Examples of using "Hoort" in a sentence and their french translations:
Tu m'entends.
Cela en fait partie.
Eh-ho ! M'entendez-vous ?
Tom n'entend pas bien.
Cela fait partie du travail.
Hé, tu es là ? Est-ce que tu m'entends ?
Ne crois pas tout ce que tu entends.
- Quelle est ta phrase préférée ?
- Quelle est ta peine préférée ?
- Quelle est ta phrase favorite ?
La forêt entend, le champ voit.
- Je crie, mais nul ne m'entend.
- Je crie mais personne ne m'entend.
Une partie du processus, c'est admettre qu'on a parfois tort.
Enfin, la petite entend un appel familier.
comme partie intégrante, et non pas comme visiteur.
Chacun n'entend que ce qu'il comprend.
Tom n'entend pas bien.
Tu entends toujours mais tu n'écoutes pas.
la personne qui ne devrait pas être là,
Tu n'es pas censé parler la bouche pleine.
- Tu m'entends ?
- M'entends-tu ?
- M'entendez-vous ?
- Vous m’entendez ?
Tom fait comme s'il l'entendait pour la première fois.
- Quelle est ta phrase préférée ?
- Quelle est ta phrase favorite ?
- Quelle est votre phrase préférée ?
Cette valve cardiaque est censée tenir 30 ans, mais qui sait ?
- Je suis jardinier. L'aménagement paysager fait partie de mon travail.
- Je suis jardinier. Poser des jardinets fait partie de mon métier.
Tout ce que nous faisons aussi souvent mérite une observation critique.
et je voudrais que vous pensiez à ce que vous entendez maintenant.
- Tu m'entends ?
- M'entends-tu ?
- M'entendez-vous ?
D'ailleurs, mon patient asthmatique sévère est le plus en danger quand il est calme.
As-tu souvent de ses nouvelles ?
« Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ? » « Non. Il ne faut pas manger entre les repas. »
Lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio, la musique que vous entendez est souvent d'origine africaine.
- M'entendez-vous ?
- Pouvez-vous m'entendre ?