Translation of "Luider" in German

0.004 sec.

Examples of using "Luider" in a sentence and their german translations:

- Luider a.u.b.
- Luider alstublieft.
- Luider alsjeblieft.

Lauter, bitte.

Luider.

Lauter.

- Luider a.u.b.
- Luider alstublieft.
- Luider alsjeblieft.
- Harder alsjeblieft.

Lauter, bitte.

- Luider.
- Harder.

Lauter.

Spreek luider!

Sprich lauter!

- Een beetje luider, alstublieft.
- Een beetje luider, alsjeblieft.

- Etwas lauter, bitte.
- Ein bisschen lauter, bitte.

De donder werd luider.

Der Donner wurde lauter.

Zet de muziek luider!

Dreh die Musik lauter!

Spreek wat luider a.u.b.

- Bitte sprechen Sie etwas lauter.
- Bitte sprich ein wenig lauter.
- Sprechen Sie bitte etwas lauter.

Een beetje luider, alstublieft.

- Lauter, bitte.
- Etwas lauter, bitte.

- Luider graag, ik hoor niet goed.
- Luider alstublieft, ik hoor niet goed.

Lauter bitte, ich höre nicht gut.

Daden spreken luider dan woorden.

- Taten sagen mehr als Worte.
- Die Tat wirkt mächtiger als das Wort.

- Praat alsjeblieft harder.
- Spreek luider alsjeblieft.

- Sprich lauter, bitte.
- Reden Sie bitte lauter.

Het lawaai wordt al maar luider.

Der Krach wird immer lauter.

Luider alstublieft, ik hoor niet goed.

Lauter bitte, ich höre nicht gut.

Kunt u wat luider spreken a.u.b.?

Kannst du bitte etwas lauter sprechen?

Zet de televisie niet luider alstublieft.

Bitte stelle den Fernseher nicht noch lauter.

- Luider alsjeblieft.
- Harder alsjeblieft.
- Steviger alsjeblieft.

Lauter, bitte.

Spreek luider, zodat iedereen u kan horen.

Sprechen Sie lauter, damit Sie jeder hören kann!

Iets luider alstublieft, ik hoor u niet.

Sprechen Sie bitte etwas lauter; Ich kann Sie nicht verstehen.

- Het lawaai wordt steeds harder en harder.
- Het lawaai wordt al maar luider.
- Het lawaai wordt steeds luider.
- Het lawaai wordt steeds harder.

- Der Lärm wird immer lauter.
- Der Krach wird immer lauter.
- Der Krach nimmt stetig zu.

In de liefde spreken handen en ogen gewoonlijk luider dan de mond.

In der Liebe sprechen Hände und Augen meist lauter als der Mund.

- Het lawaai wordt steeds harder en harder.
- Het lawaai wordt al maar luider.

- Der Lärm wird immer lauter.
- Der Krach nimmt stetig zu.
- Der Getöse wird zunehmend lauter.