Translation of "Eruitziet" in French

0.006 sec.

Examples of using "Eruitziet" in a sentence and their french translations:

Hoe onze toekomst eruitziet.

nous façonnons notre avenir commun.

Het is niet zoals het eruitziet.

- Ce n'est pas ce que ça a l'air.
- Ce n'est pas ce que ça parait.

Niemand weet echt hoe een ufo eruitziet.

Personne ne sait vraiment à quoi ressemble un OVNI.

Ze is zo actief als ze eruitziet.

Elle est aussi active qu'elle le paraît.

Niemand weet precies hoe een ufo eruitziet.

Personne ne sait vraiment à quoi ressemble un OVNI.

Ze is niet zo goed als ze eruitziet.

Elle n'est pas aussi bonne qu'elle en a l'air.

Hij is niet zo onschuldig als hij eruitziet.

Il n'est pas aussi innocent qu'il le paraît.

Ze is niet zo onschuldig als ze eruitziet.

Elle n'est pas aussi innocente qu'elle le paraît.

We trekken 't touw aan, kijken hoe het eruitziet.

On retire la corde. Voyons dans quel état elle est.

Mijn vader is niet zo oud als hij eruitziet.

Mon père n'est pas aussi vieux qu'il en a l'air.

- Dit is niet zo simpel als het eruitziet.
- Het is niet zo simpel als het lijkt.

Ce n'est pas aussi simple que ça en a l'air.