Translation of "Muziek" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Muziek" in a sentence and their polish translations:

Muziek verenigt.

Muzyka łączy.

Ik hou van muziek, vooral klassieke muziek.

Lubię muzykę zwłaszcza klasyczną.

Universiteit, winkelen, muziek.

Uniwersytet, zakupy, muzyka.

Hij speelt muziek.

On gra.

Muziek is alles.

Muzyka jest wszystkim.

Componisten maken muziek.

Kompozytorzy tworzą muzykę.

- Ik hou van muziek.
- Ik ben dol op muziek.
- Ik ben gek op muziek.

Uwielbiam muzykę.

- Ik versta muziek niet.
- Ik begrijp de muziek niet.

Nie rozumiem muzyki.

- Ben je geïnteresseerd in muziek?
- Ben je in muziek geïnteresseerd?
- Interesseer je je voor muziek?

Interesuje się pan muzyką?

Muziek beluisteren doe ik graag, en muziek spelen nog liever.

Lubię słuchać muzyki, a grać - jeszcze bardziej.

- Ben je geïnteresseerd in muziek?
- Interesseer je je voor muziek?

Interesujesz się muzyką?

Nancy houdt van muziek.

Nancy lubi muzykę.

Iedereen houdt van muziek.

- Wszyscy kochają muzykę.
- Każdy kocha muzykę.

Hou je van muziek?

Czy kochasz muzykę?

We luisteren naar muziek.

My słuchamy muzyki.

Melanie houdt van muziek.

Melanie lubi muzykę.

Wij hebben muziek nodig.

Potrzebujemy muzyki.

Luister naar de muziek.

Posłuchaj muzyki.

Ik versta muziek niet.

Nie rozumiem muzyki.

Deze muziek irriteert iedereen.

- Ta muzyka wszystkich denerwuje.
- Ta muzyka wszystkim działa na nerwy.

- Wat voor soort muziek hou je van?
- Van welke muziek hou je?
- Welke muziek vind je leuk?

Jakiego rodzaju muzyki słuchasz?

- Mijn moeder houdt van muziek.
- Mijn moeder is gek op muziek.

Moja matka uwielbia muzykę.

- Zijn zoon heeft talent voor muziek.
- Zijn zoon heeft aanleg voor muziek.
- Zijn zoon heeft een gave voor muziek.

Jego syn ma talent muzyczny.

Muziek maakt ons leven gelukkig.

Muzyka sprawia, że nasze życie jest radosne.

Muziek is de universele taal.

Muzyka to wspólny język dla świata.

Ik heb over muziek gesproken.

Mówiłem o muzyce.

Ik ben geïnteresseerd in muziek.

- Interesuję się muzyką.
- Interesuje mnie muzyka.

Ik hou van Ierse muziek.

Kocham muzykę irlandzką.

Ik hou van disco-muziek.

Lubię muzykę disco.

Ze hebben het over muziek.

Rozmawiają o muzyce.

Ik hou van instrumentale muziek.

Lubię muzykę instrumentalną.

Muziek is een internationale taal.

Muzyka to uniwersalny język.

Ik begrijp de muziek niet.

Nie rozumiem muzyki.

Ik hou van klassieke muziek.

Lubię muzykę klasyczną.

Mijn moeder houdt van muziek.

Moja matka uwielbia muzykę.

Ik hou niet van muziek.

Nie lubię muzyki.

Susie houdt van Japanse muziek.

Susie uwielbia japońską muzykę.

Ik luisterde naar Franse muziek.

- Słuchałam francuskiej muzyki.
- Słuchałem francuskiej muzyki.

Je houdt niet van muziek.

Ty nie lubisz muzykę.

Mijn dochter houdt van muziek.

Moja córka kocha muzykę.

Mijn hobby is muziek beluisteren.

Moje hobby to słuchanie muzyki.

Ben je geïnteresseerd in muziek?

Interesuje się pan muzyką?

Alsof het zijn eigen muziek was.

tak jakby była to jego własna muzyka.

Beschouwt de muziek niet als lawaai.

nie myśli o muzyce jak o hałasie.

Zijn zoon heeft talent voor muziek.

Jego syn ma talent do muzyki.

Extreem harde muziek onderbrak hun gesprek.

Bardzo głośna muzyka przerwała ich konwersację.

Ik heb liever Engels dan muziek.

Lubię angielski bardziej niż muzykę.

"Zij houdt van muziek." "Ik ook."

„Ona lubi muzykę.” „I ja też.”

Ik hou niet van zulke muziek.

Nie lubię takiej muzyki.

Laten we naar wat muziek luisteren.

Posłuchajmy muzyki.

Ik luister graag naar klassieke muziek.

Lubię słuchać muzyki klasycznej.

Hij luisterde naar muziek op zijn kamer.

On słuchał muzyki w swoim pokoju.

Vind je de muziek van Mozart leuk?

Czy lubisz muzykę Mozarta?

Zijn muziek maakte grote indruk op me.

Jego muzyka zrobiła na mnie duże wrażenie.

Ik ben naar muziek aan het luisteren.

Słucham muzyki.

Het schijnt dat Cathy van muziek houdt.

Cathy chyba lubi muzykę.

Ik heb totaal geen verstand van muziek.

Jestem noga z muzyki.

Ik ben dol op deze romantische muziek.

- Kocham tę romantyczną muzykę.
- Uwielbiam tę romantyczną muzykę.

Maar kan zich niet concentreren vanwege de muziek.

ale nie może się skupić przez muzykę.

Ik was onder de indruk van zijn muziek.

Byłem pod wrażeniem jego muzyki.

Haar enige genoegen is naar muziek te luisteren.

Jej jedyna przyjemność to słuchanie muzyki.

Muziek is een gemeenschappelijke taal voor de mensheid.

Muzyka to wspólny język ludzkości.

Wat hoor je het liefst, rockmuziek of klassieke muziek?

Co lubisz bardziej, muzykę rockową czy klasyczną?

Waar houd je het meeste van: muziek of Engels?

Co lubi pan bardziej: muzykę czy angielski?

Ik luister graag naar muziek, naar jazzmuziek boven alles.

Lubię słuchać muzyki, w szczególności jazzu.

In groepen lopen, luide muziek afspelen, fakkels en stokken dragen...

Chodzenie w grupach, głośna muzyka, czy noszenie pochodni i kijów

Zijn muziek heeft een grote populariteit bereikt in het buitenland.

Jego muzyka osiągnęła wielką popularność za granicą.

De films die je bekijkt, de muziek waar je naar luistert,

filmy, które się ogląda, muzykę, której się słucha,

Klassieke muziek brengt me tot rust, terwijl moderne het omgekeerde effect heeft.

Muzyka klasyczna mnie uspokaja, podczas gdy muzyka współczesna - wręcz przeciwnie.

Liefde is een meesterwerk der muziek, gespeeld met een instrument met de naam mens.

Miłość jest mistrzowską grą na instrumencie, który nazywa się człowiek.

Voor iemand die de essentie niet kent van muziek, lijkt het alsof niets gemakkelijker is dan piano spelen.

Człowiekowi, który nie zna istoty muzyki, wydaje się, że nie ma niczego prostszego od gry na fortepianie.

Wanneer je naar televisie kijkt of naar de radio luistert, is de muziek die je hoort vaak van Afrikaanse origine.

Kiedy się ogląda telewizję albo słucha radia, muzyka, którą słyszymy, jest często pochodzenia afrykańskiego.