Translation of "Zwaar" in French

0.006 sec.

Examples of using "Zwaar" in a sentence and their french translations:

- Dat boek is zwaar.
- Dit boek is zwaar.

Ce livre est lourd.

Deze zijn zwaar.

Ceux-ci sont lourds.

Water is zwaar.

L'eau est lourde.

Deze tafel is zwaar.

Cette table est lourde.

Dit bed is zwaar.

Ce lit pèse lourd.

Dit televisietoestel is zwaar.

Ce téléviseur est lourd.

Ik ben zwaar verkouden.

Je souffre d'un mauvais rhume.

Deze boeken zijn zwaar.

Ces livres sont lourds.

Hoe zwaar is het bijvoorbeeld?

par exemple, savoir quelle est sa masse

Uw koffer is te zwaar.

Votre valise est trop lourde.

Het was echt zwaar werk.

C'était vraiment un travail difficile.

Deze blauwe rugzak is zwaar.

Ce sac à dos bleu est lourd.

Mijn tas is heel zwaar.

Mon sac est très lourd.

Deze doos is vrij zwaar!

- Cette caisse est assez lourde!
- Cette boîte est assez lourde!

Hun koffer is te zwaar.

Leur valise est trop lourde.

Haar koffer is te zwaar.

Sa valise est trop lourde.

En het leven is zo zwaar.

la vie est tellement difficile.

Want ook zij vielen erg zwaar.

car ils ont également subi de très lourdes pertes.

Alcohol heeft zijn lichaam zwaar aangetast.

L'alcool a fait de gros dégâts sur son corps.

Tom is een beetje te zwaar.

- Tom est un peu trop lourd.
- Tom est un peu en surpoids.

Mensen stroomafwaarts zullen ook zwaar getroffen worden.

Les habitants en aval seront aussi concernés.

Het leven van een bankier is zwaar.

La vie d'un banquier est difficile.

Het leven is zwaar hier, en zelfs nu

La vie est dure ici, même aujourd'hui.

's Avonds kwam mijn duif zwaar gewond terug.

Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé.

Deze laatste twee maanden zijn bijzonder zwaar geweest.

Ces deux derniers mois ont été une période difficile à vivre.

Hij is twee keer zo zwaar als zijn vrouw.

Il est deux fois plus lourd que sa femme.

Ik ben thuis gebleven, omdat ik zwaar verkouden was.

Je suis resté à la maison car j'ai eu un rhume.

Omdat ze niet begrijpt waarom haar woorden zo zwaar wegen

car elle ne comprend pas le poids de ce qu'elle vient de dire

Denk je niet dat het wellicht een beetje zwaar is?

- Ne penses-tu pas que ça pourrait être un peu lourd ?
- Ne pensez-vous pas que ça pourrait être un peu lourd ?

Hoe zwaar is je boekentas! Wat heb je er in?

Qu'est-ce qu'il est lourd, ce carton! Qu'est-ce qu'il y a là-dedans?

Deze doos is te zwaar voor mij om alleen op te tillen.

- Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seul.
- Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seule.

Dus de Jomsvikingen werden zeer zwaar verslagen in de Slag bij Hjörungavágr, die

Ainsi, les Jomsvikings ont été très largement vaincus lors de la bataille de Hjörungavágr, qui a eu

Jouw hand ziet er zwaar uit. Laat me ze even voor je vasthouden.

- Ta main semble pesante. Laisse-moi la tenir pour toi.
- Votre main semble lourde. Laissez-moi la tenir pour vous.

"De lakens hang ik zelf op," zei de buurvrouw. "Die zijn wel erg zwaar."

« Je vais pendre les rideaux moi-même », dit le voisin. « Ils ne sont pas aussi lourds que ça. »

Zwaar, heel zwaar valt het zaaien, maar zoet en gezegend zullen de vruchten zijn. Groot en belangrijk is uw rol. De hele Esperantowereld kijkt naar u en verwacht veel van u.

Pénibles, très pénibles sont les semailles, mais doux et bénis seront les fruits. Éminent et significatif est votre rôle. Tout le monde espérantiste vous regarde, espérant beaucoup de vous.

Zo loopt die ene zwaar astmatische patiënt het grootste risico als je hem niet hoort.

D'ailleurs, mon patient asthmatique sévère est le plus en danger quand il est calme.

De Britten en Portugezen Soult en verdreven hem Portugal uit met zwaar verlies aan manschappen en voorraden.

par surprise et l'ont chassé du Portugal avec de lourdes pertes en hommes et en fournitures.

Hij wierp zichzelf in een aanval, verloor de controle over de strijd en werd zwaar verslagen door Bernadottes

Se jetant dans une attaque, il perdit le contrôle de la bataille et fut sévèrement battu par l'

Kan een almachtige god een steen maken die zo zwaar is dat hij hem zelf niet kan opheffen?

Un dieu omnipotent peut-il créer une pierre si lourde que lui-même ne puisse la soulever ?

Strijd, zwaar gewond door een granaatsplitsing en werd van het veld gedragen ... terwijl Wellington op de vlucht sloeg. zijn leger.

bataille, gravement blessé par un obus éclaté et emporté du terrain ... alors que Wellington était en déroute. son armée.