Translation of "Wij" in Finnish

0.043 sec.

Examples of using "Wij" in a sentence and their finnish translations:

- Wij zijn vriendinnen.
- Wij zijn vrienden.

- Olemme ystäviä.
- Me olemme ystäviä.
- Me olemme kavereita.
- Olemme kavereita.

Wij zaaien.

Istutamme siemeniä.

Wij blijven.

Me jäämme.

- Wij huilden samen.
- Wij hebben samen gehuild.

Itkimme yhdessä.

- Wij zijn neven en nichten.
- Wij zijn neven.

Olemme serkuksia.

Wij zijn dokters.

- Me olemme lääkäreitä.
- Me olemme tohtoreita.

Wij verkopen sinaasappelsap.

Me myymme appelsiinimehua.

Wij werken samen.

Teemme töitä yhdessä.

Wij praten graag.

Me tykkäämme puhua.

Wij leren Spaans.

Me opiskelemme espanjaa.

Wij zijn bang.

Meitä pelottaa.

Wij zijn mensen.

Olemme ihmisiä.

Wij zijn Canadezen.

- Olemme kanadalaisia.
- Me olemme kanadalaisia.

Wij zijn arm.

Olemme köyhiä.

Wij zijn rijk.

- Me olemme rikkaita.
- Me olemme varakkaita.

Wij zullen zingen.

Me laulamme.

Wij zijn broers.

Me olemme veljeksiä.

Wij waren gelukkig.

Me olemme onnellisia.

Wij zijn vrienden.

- Olemme ystäviä.
- Me olemme ystäviä.
- Me olemme kavereita.
- Olemme kavereita.

Wij zijn de besten.

Me olemme parhaita.

Wij zijn niet getrouwd.

Emme ole naimisissa.

Wij zijn geen vreemdelingen.

Me emme ole ulkomaalaisia.

Wij weten het allebei.

Me molemmat tiedämme sen.

Wij zijn in Finland.

Olemme Suomessa.

Wij horen hier niet.

Me emme kuulu tänne.

Wij hebben drie kinderen.

Meillä on kolme lasta.

Wij spelen dikwijls schaak.

Me pelaamme usein shakkia.

Wij vertrouwen op God.

Luotamme Jumalaan.

Wij komen uit Frankrijk.

- Olemme Ranskasta.
- Olemme kotoisin Ranskasta.

Wij zijn in Italië.

Me olemme Italiassa.

Wij aten de pizza.

Me söimme pizzan.

Wij houden van kinderen.

Me pidämme lapsista.

Wij hebben muziek nodig.

- Me tarvitsemme musiikkia.
- Me tarvitaan musaa.
- Tarvitsemme musiikkia.

Wij helpen u graag.

- Autamme sinua mielellämme.
- Autamme sinua ilomielin.
- Autamme teitä mielellämme.
- Autamme teitä ilomielin.

Wij spreken allemaal Engels.

Kaikki me puhumme englantia.

Wij wonen in Frankrijk.

Asumme Ranskassa.

Wij zijn het volk.

- Kansa olemme me.
- Me olemme kansa.
- Olemme kansa.

- We wilden jou.
- Wij wilden jou.
- We wilden u.
- Wij wilden u.
- We wilden jullie.
- Wij wilden jullie.

Me halusimme sinut.

Wij horen bij die zoektocht.

Omistaudumme etsinnälle.

En dat doen wij ook.

Me toimimme samoin.

Wij allemaal hebben dekens thuis

Meillä kaikilla on peittoja kodeissamme,

Wij gaan, maar zonder u.

Lähdemme mutta ilman sinua.

Wij hebben een auto nodig.

Tarvitsemme autoa.

Wij zijn voor elkaar bestemd.

Meidät on tarkoitettu toisillemme.

Wij zullen je helpen, goed?

- Autamme sinua, eikö?
- Me autamme sinua, käykö?

Wij kijken alle dagen tv.

Me katsomme TV:tä joka päivä.

Zij is beter dan wij.

Hän on meitä parempi.

Wij hebben een schrijver ontmoet.

Tapasimme kirjailijan.

- We waren bijna uitgehongerd.
- Wij waren bijna uitgehongerd.
- We verhongerden bijna.
- Wij verhongerden bijna.

Olimme vähällä kuolla nälkään.

Wij zien weinig meer dan silhouetten.

Emme näe juuri muuta kuin siluetteja.

Wij, de 86 families, steunen hem.

Kaikki 86 perhettä tukevat häntä.

Normaal eten wij driemaal per dag.

Tavallisesti syömme kolme kertaa päivässä.

- Waar zijn we?
- Waar zijn wij?

Missä me olemme?

Wij kunnen geen vertrouwelijke informatie vrijgeven.

Emme voi paljastaa luottamuksellista tietoa.

Laten wij tien minuten pauze nemen.

Pidetään kymmenen minuutin tauko.

Wij maakten pannenkoeken voor het ontbijt.

- Teimme aamiaiseksi lettuja.
- Teimme ohukaisia aamupalaksi.

- We babbelen graag.
- Wij praten graag.

Me tykkäämme puhua.

- Wij hebben honger.
- We hebben honger.

Meillä on nälkä.

- We zijn mannen.
- Wij zijn mannen.

Me olemme miehiä.

- We leven hier.
- Wij wonen hier.

Me asumme täällä.

- We studeren muziek.
- Wij bestuderen muziek.

Me opiskelemme musiikkia.

Wij moesten thuisblijven vanwege de storm.

Myrskyn takia meidän täytyi jäädä kotiin.

- We zijn avontuurlijk.
- Wij zijn avontuurlijk.

Olemme seikkailunhaluisia.

- Wij zijn rijk.
- We zijn rijk.

- Me olemme rikkaita.
- Me olemme varakkaita.

- We gaan dood.
- Wij zijn stervende.

Me kuolemme.

Wij zijn niet gemaakt voor elkaar.

- Meitä ei ole luotu toisillemme.
- Meitä ei ole tehty toisillemme.

Wij hadden allemaal medelijden met Tom.

Me olimme kaikki pahoillamme Tomin puolesta.

Ze zijn even sterk als wij.

He ovat yhtä vahvoja kuin me.

Wij vinden Venetië een fascinerende stad.

Meistä Venetsia on kiehtova kaupunki.

Zo zwak dat wij vrijwel blind zijn.

Se on niin himmeää, että me olemme käytännössä sokeita.

- We zijn aan het daten.
- Wij daten.

- Seurustelemme.
- Me seurustellaan.

En waarom wij het serieus moeten nemen.

Ja miksi meidän tulee ottaa se niin vakavasti.

Wij hebben helemaal niets met elkaar gemeen.

Meillä ei ole yhtään mitään yhteistä.

Hebben wij elkaar niet al eerder ontmoet?

Emmekö ole tavanneet aikaisemmin?

Het lot mengt de kaarten, wij spelen.

Kohtalo sekoittaa pakan: me pelaamme.

Wanneer en waar zullen wij elkaar ontmoeten?

- Missä ja milloin tapaisimme?
- Monelta ja missä tavataan?

Voertuigen die de staat verkoopt, knappen wij op.

Korjasimme ajoneuvoja, jotka valtio olisi hylännyt tai myynyt.

- Wij geloven in God.
- We geloven in God.

Uskomme Jumalaan.

- We zijn niet getrouwd.
- Wij zijn niet getrouwd.

Emme ole naimisissa.

- Wij hebben twee kinderen.
- We hebben twee kinderen.

Meillä on kaksi lasta.

- Wij hebben twee kinderen.
- We hebben twee zoons.

Meillä on kaksi poikaa.

- Daarom zijn we hier.
- Daarom zijn wij hier.

Sen takia me olemme täällä.