannt.

De leeuw is de koning van de dieren.

Der Löwe ist der König der Tiere.

De leeuw is de koning van het oerwoud.

Der Löwe ist der König des Dschungels.

De koning regeerde veertig jaar over zijn volk.

- Der König herrschte vierzig Jahre über sein Volk.
- Der König hat vierzig Jahre sein Volk regiert.

In het land der blinden is éénoog koning.

Unter Blinden ist der Einäugige König.

Er was eens een slechte koning in Engeland.

Es war einmal ein böser König in England.

Zelfs een kat mag naar de koning kijken.

Selbst eine Katze darf den König anschauen.

„De staat, dat ben ik!” zei de koning.

„Der Staat bin ich!“ sagte der König.

- De klant heeft altijd gelijk.
- Klant is koning.

- Der Kunde hat immer Recht.
- Der Kunde ist König.
- Der Kunde hat immer recht.

De oude koning deed afstand van de troon.

Der alte König dankte ab.

De koning had last van zwaarmoedigheid en verveling.

Der König neigte zu Schwermut und Langerweile.

Nu werd hij voor de nieuwe koning, Hjorvard, getrokken….

Jetzt wurde er vor den neuen König Hjorvard gezogen…

De dood van de koning bracht een oorlog teweeg.

Der Tod des Königs hat einen Krieg ausgelöst.

Als ik later groot ben, wil ik koning worden.

Wenn ich groß bin, will ich ein König sein.

Prins Charles zal de volgende koning van Engeland zijn.

Prinz Charles kann der nächste britische König werden.

Na de dood van de koning werd Elsa koningin.

Nach dem Tode des Königs wurde Elsa Königin.

Harold II was de laatste Angelsaksische koning van Engeland.

Harald II. war der letzte angelsächsische König von England.

Wat? -Wie denk je dat je bent? De Mongoolse koning?

-Was? -Für wen hältst du dich? Den mongolischen König?

Een gevreesde Viking geweest voordat hij een christelijke koning werd.

ein gefürchteter Wikinger gewesen, bevor er christlicher König wurde.

Lang geleden leefde er een wijze koning in dat land.

In jenem Lande lebte einst ein weiser König.

Dit boek gaat over een koning die zijn kroon verliest.

Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verliert.

De eerste Hongaarse koning werd in het jaar duizend gekroond.

Der erste ungarische König wurde im Jahr tausend gekrönt.

Ik vergiftig de koning als je me een beloning geeft.

Ich vergifte den König, wenn du mir eine Belohnung gibst.

Het boek gaat over de koning die zijn kroon verloor.

Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verlor.

De schaakstukken zijn: pion, paard, loper, toren, koningin en koning.

Die Schachfiguren sind Bauer, Springer, Läufer, Turm, Dame und König.

De zoon van de koning jaagt altijd in het bos.

Der Königssohn geht immer im Walde auf die Jagd.

De koning was wat je tegenwoordig een psychopaat zou noemen.

Der König war, würde man heute sagen, ein Psychopath.