Translation of "Harder" in German

0.008 sec.

Examples of using "Harder" in a sentence and their german translations:

Harder.

Lauter.

- Luider.
- Harder.

Lauter.

Het lawaai wordt steeds harder en harder.

Der Lärm wird immer lauter.

Zet het harder.

Mach es lauter.

- Je moet veel harder studeren.
- Jullie moeten veel harder studeren.

Du musst viel fleißiger lernen.

Zet het geluid harder.

- Mach lauter.
- Macht lauter.
- Machen Sie lauter.
- Drehe die Lautstärke hoch.

Zij huilde steeds harder.

Sie weinte immer lauter.

Zet de muziek harder!

Dreh die Musik lauter!

Politici vechten nog harder terug

Politiker leugnen es umso heftiger,

Hij had harder moeten werken.

Er hätte mehr arbeiten sollen.

IJzer is harder dan goud.

Eisen ist härter als Gold.

- Doe je best.
- Probeer harder.

- Streng dich mehr an.
- Strengt euch mehr an.
- Strengen Sie sich mehr an.
- Gib dir mehr Mühe.
- Gib dir größere Mühe.

Je moet veel harder studeren.

Du musst viel fleißiger lernen.

Je had harder moeten oefenen.

Du hättest fleißiger üben sollen.

- Het lawaai wordt steeds harder en harder.
- Het lawaai wordt al maar luider.

- Der Lärm wird immer lauter.
- Der Krach nimmt stetig zu.
- Der Getöse wird zunehmend lauter.

- Praat alsjeblieft harder.
- Spreek luider alsjeblieft.

- Sprich lauter, bitte.
- Reden Sie bitte lauter.

Kunt u misschien wat harder praten?

Könnten Sie vielleicht etwas lauter sprechen?

Zet de radio een beetje harder.

- Stell das Radio ein bisschen lauter.
- Mach das Radio ein bisschen lauter.

- Luider alsjeblieft.
- Harder alsjeblieft.
- Steviger alsjeblieft.

Lauter, bitte.

- Het lawaai wordt steeds harder en harder.
- Het lawaai wordt al maar luider.
- Het lawaai wordt steeds luider.
- Het lawaai wordt steeds harder.

- Der Lärm wird immer lauter.
- Der Krach wird immer lauter.
- Der Krach nimmt stetig zu.

- Ge moet alleen wat harder werken.
- Het enige wat je moet doen is harder werken.

Du musst nur fleißiger arbeiten.

Als ik jou was, zou ik harder leren.

Wenn ich du wäre, würde ich eifriger lernen.

Het leven is hard, maar ik ben harder.

Das Leben ist hart, aber ich bin härter.

- Luider a.u.b.
- Luider alstublieft.
- Luider alsjeblieft.
- Harder alsjeblieft.

Lauter, bitte.

Praat wat harder, ik kan je niet horen.

Sprich lauter! Ich verstehe dich nicht.

Ik kon harder zwemmen toen ik jonger was.

- Als ich jünger war, schwamm ich schneller.
- Ich konnte schneller schwimmen, als ich jünger war.

Het enige wat je moet doen is harder werken.

Du musst nur fleißiger arbeiten.

Ik zou u willen aanzetten om harder te werken.

Ich will dich dazu bringen, härter zu arbeiten.

Tom rijdt gewoonlijk iets harder dan de toegestane snelheid.

Tom fährt gewöhnlich etwas schneller als erlaubt.

Het spijt hem dat hij niet harder gewerkt heeft op school.

Er bereut es, sich in der Schule nicht noch mehr angestrengt zu haben.

Wie van jullie gelooft dat hij harder heeft gewerkt voor mij dan ik voor hem ?!

Wer von euch glaubt, dass er härter für mich gearbeitet hat, als ich für ihn?

- Ik zwom sneller toen ik jong was.
- Ik kon harder zwemmen toen ik jonger was.

- Als ich jung war, konnte ich noch schneller schwimmen.
- Als ich jünger war, schwamm ich schneller.
- Ich konnte schneller schwimmen, als ich jünger war.