Translation of "Dapper" in German

0.004 sec.

Examples of using "Dapper" in a sentence and their german translations:

Wees dapper!

- Sei mutig!
- Sei tapfer!
- Seid tapfer!

Ze was dapper.

Sie war tapfer.

Tom is dapper.

- Tom ist tapfer.
- Tom ist mutig.

Hij was dapper.

Er war mutig.

Tom was dapper.

Tom war mutig.

Dat was dapper!

- Das war tapfer!
- Das war mutig!

- Wees dapper!
- Wees moedig!

Seid tapfer!

Je bent zo dapper!

- Du bist so mutig!
- Ihr seid so mutig!

Ge zijt heel dapper.

Du bist sehr tapfer.

Hij was een dapper soldaat.

Er war ein tapferer Soldat.

Zij was een dapper soldaat.

- Sie war eine mutige Soldatin.
- Sie war eine tapfere Soldatin.

- Jij bent dapper.
- Je bent moedig.

Du bist mutig.

- Tom is dapper.
- Tom is moedig.

Tom ist mutig.

Hoewel ze een meisje is, is ze dapper.

- Obwohl sie ein Mädchen ist, ist sie mutig.
- Sie ist ein Mädchen zwar, doch tapfer.

Ze was een kind, maar ze was dapper.

Sie war, obwohl sie noch ein Kind war, tapfer.

Hij schepte erover op hoe dapper hij toch was.

- Er prahlte mit seinem Mut.
- Er prahlte damit, wie mutig er doch sei.

Voor iemand die dapper is, is elke dierentuin een kinderboerderij.

Für die Mutigen ist jeder Zoo ein Streichelzoo.

Ze was dapper, ook al was ze nog maar een kind.

Sie war, obwohl sie noch ein Kind war, tapfer.

Een goede tacticus, dapper, energiek en aandachtig voor de behoeften van zijn mannen.

ein guter Taktiker, mutig, energisch und aufmerksam gegenüber dem Bedürfnisse seiner Männer.

Van Bluchers verrassingsaanval, maar dapper terugvechten en hielpen bij het behalen van de overwinning.

Bluchers Überraschungsangriff trugen , sich aber tapfer wehrten und zum Sieg beitrugen.

Als koning van Noorwegen was Harald 'de harde heerser' dapper, wreed en hebzuchtig… en in

Als König von Norwegen war Harald 'der harte Herrscher' mutig, grausam und erwerbend ... und